n° de\ ''   ''   ' : '   triés sans º~¹²³ª¯ ; 
ligne/ 2020-03-31 17:53:07 : 54787 lignes de framas.txt 15:37 6/02/2020
65382  '                   |~u' : relie le volutif […~u] au mot suivant [~…]
00268  a                   | a¯ : (préfixe du grec α։a-privatif) sans-[¯…], a[¯…]
00250                      |~ : l'élision du o transforme un mot […]o en […]~
00253                      |~à : (a avec l'accent-pirlot) termine un nom (propre // de femme // de lettre grecque )
00256                      |³a : transforme […³] en adjectif
00257                      |ªa : confirme l'adjectif […ªa]
00258                      |¹a : transforme le verbe […¹i] en adjectif
00259                      |ºa : transforme le substantif […ºo] en adjectif
00260                      |²a : transforme le préfixant […²] en marquant la qualité
00262                      |~a : transforme le mot […~] en adjectif
00269                      |¯n¯ : (du grec ν) lettre euphonique en grec qui produit la ligne suivante
13665                      |²e : transforme le préfixant […²] en marquant le lieu
13667                      |~e : (transforme le mot […~] en adverbe)
13668                      |ªe : (transforme l'adjectif […ªa] en adverbe)
13669                      |³e : (confirme l'adverbe […³e])
13670                      |¹e : (transforme le verbe […¹i] en adverbe)
13671                      |ºe : (transforme le substantif […ºo] en adverbe)
13680                      |~eº : (suffixe) indique un membre d'une tribu botanique
23822                      |~iº : (suffixe) (acte de l'instrument […~]) ou (pays de la ville […~] ou du fleuve […~])
23830                      |ªi : transforme l'adjecif […ªa] en verbe, être […ªa]
23831                      |³i : transforme l'adverbe […³e] en verbe, agir […³e]
23832                      |¹i : confirme le verbe […¹i]
23833                      |ºi : transforme le substantif […ºo] en verbe); faire […ºo]
23834                      |~i : transforme le mot […~] en verbe
25730                      |~j : (terminaison) pluriel (d'un mot qui existe au singulier)
25734                      |¯j : (terminaison) pluriel d'un mot qui n'existe qu'au pluriel
41054                      |~n : (terminaison) accusatif
42586                      |~ò : (o avec l'accent-pirlot) termine un nom (propre // d'homme …)
42590                      |³o : transforme le mot […³] en substantif
42591                      |ªo : transforme l'adjectif […ªa] en substantif
42592                      |¹o : transforme le VERBE […¹i] en substantif (le fait de VERBER)
42593                      |ºo : confirme le substantif […ºo]
42594                      |²o : transforme le préfixant […²] en marquant la chose ou la situation
42596                      |~o : transforme le mot […~] en substantif
42602                      |ºo~ : relie le mot […~o] au mot [o~…]
42603                      |¹o~ : relie le mot […¹o] au mot [o~…]
63262                      |~tº : (suffixe) indique le […~]ème intervalle de la gamme (mus.)
65379                      |²u : transforme le préfixant […²] en marquant l'individu ou la désignation
65381                      |¹u³ : (suffixe transformant le volutif […¹u] en morphème)  ???
65384                      |~u : (terminaison verbale) volitif, correspondant en français à l'impératif, au subjonctif (après les verbes de volonté) et aux locutions verbales avec : devoir)
24164          (selon      !          (selon : PIV p.156)
58492  A duobla streko     ¦ A du³oblªa strekºo : A seconde (A")
00272  Aarono              | Aaronºo : Aaron (B.)
58491  A streko            ¦ A strekºo : A prime (A~)
00278  abako               | abakºo : abaque (arch. math.)
00275  abandoni            | abandonºi : céder par abandonnement, faire un abandonnement
00276  abandonismo         | abandonºismºo : profond sentiment d'abandon   ??? incohérent avec les deux précédents
00274  abandono            | abandonºo : abandonnement ??? (à un assureur) ≠ abandon
00281  abata               | abatºa : abbatial
00282  abateco             | abatºec³o : dignité d'abbé
00283  abatejo             | abatºej³o : abbaye
00284  abatino             | abatºin³o : abbesse
00287  abatiso             | abatisºo : abattis (arbres)
00280  abato               | abatºo : abbé (d'un monastère)
00285  abatolando          | abatºo~landºo : terre d'abbaye
00289  abazio              | abaziºo : abasie (impossibilité de marcher due à un manque de coodination)
00291  abdiki              | abdik¹i : abdiquer // se démettre de // renoncer à (une charge, un droit)
00293  abdikinto           | abdik¹intªo : abdicataire // démissionnaire
00292  abdiko              | abdik¹o : abdication // démission
00296  abdomena            | abdomenºa : abdominal
00295  abdomeno            | abdomenºo : abdomen (anat.)
00299  abdukcia            | abdukciºa : abducteur
00298  abdukcio            | abdukciºo : abduction (méd.)
00301  abduktoro           | abduktorºo : muscle abducteur (anat.)
00304  abela               | abelºa : d'abeille
00324  Abelardo            | Abelardºo : Abélard
00305  abelaro             | abelºar³o : les abeilles
00306  abelejo             | abelºej³o : rucher
00307  abeleto             | abelºet³o : avette
00308  abelino             | abelºin³o : abeille femelle
00309  abelisto            | abelºistºo : apiculteur
00311  abelkesto           | abelºkestºo : ruche à cadres
00312  abelkorbo           | abelºkorbºo : rucher
00313  abelkulturo         | abelºkultur¹o : apiculture
00314  abelmanĝulo         | abelºmanĝ¹ul³o : guêpier, mérops (orn.)
00303  abelo               | abelºo : abeille (ent.)
00315  abelreĝino          | abelºreĝºin³o : la reine
00316  abelsvarmo          | abelºsvarmºo : essaim
00310  abelujo             | abelºuj³o : ruche
00317  abelvakso           | abelºvaksºo : cire d'abeille
00321  aberacia            | aberaciºa : aberrant
00322  aberacii            | aberaciºi : présenter une aberration, être aberrant
00320  aberacio            | aberaciºo : aberration (anat. phs. astr.)
31626  abia konuso         ¦ abiºa konusºo : pomme de pin (cône de sapin)
00327  abiaro              | abiºar³o : sapinière (groupe de sapins)
00332  Abido               | Abidºo : Abydos
00328  abiejo              | abiºej³o : sapinière (où les sapins sont cultivés)
00329  abifrukto           | abiºfruktºo : cône, pomme de sapin
00330  abiligno            | abiºlignºo : du sapin
00326  abio                | abiºo : sapin (bot.)
00334  abiogenezo          | abiogenezºo : abiogénèse, génération spontanée
00337  abisena             | abisenºa : abyssin
00338  Abisenio            | Abisenºiºo : Abyssinie
00336  abiseno             | abisenºo : un abyssin
00339  Abisenujo           | Abisenºuj³o : Abyssinie
00342  abisma              | abismºa : abyssal
00341  abismo              | abismºo : abîme (p. f.) // abysse (géogr.)
00348  abiturienteco       | abiturientºecºo : baccalauréat (titre)
00349  abiturientekzameno  | abiturientºekzamen¹o : baccalauréat, bachot
00347  abituriento         | abiturientºo : bachelier
00345  Abiŝag              | Abiŝag¯ : Abisag (B.)
00353  ablacio             | ablaciºo : ablation (chir.)
00355  ablativo            | ablativºo : ablatif (gr.)
00358  abnegacii           | abnegaciºi : (tr.) renoncer à (son plaisir …), faire abnégation de
00357  abnegacio           | abnegaciºo : abnégation, renoncement
00360  Abnero              | Abnerºo : Abner (B.)
00364  aboco               | aboco : A.B.C (l'alphabet)
00365  abocolibro          | aboco~librºo : abécédaire
00367  aboli               | abol¹i : abolir, abroger, annuler
00371  abolicii            | abolici¹i : abolir, abroger, annuler
00373  aboliciismo         | abolici¹ismºo : abolitionnisme
00372  abolicio            | abolici¹o : abolition, abrogation, annulation
00369  abolismo            | abol¹ismºo : abolitionnisme
00368  abolo               | abol¹o : abolition, abrogation, annulation
00375  abomaso             | abomasºo : caillette (anat. poche stomacale des ruminants)
00379  abomena             | abomen¹a : abominable, repoussant, répugnant, détestable
00383  abomenaĵo           | abomen¹aĵºo : une horreur, une atrocité (f.), une abomination
00377  abomeni             | abomen¹i : abominer, avoir en horreur, exécrer, abhorrer // détester
00381  abomenigi           | abomen¹ig¹i : rendre abominable, diaboliser
00380  abomeninda          | abomen¹indªa : abominable, repoussant, répugnant, détestable
00382  abomenindaĵo        | abomen¹indaĵºo : une horreur, une atrocité (f.), une abomination
00384  abomenindigi        | abomen¹indig¹i : souiller par des abominations
00378  abomeno             | abomen¹o : aversion, répulsion, dégoût // détestation
00390  abonanto            | abon¹antªo : abonné
00387  aboni               | abon¹i : (tr.) être abonné à // s'abonner à
00388  aboni gazeton       ¦ abon¹i gazetºo³n : être abonné à un journal
00391  abonigi             | abon¹ig¹i : abonner (qqn. à qqch.)
00392  abonilo             | abon¹ilºo : formule d'abonnement
00393  aboninto            | abon¹intªo : abonnement ???
00389  abono               | abon¹o : abonnement
00398  aborigeno           | aborigenºo : un aborigène, un autochtone
00402  abortaĵo            | abort¹aĵºo : une fausse couche (p. f.)
00400  aborti              | abort¹i : avorter (p. f.)
00405  abortiga            | abort¹ig¹a : abortif
00403  abortigi            | abort¹ig¹i : faire avorter (p. f.)
00406  abortigilo          | abort¹ig¹ilºo : un abortif
00404  abortigo            | abort¹ig¹o : interruption de grossesse
00401  aborto              | abort¹o : avortement
00408  abortrimedo         | abort¹rimedºo : remède abortif
00407  abortulo            | abort¹ul³o : avorton
00411  abrahama            | abrahamºa : relatif à Abraham
00410  Abrahamo            | Abrahamºo : Abraham
00415  abrazia             | abraziºa : abrasif
00414  abrazio             | abraziºo : abrasion (géol. méd.)
00419  abrikotarbo         | abrikotºarbºo : abricotier (bot.)
00417  abrikoto            | abrikotºo : abricot
00418  abrikotujo          | abrikotºuj³o : abricotier (bot.)
00422  abrogacii           | abrogaci¹i : abroger
00421  abrogacio           | abrogaci¹o : abrogation
00424  abrotano            | abrotanºo : citronnelle (bot.)
00426  abrupta             | abruptªa : brusque, brusqué, soudain // sec, cassant, raide (։ton, manières) // heurté, saccadé (style) // abrupt
00428  abrupte trakti      ¦ abruptªe trakt¹i : rudoyer
00429  abrupteco           | abruptªecºo : brusquerie, raideur, rudesse.
00431  Abruzoj             | Abruzºo¯j : les Abruzzes   ??? PIV mentionne Abruzo sans Abruzoj ???
00434  abscesi             | abscesºi : former un abcès
00433  absceso             | abscesºo : abcès (méd.)
00436  absciso             | abscisºo : abscisse (géom.) = aksºo de la iksoj
00439  absida              | absidºa : absidal
00440  absideto            | absidºet³o : absidiole
00438  absido              | absidºo : abside (arch.)
00443  absinta             | absintºa : absinthé, absinthique
00444  absintaĵo           | absintºaĵºo : absinthe (liqueur)
00445  absintismo          | absintºismºo : absinthisme (méd.)
00442  absinto             | absintºo : absinthe (bot. // liqueur)
00447  absoluta            | absolutªa : absolu (phil. sc. pol. gr.) // absolu, pur, parfait, complet, véritable
00448  absoluta alkoholo   ¦ absolutªa alkoholºo : alcool pur
02419  absoluta alkoholo   ¦ absolutªa alkoholºo : alcool pur
00451  absoluta dezerto    ¦ absolutªa dezertºo : un vrai désert
00449  absoluta nulpunkto  ¦ absolutªa nul³punktºo : zéro absolu
00450  absoluta vakuo      ¦ absolutªa vakuºo : vide parfait
00452  absolute            | absolutªe : absolument
00454  absoluteco          | absolutªecºo : caractère absolu // pureté (ch.)
00455  absolutismo         | absolutªismºo : absolutisme (régime)
00456  absolutisto         | absolutªistºo : partisan de l'absolutisme
00453  absoluto            | absolutªo : l'absolu (phil.)
00458  absolvi             | absolv¹i : absoudre (rel.) // acquitter (dr.)
00459  absolvo             | absolv¹o : absolution // acquittement
00460  absolvopreĝo        | absolv¹o~preĝ¹o : absoute
00468  absorba             | absorb¹a : absorbant (f.)
00469  absorbeco           | absorb¹ecºo : absorptivité
00466  absorbi             | absorb¹i : absorber (l'Esprit), captiver (attention), accaparer (l'activité) // (év.) absorber (phs.) = sorbi
00472  absorbiteco         | absorb¹itecºo : absorbement
00470  absorbiĝi           | absorb¹iĝ¹i : s'absorber dans, se plonger dans, être pris par
00471  absorbiĝo           | absorb¹iĝ¹o : absorbement
00467  absorbo             | absorb¹o : action d'absorber // (év.) absorption (phs.) = sorbo
00473  absorbopovo         | absorb¹o~pov¹o : pouvoir absorbant
00474  absorbospektro      | absorb¹o~spektrºo : spectre d'absorption
00477  abstemia            | abstemiºa : abstème
00476  abstemio            | abstemiºo : abstinence, tempérance, sobriété
00481  abstina             | abstin¹a : sobre, tempérant
00482  abstinado           | abstin¹adºo : abstinence (de qqch.)
00483  abstinanto          | abstin¹antªo : abstinent
00484  abstinemo           | abstin¹em³o : tempérance, sobriété
00487  abstinenco          | abstinencºo : abstinence
00479  abstini             | abstin¹i : s'abstenir de (tabac, alcool …) // faire abstinence (rel.)
67735  abstini viandon     ¦ abstin¹i viandºo³n : faire maigre (rel.)
00480  abstino             | abstin¹o : abstinence (de qqch.)
00485  abstinulo           | abstin¹ul³o : un antialcoolique
00489  abstrakta           | abstraktªa : abstrait // abstrus
00490  abstrakta nombro    ¦ abstraktªa nombrºo : nombre abstrait
00491  abstrakta pentroarto ¦ abstraktªa pentr¹o~artºo : art abstrait
00495  abstraktaĵo         | abstraktªaĵºo : une abstraction
00492  abstrakte           | abstraktªe : dans l'abstrait
00496  abstrakteco         | abstraktªecºo : caractère abstrait, abstraction
00494  abstrakti           | abstraktªi : abstraire (phil. math. ch.)
00493  abstrakto           | abstraktªo : l'abstrait
00498  absurda             | absurdªa : absurde, déraisonnable
00502  absurdaĵo           | absurdªaĵºo : une absurdité, un non-sens
00499  absurde             | absurdªe : d'une façon absurde
00503  absurdeco           | absurdªecºo : absurdité (de qqch.)
00500  absurdo             | absurdªo : l'absurde
00507  Abudabio            | Abudabiºo : (de l'arabe: أبو ظبي, père de la gazelle) Abou Dabi, Abu Dhabi
00512  abulia              | abuliºa : aboulique
00511  abulio              | abuliºo : aboulie (méd.)
00514  abunda              | abundªa : abondant, copieux, plantureux, ample, large (f.) // profus (méd.)
00515  abunde              | abundªe : abondamment, copieusement, à profusion, amplement, à foison
00520  abundeco            | abundªecºo : abondance, opulence
00519  abundi              | abundªi : abonder, pleuvoir (f.) // (per) regorger de, être riche en, déborder de
00516  abundo              | abundªo : abondance, profusion
00521  abundokorno         | abundªo~kornºo : corne d'abondance
00528  abutilo             | abutilºo : abutilon (bot.)
00531  abutmenti           | abutmentºi : contrebuter, épauler (tech.)
00530  abutmento           | abutmentºo : culée (de pont), épaulement (barrage), pied droit (d'un arc), contrefort (voûte) // butée (méc.)
00509  Abuĝo               | Abuĝºo : Abuja (capitale du Nigeria)
00505  Abŝalomo            | Abŝalomºo : Absalom, Absalon (B.)
00536  acefala             | a¯cefalºa : acéphale, dépourvu de tête (coquille Saint-Jacques) (zoo)
00537  acefalio            | a¯cefalºiºo : acéphalie, absence de tête (zoo)
00538  acefalopodoj        | a¯cefalºo~pod¯o¯j : l(a famille d)es acéphalopodes (zoo. sans tête ni pieds)
00542  aceraco             • acerºacºo : (inapte au singulier)
00541  aceracoj            | acerºacºo¯j : l(a famille d)es acéracées (comme l'érable)
00546  acerba              | acerbªa : acerbe (f.)
00540  acero               | acerºo : érable (bot.)
00543  acersiropo          | acerºsiropºo : sirop d'érable
00544  acersukero          | acerºsukerºo : sucre d'érable
00549  aceta               | acetºa : acétique (ch.)
00550  aceta acido         | acetºa acidºo : acide acétique
00558  acetabulo           | acetabulºo : acétabule (anat.)
00551  acetacido           | acetºacidºo : acide acétique
00552  acetato             | acetºatºo : acétate
05028  acetato             ¡ acetºatºo : acétate ◆ acetºo : acide acétique
00553  acetigi             | acetºig¹i : acétifier (le vin)
00554  acetigo             | acetºig¹o : acétification
00560  acetileno           | acetilenºo : acétylène (ch.)
00556  acetilo             | acetºil¯o : (groupe) acétyle -CO-CH₃ (ch.)   ??? tout est à revoir selon PIV ???
00548  aceto               | acetºo : (du latin acetum:vinaigre) acide acétique (ch.)
00555  acetometro          | acetºo~metrºo : acétimètre
00563  acetona             | acetonºa : acétonique
00562  acetono             | acetonºo : acétone (ch.)
00566  acetonurio          | acetonºuriºo : acétonurie (méd.)
00570  acida               | acidºa : sur, aigre, aigri, acide // acide (ch.) // acide, revêche, hargneux
08212  acida brasiko       ¦ acidºa brasikºo : choucroute (légume)
68057  acida vinbersuko    ¦ acidºa vinºberºsukºo : verjus
10390  acida ĉerizo        ¦ acidºa ĉerizºo : griotte, cerise aigre (bot.)
10391  acida ĉerizujo      ¦ acidºa ĉerizºuj³o : griottier (bot.)
00574  acidaĵo             | acidºaĵºo : de la piquette, du vinaigre (f.)
00573  acide               | acidºe : aigrement
00575  acideco             | acidºecºo : acidité, aigreur (p. f.)
00576  acidemo             | acidºem³o : acescence (maladie d'une boisson fermentée dont une partie de l'alcool devient de l'acide acétique)
00577  acideta             | acidºet³a : aigrelet, acidulé, vert (f.)
00578  acidetigi           | acidºet³ig¹i : aciduler
00579  acidetiĝi           | acidºet³iĝ¹i : surir
00580  acidigi             | acidºig¹i : (faire) aigrir, rendre acide
00581  acidiĝi             | acidºiĝ¹i : devenir acide, s'aigrir
00589  acidmordi           | acidºmord¹i : corroder, ronger
00568  acido               | acidºo : un acide (ch.)
00583  acidoigi            | acidºo~ig¹i : acidifier
00584  acidoigo            | acidºo~ig¹o : acidification
00588  acidometrio         | acidºo~metr¯iºo : acidimétrie
00586  acidometro          | acidºo~metr¯o : acidimètre
00590  acidopesilo         | acidºo~pes¹ilºo : pèse-acide
00591  acidorezista        | acidºo~rezist¹a : acido-résistant
00585  acidozo             | acidºozºo : acidose (méd.)
00595  acino               | acinºo : acinus (anat.)
00597  acinpensero         | acinpenserºo : acipenser, esturgeon (ich.)
00598  acinpenseroforma    | acinpenserºo~formºa : acipensériforme (ich.)
00599  acinpenseroidoj     | acinpenserºoidºo¯j : l(a famille d)es acipenséridés (ich.)
00601  Aciso               | Acisºo : Acis
00603  Acoroj              | Acor¯o¯j : les Açores (iles)
00665  ad                  ! ad³ : (morphème) même sens (continuïté) que le suffixe (~adº)
00674  adama               | adamºa : adamique, d'adam
00672  Adamo               | Adamºo : Adam (B.)
00676  adampomo            | adamºpomºo : pomme d'adam (anat.)
00682  adaptaĵo            | adapt¹aĵºo : adaptation, ajustage
00679  adapti              | adapt¹i : adapter, ajuster
00684  adaptilo            | adapt¹ilºo : adaptateur (inf.) // raccord (de tube)
00683  adaptiĝi            | adapt¹iĝ¹i : s'adapter à, s'ajuster à
00680  adapto              | adapt¹o : adaptation, ajustage
00689  adasismo            | adasismºo : rime par suffixes (amadas avec kuradas)
00669  adaĝo               | adaĝºo : adagio (mus.)
00670  adaĝe               | adaĝºe : lentement
00666  ade                 | ad³e : sans cesse, durablement
00692  adekvata            | adekvatªa : adéquat (t.s.)
00693  adekvateco          | adekvatªecºo : adéquation, caractère adéquat (de qqch.)
00699  Adelajda            | Adelajdºa : (de la ville) d'adélaïde
00698  Adelajdo            | Adelajdºo : Adélaïde (ville)
00700  Adelajdà            ‡ Adelajdà : Adélaïde (femme)   ??? Waringhien
00696  Adelà               | Adelà : Adèle
00709  adenafekcio         | adenºafekci¹o : adénopathie
00704  adenito             | adenºitºo : adénite (méd.)
00702  adeno               | adenºo : glande (anat.)
00705  adenoida            | adenºoidºa : adénoïde (adj.)
00706  adenoidaj vegetaĵoj ¦ adenºoidºa³j vegetaĵºo³j : végétations adénoïdes
00707  adenoidismo         | adenºoidºismºo : adénoïdisme
00708  adenomo             | adenºom³o : adénome
00710  adenopatio          | adenºo~pat¯iºo : adénopathie (affection des ganglions sympathiques)
00716  adeptigi            | adeptºig¹i : rendre adepte de, gagner à (une idée …) // initier = inici
00715  adepto              | adeptºo : adepte (t.s.)
00719  adhera              | adher¹a : adhésif
00720  adheraĵo            | adher¹aĵºo : une adhérence
00721  adheremo            | adher¹em³o : (force d')adhérence
00718  adheri              | adher¹i : adhérer à (phs. méd.)
00723  adiabata            | adiabatªa : adiabatique (phs.)
00724  adiabateco          | adiabatªecºo : adiabatisme
00727  adianto             | adiantºo : adiante, cheveux de Vénus (bot.)
00730  adiaŭ               | adiaŭ : (interjection) adieu!
00733  adiaŭe              | adiaŭ³e : (morphème) adieu
00734  adiaŭa              | adiaŭ³a : d'adieu
00735  adiaŭa letero       ¦ adiaŭ³a leterºo : lettre d'adieu
00736  adiaŭi              | adiaŭ³i : faire ses adieux (à qqn.), prendre congé de // quitter (inf.)
00737  adiaŭo              | adiaŭ³o : un ᶢᵉˢᵗᵉ ᵈ~adieu
00738  adiaŭoj             | adiaŭ³o³j : les adieux
00742  adicia grando       ¦ adici¹a grandªo : grandeur additive (math.)
00743  adiciato            | adici¹atªo : l'addition (ce qui est additionné)
00740  adicii              | adici¹i : additionner (math.)
00744  adiciilo            | adici¹ilºo : additionneuse (ce qui additionne)
00741  adicio              | adici¹o : addition (l'action d'additionner)
00752  adipa               | adipºa : adipeux (méd.) // adipique (ch.)
00751  adipo               | adipºo : graisse (méd.)
00754  adipogenezo         | adipºo~genezºo : adipogenèse
00753  adipozo             | adipºozºo : adipose
00759  Adisona morbo       ¦ Adisonºa morbºo : maladie (bronzée) d'addison (méd.)
00758  Adisono             | Adisonºo : Augustus Addison Gould (conchyliologiste américain)
00756  Adis-Abebo          | Adis-Abebºo : Addis-Abeba
00748  Adiĝo               | Adiĝºo : l'adige
00762  adjekta             | adjektºa : circonstanciel (gr.)
00763  adjekta propozicio  | adjektºa propoziciºo : proposition circonstantielle (gr.)
00766  adjektiva           | adjektivºa : adjectif
00767  adjektivigi         | adjektivºig¹i : adjectiviser, transformer en adjectif
00765  adjektivo           | adjektivºo : un adjectif
00761  adjekto             | adjektºo : complément circonstanciel (gr.)
00770  adjudanto           | adjudantºo : adjudant; sous-officier (entre adjudant-chef et sergent-chef)
00775  adjudikado          | adjudik¹adºo : adjudication
00776  adjudikanto         | adjudik¹antªo : adjudicateur
00773  adjudiki            | adjudik¹i : mettre en adjudication (jur. com.)
00774  adjudiko            | adjudik¹o : adjudication
00777  adjudikprenanto     | adjudik¹pren¹antªo : adjudicataire
00780  adjunkta            | adjunktºa : adjointᵉ (adj.)
00779  adjunkto            | adjunktºo : adjoint, assistant
00769  adjutanto           | adjutantºo : adjutant, officier d'ordonnance, aide de camp
00784  administra          | administr¹a : d'administration, administratif
03805  administra aparato  ¦ administr¹a aparatºo : appareil administratif
24135  administra ilaro    ¦ administr¹a ilºar³o : outils d'administration (inf.)
00798  administracio       | administraciºo : services administratifs // administration, direction, gérance, gestion
00786  administrado        | administr¹adºo : administration, direction, gérance, gestion
00788  administrantaro     | administr¹antªar³o : conseil d'administration
00787  administranto       | administr¹antªo : administrateur, directeur, gérant, régisseur, gestionnaire
00789  administratoro      | administr¹atorºo : administrateur
00791  administrejo        | administr¹ej³o : (siège d'une) administration // arrière-guichet (inf. back-office)
00783  administri          | administr¹i : administrer, diriger (banque …) gérer (affaire), régir (entreprise), manager, piloter
00790  administristo       | administr¹istºo : administrateur
00785  administro          | administr¹o : l'administration (le fait d'administrer)
00792  administrofako      | administr¹o~fakºo : service, département
00793  administrojaro      | administr¹o~jarºo : exercice (de telle année)
00802  admira              | admir¹a : admiratif
00811  admiraleco          | admiralºecºo : amiralat, amirauté
00812  admiraledzino       | admiralºedzºin³o : amirale
00813  admiralejo          | admiralºej³o : amirauté (siège)
00814  admiralflago        | admiralºflagºo : pavillon amiral
00819  admiralitato        | admiralitatºo : amirauté
00810  admiralo            | admiralºo : amiral (mar.)
00807  Admiraltoj          | Admiraltºo¯j : (de l'anglais Admiralty Islands) Iles de l'amirauté (au nord de la Nouvelle Guinée)
00808  admiraltoj          • admir¹altªo³j : (inapte)
00815  admiralŝipo         | admiralºŝipºo : vaisseau amiral
00805  admiranto           | admir¹antªo : un admirateur
00803  admiregi            | admir¹eg³i : s'émerveiller
00800  admiri              | admir¹i : admirer
00804  admirinda           | admir¹indªa : admirable
00801  admiro              | admir¹o : admiration
00821  admitanco           | admitancºo : admittance (élec.)
00825  admona              | admon¹a : de reproche
00826  admonakiri          | admon¹akir¹i : gagner, circonvenir (une femme)
00823  admoni              | admon¹i : exhorter, engager, inviter à, sommer de // réprimander, gronder, faire des remontrances à, admonester, reprendre (qqn.)
00827  admoninklinigi      | admon¹inklinªig¹i : solliciter, supplier
00824  admono              | admon¹o : exhortation, conseil // réprimande, avertissement, admonition (rel.)
00828  admonpafo           | admon¹paf¹o : coup de semonce (mar.)
00832  adobo               | adobºo : brique séchée au soleil
00835  adoleska            | adolesk¹a : adolescent (adj.)
00839  adoleskanteco       | adolesk¹antªecºo : adolescence, puberté
00838  adoleskantino       | adolesk¹antªin³o : une adolescente
00837  adoleskanto         | adolesk¹antªo : un adolescent
00840  adoleskeco          | adolesk¹ecºo : adolescence, puberté
00834  adoleski            | adolesk¹i : être adolescent
00841  adolesko            | adolesk¹o : adolescence, puberté
00836  adoleskulo          | adolesk¹ul³o : un adolescent
00843  Adolfo              | Adolfºo : Adolphe (homme)
00846  adolta              | adoltºa : adulte (méd.)
00847  adolteco            | adoltºecºo : âge adulte, âge nubile
00845  adolto              | adoltºo : un adulte
00849  Adonaj              | Adonaj : (de l'hébreu אֲדֹנָי:le seigneur) Adonnaï (nom de dieu), YHWH (B.)
00851  adonido             | adonidºo : adonide (bot.)
00853  Adoniso             | Adonisºo : Adonis (myth.)
00859  adopta              | adopt¹a : adoptif
00855  adopti              | adopt¹i : adopter (p. f.)
00857  adopti modon        ¦ adopt¹i modo³n : adopter une mode
00856  adopti opinion      ¦ adopt¹i opinion : adopter une opinion
00860  adoptinto           | adopt¹intªo : père adoptif
00861  adoptito            | adopt¹itªo : fils adoptif
00858  adopto              | adopt¹o : adoption
00866  adoradi             | ador¹adºi : régulièrement adorer, traditionnellement idolâtrer (f.)
00865  adorado             | ador¹adºo : adoration, idolâtrie (f.)
00867  adoranto            | ador¹antªo : adorateur
00868  adorejo             | ador¹ej³o : lieu de culte, sanctuaire
00863  adori               | ador¹i : adorer, vénérer // (f.) adorer, idolâtrer, avoir un culte pour
00869  adorinda            | ador¹indªa : adorable
00870  adorkliniĝi         | ador¹klin¹iĝ¹i : se prosterner
00871  adorkliniĝo         | ador¹klin¹iĝ¹o : prosternation
00864  adoro               | ador¹o : action et sentiment de celui qui adore
00873  ADP                 | ADP : abréviation de (adenozin-difosfato:??? selon http://rano.org/pivkap)
00875  adrenalino          | adrenalinºo : adrénaline (ch.)
00881  adresado            | adresºadºo : action d'adresser
00882  adresanto           | adresºant³o : expéditeur
00887  adresaparato        | adresºaparatºo : adressographe
00883  adresaro            | adresºar³o : carnet d'adresses // = adresºlibrºo
00884  adresato            | adresºato : destinataire ???
00880  adresi              | adresºi : mettre l'adresse // adresser (qqch.à qqn.)
00885  adresito            | adresºitªo : destinataire
00888  adreslibro          | adresºlibrºo : bottin, annuaire
00878  adreso              | adresºo : adresse, suscription // adresse (de qqn.) // adresse (inf.)
00886  adresulo            | adresºul³o : destinataire
00892  Adria               | Adriªa : Adriatique
00893  Adria Maro          | Adriªa Marºo : Mer Adriatique
00898  Adriana             | Adrianºa : d'adrien
00897  Adriano             | Adrianºo : Adrien (homme)
00899  Adrianà             ‡ Adrianà : Adrienne (femme)   ??? Waringhien
00895  Adriatiko           | Adriatikºo : (mer) adriatique
00463  adsorbanto          | adsorb¹antºo : adsorbant, corps qui adsorbe (:solide)
00462  adsorbi             | adsorb¹i : adsorber,  fixer par adsorption (:argile, charbon)
00464  adsorbo             | adsorb¹o : adsorption (pénétration superficielle d'un gaz ou d'un liquide dans un solide)
00902  adstringa           | adstring¹a : astringent (qui ressèrre)
00904  adstringagusta      | adstring¹a~gustºa : âpre, acerbe (p.)
00903  adstringeco         | adstring¹ecºo : astringence (capacité de resserrer)
00901  adstringi           | adstring¹i : resserrer les tissus (méd.)
00667  adsubstantivo       | ad³substantivºo : nom d'action ou d'état
00907  adukcia             | adukciºa : adducteur
00906  adukcio             | adukciºo : adduction (méd.)
00909  aduktoro            | aduktorºo : muscle adducteur (anat.)
00911  adulario            | adulariºo : adulaire (min.), pierre de lune (min.)
00915  adultanto           | adult¹antªo : un adultère
00922  adulterado          | adulter¹adºo : adultération, alrération, falsification
00920  adulteri            | adulter¹i : adultérer, altérer, falsifier, étendre (du lait), trafiquer (vin)
00921  adultero            | adulter¹o : adultération, alrération, falsification
00913  adulti              | adult¹i : commettre un adultère
00914  adulto              | adult¹o : adultère (acte)
00917  adultulino          | adult¹ul³in³o : une femme adultère
00916  adultulo            | adult¹ul³o : un ʰᵒᵐᵐᵉ adultère
00924  advekcio            | advekciºo : advection (méd.)
00927  adventisto          | adventºistºo : aventiste
00929  adventiva           | adventivªa : adventice, adventif (bot.)
00926  Advento             | Adventºo : Avent (rel.)
00932  adverba             | adverbºa : adverbial
00933  adverbe             | adverbºe : comme adverbe, adverbialement
00931  adverbo             | adverbºo : adverbe (gr.)
00935  adversa             | adversªa : adverse, adversatif
00936  adversulo           | adversªul³o : adversaire
00941  advokataro          | advokatºar³o : le barreau (dr.)
00940  advokataĉo          | advokatºaĉ³o : avocaillon, chicaneur
00942  advokateco          | advokatºecºo : fonction d'avocat, barreau
00943  advokatejo          | advokatºej³o : cabinet (d'avocat), bureau
00939  advokati            | advokatºi : être l'avocat de, plaider pour, préconiser
00944  advokatino          | advokatºin³o : femme avocat
00938  advokato            | advokatºo : avocat, défenseur, porte-parole (p. f.)
00946  adzo                | adzºo : (petite hache courbée) herminette (charpentier), aisette (tonnelier)
00948  aedo                | aedºo : (litt.) aède, poête grec // moustique (transportant la fièvre jaune)
00954  aera                | aerºa : d'air, aérien // vaporeux, imaginaire, chimérique
00957  aerado              | aerºadºo : gonflage
00962  aerarmeo            | aerºarmeºo : armée de l'air
00963  aeratako            | aerºatak¹o : attaque aérienne
00964  aerbazo             | aerºbazºo : base aérienne
00965  aerblovo            | aerºblov¹o : courant d'air
00966  aerbremso           | aerºbremsºo : frein Westingouse
00967  aerdefendo          | aerºdefend¹o : D.C.A
00968  aerdetruiĝi         | aerºdetru¹iĝ¹i : s'effriter
00969  aerdisiĝi           | aerºdis~iĝ¹i : se dissiper dans l'air, s'évanouir (f.)
00970  aerdonilo           | aerºdon¹ilºo : starter (auto.)
00955  aere                | aerºe : dans l'air, par l'air
00958  aereto              | aerºet³o : souffle, brise
00971  aerfloto            | aerºflotºo : flotte aérienne
00972  aerfluo             | aerºflu¹o : courant d'air (géogr.)
00973  aerforma            | aerºformºa : aériforme
00974  aerframo            | aerºframºo : cellule (avi.)
22404  aerhejtado          | aerºhejt¹adºo : chauffage à air (chaud)
00956  aeri                | aerºi : gonfler (pneu)
00977  aerkavo             | aerºkavºo : trou d'air (avi.)
00978  aerklapo            | aerºklapºo : reniflard (chaudière), ventouse (poêle), purge (sous-marin)
00979  aerkuseno           | aerºkusenºo : coussin pneumatique
00980  aerletero           | aerºleterºo : lettre par avion
00981  aerlinio            | aerºliniºo : ligne aérienne
00982  aermalsano          | aerºmal~sanªo : mal de l'air
00983  aermanka            | aerºmank¹a : sans air, étouffant
00985  aermaso             | aerºmasºo : masse d'air (mété.)
00986  aerministrejo       | aerºministrºej³o : ministère de l'air
00950  aero                | aerºo : air (t.s. sauf mus.)
01009  aero                | aerºo~ : (du grec ἀέρος:air) aéro[~…]
01020  aerobatiko          | aerobatikºo : acrobatie aérienne (avi.)
01022  aerobia             | aerobiªa : aérobie (zoo.), ne vivant qu'en présence d'oxygène
01027  aerodinamiko        | aerodinamikºo : l'aérodynamique (sc.)
01025  aerodino            | aerodinºo : aérodyne (avi.)
01012  aerodromo           | aerºo~dromºo : aérodrome, piste pour le transport aérien
01013  aerofagio           | aerºo~fag¯i³o : aérophagie (méd.)
00975  aeroglitilo         | aerºo~glit¹ilºo : aéroglisseur, hovercraft
01014  aerogramo           | aerºo~gramºo : aérogramme (poste) // diagramme entre la température et l'humidté athmosphérique
00976  aerokastelo         | aerºo~kastelºo : châteaux en Espagne
01010  aerolito            | aerºo~lit¯o : aérolithe (min.)
01011  aerolito            • aerºo~litºo : (inapte)
00984  aeromara            | aerºo~marºa : aéronaval
01015  aeromara            | aerºo~marºa : aéronaval
01017  aerometrio          | aerºo~metr¯iºo : aérométrie
01016  aerometro           | aerºo~metr¯o : aéromètre
01029  aeronaŭto           | aeronaŭtºo : aéronaute
01030  aeronaŭtiko         | aeronaŭtºiko : aéronautique (sc.)
00987  aerondo             | aerºondºo : flux d'air
01032  aeroplano           | aeroplanºo : aéroplane
01034  aerosolo            | aerosolºo : aérosol (ch.)
01038  aerostatado         | aerostatºadºo : aérostation
01039  aerostatiko         | aerostatºiko : aérostatique (sc.)
01040  aerostatisto        | aerostatºistºo : aérostier
01036  aerostato           | aerostatºo : aérostat, ballon
01018  aerotimo            | aerºo~tim¹o : aérophobie
00988  aerpafilo           | aerºpaf¹ilºo : fusil à air comprimé
00989  aerponto            | aerºpontºo : pont aérien
00990  aerpoŝto            | aerºpoŝtºo : par avion (courrier)
00991  aerpremo            | aerºprem¹o : pression atmosphérique
00992  aerpumpilo          | aerºpump¹ilºo : pompe (à bicyclette …)
00997  aertiro             | aerºtir¹o : tirage (cheminée)
65132  aertrafika turo     ¦ aerºtrafikºa turºo : tour de contrôle (avi.)
00998  aertrajno           | aerºtrajnºo : aérotrain
00999  aertruo             | aerºtruºo : trou, poche d'air (avi.)
01000  aertubo             | aerºtubºo : chambre à air
01001  aerujo              | aerºuj³o : chambre à air
00960  aerumado            | aerºum³adºo : aération
00959  aerumi              | aerºum³i : aérer, mettre à l'air, ventiler, éventer (rafraichir)
65490  aerumi              ¡ aerºum³i : aérer ◆ aerºo : air
00961  aerumilo            | aerºum³ilºo : bouche d'aération, vasistas
01002  aerveturado         | aerºvetur¹adºo : navigation aérienne
01003  aerveturanto        | aerºvetur¹antªo : aéronaute
01004  aerveturilo         | aerºvetur¹ilºo : aéronef
01005  aerveziketo         | aerºvezikºet³o : bulle d'air
01006  aervoje             | aerºvojºe : par voie des airs
39780  aer-aera misilo     ¦ aerº-aerºa misilºo : missile air-air
00993  aerŝakto            | aerºŝaktºo : manche à air (mar.) // puits d'aération
00994  aerŝipo             | aerºŝipºo : aérostat
00995  aerŝtono            | aerºŝtonºo : aérolithe
00996  aerŝvebilo          | aerºŝveb¹ilºo : planeur
01042  aetito              | aetitºo : aétite, pierre d'aigle (min.)
01044  afabla              | afablªa : affable, aimable, gentil // convivial (inf.)
01048  afablaspekta        | afablªaspekt¹a : à l'air engageant
01045  afablaĵo            | afablªaĵºo : une gracieuseté, une amabilité (une chose affable)
01046  afablaĵoj           | afablªaĵºo³j : bons offices
01047  afableco            | afablªecºo : affabilité, amabilité (qualité d'être affable), obligeance
01052  afani               | afani¯ : du grec αφανης,αφανους:invisible, caché
01053  afaniptero          | afani¯pter¯o : aphaniptère (ent.) Insectes sans ailes visibles
01056  afazia              | afaziºa : aphasique
01055  afazio              | afaziºo : aphasie (méd.)
01060  afekcia             | afekci¹a : affectif // émotionnel, commotionnel
01061  afekcieco           | afekci¹ecºo : affectivité
01058  afekcii             | afekci¹i : affecter (psy. méd.) // émouvoir, commotionner
01059  afekcio             | afekci¹o : affection (de l'âme, du corps) // émotion, commotion
01067  afekta              | afekt¹a : affecté, affété, recherché, précieux
54910  afekta sentemo      ¦ afekt¹a sent¹em³o : sensiblerie
01066  afektado            | afekt¹adºo : affectation, minauderie, afféterie
01068  afektaĵoj           | afekt¹aĵºo³j : façons, manières, simagrées
01069  afektemo            | afekt¹em³o : maniérisme
01063  afekti              | afekt¹i : affecter, feindre (l'intérêt …) // faire des manières, minauder, prendre des airs
56754  afekti solenecon    ¦ afekt¹i solenªeco³n : pontifier
11450  afekti trodelikatecon ¦ afekt¹i tro~delikatªeco³n : faire le dégoûté
01065  afekto              | afekt¹o : affectation, minauderie, afféterie
01071  afektulino          | afekt¹ul³in³o : une mijaurée, une précieuse
01070  afektulo            | afekt¹ul³o : un poseur, un faiseur d'embarras
01077  afelio              | afeliºo : aphélie (astr.)
01086  aferdirektoro       | aferºdirektorºo : directeur commercial
01093  aferenta            | aferentºa : afférent (anat.)
01095  aferezo             | aferezºo : aphérèse (gr.)
01085  aferisto            | aferºistºo : homme qui est dans les affaires
01087  afermaniera         | aferºmanierºa : froid, positif, terre à terre
01079  afero               | aferºo : chose // affaire (t.s. sauf vêtement) // affaire (dr.), cause
01088  aferplena           | aferºplenªa : affairéAfgan
01090  afervojaĝo          | aferºvojaĝ¹o : voyage d'affaires
01089  aferŝarĝito         | aferºŝarĝºitªo : chargé d'affaires
01098  Afganio             | Afganºiºo : Afghanistan
01100  Afganlando          | Afganºlandºo : Afghanistan
01097  Afgano              | Afganºo : Afghan
01099  Afganujo            | Afganºujºo : Afghanistan
01102  afidavito           | afidavitºo : (du latin affidavit:il affirma) affidavit (déclaration écrite, faite sous serment, pour servir de preuve judiciaire)
01104  afido               | afidºo : puceron (ent.)
01106  afikso              | afiksºo : affixe (gr.)
01108  afina               | afinªa : qui a de l'affinité avec (dr. // ch.) // affine (math.)
01112  afinacii            | afinaci¹i : affiner (ch. purifier le métal liquide)
01113  afinacio            | afinaci¹o : affinage (métaux)
01110  afineco             | afinªecºo : affinité
01109  afini               | afinªi : avoir de l'affinité avec
01115  afiŝo               | afiŝºo : affiche, placard
01116  afiŝi               | afiŝºi : afficher, placarder // poster (inf.)
01117  afiŝado             | afiŝºadºo : affichage
01118  afiŝejo             | afiŝºej³o : forum (électronique)
01119  afiŝeto             | afiŝºet³o : pancarte, écriteau
01120  afiŝisto            | afiŝºistºo : colleur d'affiches
01121  afiŝhomo            | afiŝºhomºo : homme-sandwich
01122  afiŝkolono          | afiŝºkolonºo : colonne Morris
01123  afiŝtabulo          | afiŝºtabulºo : panneau d'affichage
01125  aflikti             | aflikt¹i : affliger, peiner, contrister, désoler
01127  afliktiĝi           | aflikt¹iĝ¹i : s'affliger, se désoler, s'attrister
01126  aflikto             | aflikt¹o : chagrin, crève-cœur, affliction, désolation
01129  afodio              | afodiºo : aphodie (ent.)
01132  afonia              | afoniºa : aphone
01131  afonio              | afoniºo : aphonie (méd.)
01135  aforisma            | aforismºa : aphoristique
01134  aforismo            | aforismºo : aphorisme
01137  afranki             | afrank¹i : affranchir (lettre)
01138  afranko             | afrank¹o : affranchissement, port
01144  afrika              | afrikºa : d'afrique, africain
01145  afrikano            | afrikºan³o : un africain
01148  Afrikanso           | Afrikansºo : le sud-africain (langue des Boers du Cap)
01150  afrikato            | afrikatºo : une affriquée (gr. phon.) (consonnes c, dz, ĉ, ĝ)
01141  Afriko              | Afrikºo : Afrique
01152  Afrodito            | Afroditºo : Aphrodite (myth.)
01155  afrodiziigaĵo       | afrodiziºig¹aĵºo : aphrodisiaque
01154  afrodizio           | afrodiziºo : état d'excitation sexuelle (méd.)
01159  afta                | aftºa : aphteux
01160  afta epidemio       ¦ aftºa epidemiºo : fièvre aphteuse
01158  afto                | aftºo : aphte (méd.)
01162  afusto              | afustºo : affût (de canon)
01163  afustovosto         | afustºo~vostºo : flèche (d'affût)
01167  aga                 | ag¹a : actif, agissant
01207  agaca               | agac¹a : agaçant (։acide, contact)
01205  agaci               | agac¹i : agacer (dents, nerfs)
01206  agaco               | agac¹o : agacement (méd.)
01170  agada               | ag¹adºa : actif, exécutif
01169  agado               | ag¹adºo : action, activité
01211  Agamemnono          | Agamemnonºo : Agamemnon
01213  agamio              | agamiºo : agami (orn.)
01209  agamo               | agamºo : agame (zoo.)
01171  aganto              | ag¹antªo : agent (phil. phs. ch. gr.)
01203  agao                | agaºo : aga (turc)
01217  agapanto            | agapantºo : agapanthe (bot.)
01215  agapo               | agapºo : agape (rel.)
01219  agaragaro           | agaragarºo : agar-agar (ch.)
01224  agarikaco           • agarikºacºo : (inapte au singulier)
01223  agarikacoj          | agarikºacºo¯j : l(a famille d)es agaricacées (champignons)
01221  agariko             | agarikºo : agaric (myc.)
01227  agata               | agatºa : de l'agate (min.)
01229  agateco             | agatºecºo : agatisé
01226  agato               | agatºo : agate (min.)
01228  Agatà               ‡ Agatà : Agathe (femme)   ??? Waringhien
01231  agavo               | agavºo : agave (bot.)
01232  agavvino            | agavºvinºo : pulque (boisson)
01172  agema               | ag¹em³a : actif (qqn.)
01174  agemeco             | ag¹em³ecºo : besoin (d'activité)
01173  agemo               | ag¹em³o : besoin (d'activité)   ??? n'est-ce pas plutôt "besoin d'action"?
01234  agendo              | agendºo : agenda // rituel (rel.)
01237  agentejo            | agentºej³o : agence
01236  agento              | agentºo : agent (com. diplomatique), homme d'affaires
01240  agerato             | ageratºo : agératum (bot.)
01242  Agezilao            | Agezilaºo : Agésilas
01165  agi                 | ag¹i : agir (t.s.)
34918  agi laŭ sia kapo    ¦ ag¹i laŭ si³a kapºo : n'en faire qu'à sa tête
01175  agigi               | ag¹ig¹i : faire agir (qqn. qqch.) // laisser libre cours à (sa colère …)
01245  agitado             | agit¹adºo : agitation (f.)
01246  agitanto            | agit¹antªo : un agitateur
01251  agitfolio           | agit¹foliºo : tract (pol.)
01244  agiti               | agit¹i : agiter, troubler, émouvoir (qqn. sentiments) // agiter, débattre (une question) // faire de l'agitation, exciter l'opinion publique (pour ou contre qqch.) // secouer
01249  agitilo             | agit¹ilºo : agitateur (ch.)
01250  agitisto            | agit¹istºo : agitateur professionnel, meneur, perturbateur
01247  agitiĝi             | agit¹iĝ¹i : être agité (qqn. une foule …)
01248  agitiĝo             | agit¹iĝ¹o : agitation (méd. pol.)
01252  agitvorto           | agit¹vortºo : mot d'ordre (pol.), slogan
01264  Aglajo              | Aglajºo : Aglaé (une des trois Graces)
01266  aglaopo             | aglaopºo : aglaope (ent.)
01259  aglbuteo            | aglºbuteºo : buse féroce (orn.)
01256  agleca              | aglºecªa : aquilin
01257  aglejo              | aglºej³o : aire (nid de l'aigle)
01258  aglido              | aglºid³o : aiglon
01254  aglo                | aglºo : aigle // (constellation de) l'aigle (astr.)
01261  aglokula            | aglºokulºa : au regard d'aigle
01270  aglomeraĵo          | aglomer¹aĵºo : agglomérat, une agglomération (de qqch.)
01268  aglomeri            | aglomer¹i : agglomérer (tech.)
01271  aglomeriĝi          | aglomer¹iĝ¹i : s'agglomérer
01269  aglomero            | aglomer¹o : agglomération (action)
01260  aglonaza            | aglºo~nazºa : au nez d'aigle, au profil aquilin
01262  aglosigno           | aglºo~signºo : aigle, étendard, décoration
01274  aglutina            | aglutin¹a : agglutinant (gr.), agglutinatif (méd.)
01273  aglutini            | aglutin¹i : agglutiner (gr. ch.)
01275  aglutino            | aglutin¹o : agglutination
01180  agmaniero           | ag¹manierºo : façon d'agir, agissements, errements
01278  agnata              | agnatºa : agnatique, patrilinéaire (dr.)
01277  agnato              | agnatºo : agnat (dr.)
01280  Agnesà              ‡ Agnesà : Agnès   ??? Waringhien
01282  agnoski             | agnosk¹i : reconnaître (pour officiel: un droit, un Etat …), légitimer (un enfant), homologuer (un record) // avouer
01283  agnosko             | agnosk¹o : reconnaissance (dr. pol.)
01285  agnostika           | agnostikªa : agnostique (rel.)
01286  agnostikismo        | agnostikªismºo : agnosticisme
01287  agnostikulo         | agnostikªul³o : un agnostique
01166  ago                 | ag¹o : acte, action
16342  ago                 |~fag¯o : (du grec) […~]ophage, avaleur, mangeur de […~]o
01176  agodevo             | ag¹o~dev¹o : devoir (à remplir)
01177  agokampo            | ag¹o~kampºo : champ d'action
01291  agonanto            | agon¹antªo : un agonisant
01289  agoni               | agon¹i : agoniser (p. f.)
01290  agono               | agon¹o : agonie
01181  agopene             | ag¹o~pen¹e : avec empressement
01182  agopunkto           | ag¹o~punktºo : point d'application (d'une force)
01296  agorafobio          | agorafobiºo : agoraphobie (méd.)
01300  agordado            | agord¹adºo : accordage // syntonisation
01301  agordebla           | agord¹eblªa : accordable (mus.)
01298  agordi              | agord¹i : accorder (un instrument), régler (un poste de radio), syntoniser // (f.) disposer (qqn. bien ou mal), mettre en (telle ou telle) humeur // configurer (inf.)
01305  agordilo            | agord¹ilºo : accordoir // logiciel de configuration de logiciel (inf. setup program)
01306  agordisto           | agord¹istºo : accordeur
01302  agordiĝi            | agord¹iĝ¹i : s'accorder (mus.) // être, se mettre en (telle) humeur
01303  agordiĝi pie        ¦ agord¹iĝ¹i piªe : se recueillir
01307  agordo              | agord¹o : accord (d'un instrument), réglage (d'un poste) // état d'âme, disposition, ton (d'une conversation) // atmosphère (d'une réunion) // accord (rime de consonnes) // configuration (inf.)
01308  agordoforko         | agord¹o~forkºo : diapason (mus.)
01309  agordokejlo         | agord¹o~kejlºo : cheville (violon)
01310  agordoplato         | agord¹o~platªo : cadran (d'un poste radio)
01294  agoro               | agorºo : agora (ant.)
01185  agosfero            | ag¹o~sferºo : sphère d'activité
01178  agospaco            | ag¹o~spacºo : champ d'action
01322  agrabla             | agrablªa : agréables
01325  agrablaĵo           | agrablªaĵºo : agrément
01326  agrableco           | agrablªecºo : agrément, charme
01327  agrablega           | agrablªeg³a : délicieux
01324  agrablo             | agrablªo : agrément
01183  agradiuso           | ag¹radiusºo : rayon d'action (avi. mar.)
01334  agrafado            | agrafºadºo : agrafage
01337  agrafhoketo         | agrafºhokºet³o : crochet (d'a.)
01333  agrafi              | agrafºi : agrafer // mettre des agrafes (chir.)
01335  agrafilo            | agrafºilºo : agrafeuse (de bureau)
01336  agrafingo           | agrafºingºo : porte (d'a.)
01332  agrafo              | agrafºo : agrafe (de vêt. de bureau, de chir.) // fermoir (de livre)
01318  agrara              | agrºara : agraire
01317  agraro              | agrºar³o : la terre, les terres
01345  agregacio           | agregaciºo : agrégation (grade)
01346  agregaciulo         | agregaciºul³o : un agrégé
01343  agregato            | agreg¹atªo : agrégat (produit par agrégation)
01342  agregaĵo            | agreg¹aĵºo : agrégat (amas, mélange)
01340  agregi              | agreg¹i : agréger (phs.)
01341  agregi              • ag¹reg¹i : (inapte)
01350  agresa              | agres¹a : agressif
01352  agresanto           | agres¹antªo : agresseur
01353  agresemo            | agres¹em³o : agressivité (psy.)
01348  agresi              | agres¹i : agresser, commettre une agression, attaquer le premier
01351  agresiva            | agres¹iva : agressif
01349  agreso              | agres¹o : agression (mil.)
01355  Agrigento           | Agrigentºo : Agrigente, Girgenti
01357  Agrikolo            | Agrikolºo : Agricola (nom masculin)
01360  agrikultura         | agrikulturºa : agricole
01359  agrikulturo         | agrikulturºo : agriculture (en général)
01184  agrimedo            | ag¹rimedºo : moyen d'action
01362  agrimonio           | agrimoniºo : aigremoine (bot.)
01365  Agripino            | Agripºin³o : Agrippine (femme)
01364  Agripo              | Agripºo : Agrippa (homme)
01316  agro                | agrºo : champ cultivé
01320  agrokulturanto      | agrºo~kultur¹antªo : agriculteur
01319  agrokulturo         | agrºo~kultur¹o : culture, travail des champs
01369  agronomia           | agronomºiºa : agronomique
01368  agronomio           | agronomºiºo : agronomie
01367  agronomo            | agronomºo : agronome
01371  agropiro            | agropirºo : chiendent (bot.)
01372  agropiro            • agrºo~pirºo : (inapte)
01374  agrostemo           | agrostemºo : nielle des champs, gerseau (bot.)
01376  agrostido           | agrostidºo : agrostide (bot.)
62780  agu tiel, kiel vi decidos ¦ agu ti²el, ki²el vi decid¹os : agissez comme vous l'Entendrez
01378  agutio              | agutiºo : agouti (mam.)
01399  aha                 | aha : ah! ah! // ha! ha!
01401  Ahasvero            | Ahasverºo : Ahasvérus, le Juif errant
01403  ahem                | ahem : hum!
01405  ahimso              | ahimsºo : non-violence (rel.)
01407  Ahurà-Mazdao        ‡ Ahurà-Mazdaºo : Ahoura Mazdâ (rel.)
01419  aidesulo            | aidesªul³o : malade du sida
01417  aidoso              | aidosªo : relatif au sida
01421  ailanto             | ailantºo : vernis du Japon (bot.)
01423  airo                | airºo : canche (bot.)
01425  aj                  | aj! : aïe! // eh là! // (év.) hurrah!
01427  Ajakso              | Ajaksºo : Ajax
01429  ajapano             | ajapanºo : ayapana (bot.)
01471  ajeto               | aj³etºo : une petite chose, une babiole
01432  ajla                | ajlºa : d'ail
01433  ajleca              | ajlºecªa : alliacé
01431  ajlo                | ajlºo : ail (bot.)
01435  ajlobulbo           | ajlºo~bulbºo : tête d'ail
01444  ajna                | ajn³a : quelconque
01437  ajn                 | ajn : (adverbe) exprime l'indétermination généralisée après les adjectifs/pronoms dérivés de ĉi², i², ki²(et parfois de neni²) du "Tabel-vortoj"
01445  ajne …              | ajn³e … : soit …
01446  ajne …… ajne ………    ¦ ajn³e …… ajn³e ……… : soit …… soit ……… (marquant l'indifférence du choix)
01449  Ajnuo               | Ajnuºo : Aïnou (peuple)
01451  ajugo               | ajugºo : bugle (bot.)
01453  ajuto               | ajutºo : ajutage (tech.) // gicleur (auto.)
01482  akacio              | akaciºo : acacia (bot.)
01485  akada               | akadºa : akkadien
01488  akademia            | akademiºa : académique
01489  akademiano          | akademiºan³o : académicien
01487  akademio            | akademiºo : académie (des sciences …) // grande école
01490  akademiulo          | akademiºul³o : étudiant, élève d'une académie
01493  akadianoj           | akadiºan³o³j : acadiens
01492  Akadio              | Akadiºo : Acadie (Canada)
01484  Akado               | Akadºo : Akkad
01496  Akajano             | Akajºan³o : Achéen
01495  Akajo               | Akajºo : Achaïe
01501  akanta              | akantºa : d'acanthe
01502  akantafolio         | akantºa~foliºo : feuille d'acanthe (arch.)
01500  akanto              | akantºo : acanthe (bot.)
01504  akanto              | akant¯o~ : (du grec ακανθον:épine, piquant)
01505  akantopterigo       | akant¯o~pterig¯o : acanthoptérygien (ich.) dont les nageoires sont épineuses
01507  akapari             | akapar¹i : accaparer (t.s.)
01509  akaparisto          | akapar¹istºo : accapareur
01508  akaparo             | akapar¹o : accaparement
01511  akaro               | akarºo : acarien parasite (ent.)
01512  akarozo             | akarºozºo : acariose
01513  akaruloj            | akarºul³o³j : acariens
01498  akaĵuo              | akaĵuºo : pomme d'acajou (bot.)
01515  akceli              | akcel¹i : accélérer (méc.) // accélérer, presser (le pas), hâter (son retour), précipiter (les événements), forcer (la marche) // faire progresser, favoriser, encourager (qqch.), faire faire un pas en avant à (qqch.)
01518  akcelilo            | akcel¹ilºo : accélérateur (t.s.)
01517  akceliĝi            | akcel¹iĝ¹i : s'accélérer, se précipiter (։le cours des choses)
01516  akcelo              | akcel¹o : accélération // encouragement (f.), avancement (des sciences)
01526  akcenta             | akcentºa : tonique (։syllabe)
01529  akcentado           | akcentºadºo : accentuation
01528  akcente             | akcentºe : en appuyant, d'une façon significative
01527  akcenti             | akcentºi : accentuer (un mot) // souligner (f.), insister (sur une phrase)
01525  akcento             | akcentºo : accent (tonique ou oratoire) // insistance (de la voix)
01535  akceptebla          | akcept¹eblªa : acceptable, admissible
01536  akceptejo           | akcept¹ej³o : salle de réception, hall // la réception (hôtel)
01533  akcepti             | akcept¹i : accepter (un don, une offre), accueillir (une proposition), agréer (salutations, excuses), admettre (requête, des raisons), recevoir (pour vrai), adopter (une loi) // recevoir (des visites), accueillir (un visiteur, des élèves), recueillir (des réfugiés) // prendre (un air, une terminaison), revêtir (une forme), comporter (des conditions), souffrir (des exceptions)
01538  akceptinda          | akcept¹indªa : qui mérite bon accueil
01534  akcepto             | akcept¹o : acceptation (d'une demande, d'une traite …), adoption (d'une loi) // accueil, réception (de qqn.) // le fait de prendre (une mine, un air …), de comporter (des variantes …)
01547  akcia societo       ¦ akciºa societ³o : société par actions, société anonyme
01548  akciano             | akciºan³o : un actionnaire
01553  akcidenta           | akcidentºa : accidentel
01552  akcidento           | akcidentºo : accident (t.s.)
01554  akcidentsuferinto   | akcidentºsufer¹intªo : un accidenté
01546  akcio               | akciºo : action (fin.)
01556  akcipitro           | akcipitrºo : autour (orn.)
01550  akciulkun'veno      | akciºul³kun'ven¹o : assemblée générale
01549  akciulo             | akciºul³o : un actionnaire
01560  akcizejo            | akcizºej³o : bureau d'octroi
01559  akcizi              | akcizºi : frapper d'un droit de régie, imposer (une denrée)
01561  akcizkvitanco       | akcizºkvitanc¹o : acquit-à-caution
01558  akcizo              | akcizºo : taxe d'octroi
01562  akcizofico          | akcizºoficºo : l'octroi
01563  akcizopaga          | akcizºo~pag¹a : imposable (։denrée)
01573  akebio              | akebiºo : akébie (bot.)
01575  akedio              | akediºo : (du grec άκηδέω:ne pas prendre soin de) acédie, négligence, manque de soin
01577  Akeloo              | Akeloºo : Achéloüs (myth.)
01580  Akemenidoj          | Akemenºid³o³j : les Achéménides
01579  Akemeno             | Akemenºo : Achéménès
01582  akeno               | akenºo : akène (bot.)
01583  Akenò               ‡ Akenò : Aix-la-Chapelle
01567  akeo                | akeºo : paresseux, aï (mam.)
01586  Akerono             | Akeronºo : Achéron (myth.)
01588  akerontio           | akerontiºo : sphinx tête de mort (ent.) = atroposo
01568  Akeò                ‡ Akeò : Achéen (né en Achaïe), Grec (dans Homère)
01591  Akila tendeno       ¦ Akilºa tendenºo : tendon d'achille (anat.)
01593  akileo              | akileºo : achillée, mille-feuilles (bot.)
01590  Akilo               | Akilºo : Achille
01599  akirado             | akir¹adºo : acquisition, obtention
01601  akiranto            | akir¹antªo : acquéreur
01600  akiraĵo             | akir¹aĵºo : acquisition // butin
01602  akirebla            | akir¹eblªa : qu'on peut obtenir, accessible (։poste, job)
01603  akirema             | akir¹em³a : avide, âpre au gain
01597  akiri               | akir¹i : acquérir, obtenir, gagner (les cœurs …)
46960  akiri plaĉon        ¦ akir¹i plaĉ¹o³n : (antaŭ i²u) trouver grâce (auprès de quelqu'un)
01604  akirigi             | akir¹ig¹i : procurer (à qqn.)
01418  akirita imuno deficita sindromo ¦ akir¹itªa imunªo deficitªa sindromºo : syndrome immuno-déficitaire acquis (sida)
01605  akiriĝi             | akir¹iĝ¹i : s'obtenir, se gagner, trouver (succès, amitié)
01606  akirlaboron         | akir¹labor¹o³n : (trouver) du travail
01598  akiro               | akir¹o : acquisition, obtention
01607  akirrimedoj         | akir¹rimedºo³j : moyens d'existence
01614  aklame              | aklam¹e : avec acclamation // par acclamation (vote)
01611  aklami              | aklam¹i : acclamer
01612  aklamo              | aklam¹o : acclamation
01616  aklimatizi          | aklimatiz¹i : acclimater
01617  aklimatizo          | aklimatiz¹o : acclimatation
01619  akno                | aknºo : (petit) bouton (sur la peau …)
01621  aknohava            | aknºo~havªa : boutonneux
01620  aknozo              | aknºozºo : acné (méd.)
01623  akolio              | akoliºo : acholie (méd.) = sengaleco
01625  akolito             | akolitºo : acolyte (rel.)
01627  akomodi             | akomod¹i : adapter, ajuster (tech.), accommoder (opt.)
01628  akomodiĝi           | akomod¹iĝ¹i : s'accommoder, s'adapter
01629  akomodo             | akomod¹o : adaptation, accommodation
01633  akompanado          | akompan¹adºo : accompagnement
01639  akompanantaro       | akompan¹antªar³o : suite, escorte
01638  akompanantino       | akompan¹antªin³o : accompagnatrice, compagne // dame de compagnies // cavalière
01637  akompananto         | akompan¹antªo : accompagnateur, compagnon
01636  akompanaĵo          | akompan¹aĵºo : un accompagnement (mus.)
01631  akompani            | akompan¹i : accompagner (p. f. // mus.)
01640  akompanisto         | akompan¹istºo : accompagnateur
01632  akompano            | akompan¹o : accompagnement
01644  akonitino           | akonitºinºo : aconitine (ch.)
01643  akonito             | akonitºo : aconit (bot.)
01646  akontio             | akontiºo : acontias (zoo.)
01655  akorde              | akordºe : (kun) en accord (avec), conforme à
01656  akordi              | akordºi : être d'accord (avec qqn, entre soi) // aller bien ensemble, s'harmoniser (։saveurs, couleurs)
01658  akordigebla         | akordºig¹eblªa : conciliable // variable (gr.)
01657  akordigi            | akordºig¹i : mettre d'accord (des personnes) // accorder (des mots …)
01669  akordionisto        | akordionºistºo : accordéoniste
01668  akordiono           | akordionºo : accordéon (mus.)
01659  akordiĝi            | akordºiĝ¹i : se mettre d'accord // s'accorder (gr.)
01660  akordiĝo            | akordºiĝ¹o : accord (réalisé), conformité
01662  akordiĝema          | akordºiĝ¹em³a : conciliant
01650  akordo              | akordºo : accord, entente (entre personnes) // accord (harmonie entre les choses // opinions, mots, notes)
01653  akordo de la adjektivo ¦ akordºo de la adjektivºo : accord de l'adjectif
01654  akordo de la tempoj ¦ akordºo de la tempºo³j : concordance des temps
01671  akorio              | akoriºo : achorion (myc. méd.) = favofungºo
01648  akoro               | akorºo : jonc odorant, lis des marais (bot.)
01673  akra                | akrªa : aigu, pointu, acéré, affilé // aigu (։angle), vive (։arête), marqué (։trait), accusé, tranché, saillant // vif (։air, froid, couleur, lumière, feu), perçant, âpre, cuisante (։douleur), fort (au goût), âcre, piquant // acerbe, mordant, incisif, aigre (։mot), tranchant (։ton) // perçant (։esprit), subtil, pénétrant, fine (։ouïe)
01742  akr                 | akr¯ : (du grec ἄκρος) sommet,extrémité
14088  akra eĝo            ¦ akrªa eĝºo : arête vive
54375  akra sedo           ¦ akrªa sedo : poivre de muraille
01685  akracida            | akrªacidºa : aigre
01688  akragusta           | akrªa~gustºa : fort, épicé, poivré, âcre
01689  akralanga           | akrªa~langºa : à la langue acérée, venimeuse
01686  akrangula           | akrªangulºa : à arêtes vives
01690  akrapinta           | akrªa~pintºa : pointé, effilé
01691  akraranda           | akrªa~randºa : à bords coupants
01692  akrasenta           | akrªa~sent¹a : perspicace, fin
01693  akrasona            | akrªa~son¹a : aigu, strident
01695  akravizaĝa          | akrªa~vizaĝºa : à la figure en lame de couteau
01676  akraĵo              | akrªaĵºo : le tranchant, le fil (lame)
01678  akreco              | akrªecºo : acuité, finesse (d'une lame, des formes d'un bateau …) // âpreté, âcreté, acrimonie, le mordant // finesse (des sens, de l'Esprit), acuité (de la vue)
01708  akreditaĵo          | akredit¹aĵºo : lettres de créance (pol.)
01707  akrediti            | akredit¹i : accréditer (pol.)
01709  akreditivo          | akredit¹ivªo : lettre de crédit (fin.)
01705  akreo               | akreºo : acre (de 40 à 80 ares, selon les pays)
01694  akrevida            | akrªe~vid¹a : à la vue perçante, perspicace
01677  akreĝo              | akrªeĝºo : le tranchant, le fil (lame)
01687  akreĝa              | akrªeĝºa : à arêtes vives
01711  akrido              | akridºo : acridien, criquet (ent.)
01679  akrigi              | akrªig¹i : aiguiser, affûter, affiler (p. f.)
01680  akrigi la orelon    ¦ akrªig¹i la orelo³n : dresser l'oreille
01681  akrigilo            | akrªig¹ilºo : pierre à aiguiser, aiguisoir
01682  akrigisto           | akrªig¹istºo : rémouleur, repasseur
01683  akrigorado          | akrªig¹o~radºo : meule (à aiguiser)
01684  akriĝi              | akrªiĝ¹i : s'aiguiser (p. f.)
01674  akro                | akrªo : le tranchant, le fil (lame)
01675  akro                † akr¯o : acre (de 40 à 80 ares, selon les pays)   ??? Zamenhof !
01715  akrobata            | akrobatºa : acrobatique
01717  akrobatarto         | akrobatºartºo : art de l'acrobatie
01716  akrobataĵo          | akrobatºaĵºo : acrobatie (p. f.), tour de force
01713  akrobato            | akrobatºo : acrobate
01714  akrobato            • akrªo~bat¹o : (inapte)
01720  akrocefala          | akrocefalºa : de la rousserolle (orn.)                      ??? PIV p.63
01721  akrocefala          † akrªo~cefalªa : acrocéphale, qui a la tête effilée (méd.)   ??? PIV p.63
01719  akrocefalo          | akrocefalºo : rousserolle (orn.)                            ??? PIV p.63
01723  akrodinio           | akrodiniºo : acrodinye (méd.)
01725  akrogena            | akrogenªa : acrogène (myc.)
01728  akrokordo           | akrokordºo : acrochorde (zoo.)
01730  akroleino           | akroleinºo : acroléine (chim.)
01732  akromata            | akromatªa : achromatique (phs. opt.)
01733  akromateco          | akromatªecºo : achromatisme
01734  akromatigi          | akromatªig¹i : achromatiser
01736  akromatino          | akromatªinºo : achromatine (bio.)
01738  akromegalio         | akromegaliºo : acromégalie (méd.)
01740  akromio             | akromiºo : acromion (anat.)
01743  akronimo            | akr¯onim¯o : un acronyme
01745  akropolo            | akropolºo : acropole (ant.)
01747  akrostiko           | akrostikºo : acrostiche (litt.)
01749  akrotero            | akroterºo : acrotère (arch.)
01727  akroĥordo           | akroĥordºo : acrochorde (zoo.)
01753  aksa                | aksºa : axial
01768  aksela              | akselºa : axillaire
01769  akselkavo           | akselºkavºo : creux de l'aisselle
01767  akselo              | akselºo : aisselle (anat. bot.)
01542  aksesora            | aksesorªa : accessoire
01543  aksesoraĵo          | aksesorªaĵºo : un accessoire
01544  aksesoraĵoj         | aksesorªaĵºo³j : accessoires (inf.)
01754  aksingo             | aksºingºo : moyeu = nabo
01772  aksioma             | aksiomºa : axiomatique
01774  aksiometro          | aksiometr¯o : axiomètre (mar.), indication sur l'axe du navire
01771  aksiomo             | aksiomºo : axiome
01755  aksiso              | aksisºo : axoïde, axis (anat.)
01751  akso                | aksºo : axe (t.s.) // essieu
24086  akso de la iksoj    ¦ aksºo de la ikso³j : l'axe des x (math.)
25403  akso de la ipsilonoj ¦ aksºo de la ipsilonºo³j : axe des y, axe des i-grec (math.)
01760  aksobrako           | aksºo~brakºo : fusée (d'essieu)
01757  aksoida             | aksºoida : axoïdien (anat.)
01756  aksoido             | aksºoidºo : axoïde, axis (anat.)
01776  aksolotlo           | aksolotlºo : axolotl (zoo.)
01762  aksomuntaĵo         | aksºo~munt¹aĵºo : chape
01778  aksono              | aksonºo : axone, cylindraxe (anat.)
01763  aksopinto           | aksºo~pintºo : pivot = pivoto
01764  aksoskatolo         | aksºo~skatolºo : boîte à graisse
01765  aksostifto          | aksºo~stiftºo : cheville ouvrière (méc.)
01761  aksoĉapo            | aksºo~ĉapºo : chapeau de moyeu
01758  aksujo              | aksºuj³o : palier (méc.)
01759  aksumi              | aksºum³i : tourner son axe, exécuter une rotation
01780  aksungo             | aksungºo : axonge (phar.)
01785  aktaro              | aktºar³o : dossier (d'une affaire), les pièces (d'un procès)
01792  akteo               | akteºo : actée (bot.)
01795  Akteono             | Akteonºo : Actéon (myth.)
01798  aktina              | aktinºa : actinique
01799  aktineco            | aktinºecºo : actinisme
01807  aktinio             | aktiniºo : actinie, anémone de mer, (zoo.)
01808  aktinio             † aktini¯o : actinium (ch.)
01797  aktino              | aktinºo : actine (ch. phot.)
01801  aktinometrio        | aktinºo~metr¯iºo : actinométrie
01800  aktinometro         | aktinºo~metr¯o : actinomètre
01802  aktinomiceto        | aktinºo~micetºo : actinomycète (myc.)
01803  aktinomicetozo      | aktinºo~micetºozºo : actinomycose (méd.)
01804  aktinomikozo        | aktinºo~mikozºo : actinomycose (méd.)
01805  aktinopterigo       | aktinºo~pterig¯o : actinoptérygien (ich.) à nageoires rayonnées
01786  aktisto             | aktºistºo : greffier // clerc de notaire
01810  aktiva              | aktivªa : actif, agissant, effectif (secours), énergique (remède) // qui est en activité, en fonction, en exercice // actif (gr. inf.) // qui appartient à l'actif (fin.)
17099  aktiva fenestro     ¦ aktivªa fenestrºo : fenêtre active (inf.)
36409  aktiva loĝaro       ¦ aktivªa loĝ¹aro : population active (soc.)
69086  aktiva vulkano      ¦ aktivªa vulkanºo : volcan en activité
01813  aktiveco            | aktivªecºo : activité
01812  aktivi              | aktivªi : être en cours, en action
01814  aktivigi            | aktivªig¹i : activer, mettre en mouvement, en action // donner une forme, un sens actif (gr.)
01815  aktivigo            | aktivªig¹o : activation (inf.)
01816  aktivismo           | aktivªismºo : activisme (phil. // pol.)
01811  aktivo              | aktivªo : l'actif (gr. // fin.)
01817  aktivulo            | aktivªul³o : un militant (pol. syndical …)
01782  akto                | aktºo : acte (th.) // acte (dr.), pièce (d'un dossier), document (d'archives …)
01783  akto pri naskiĝo    ¦ aktºo pri nask¹iĝ¹o : acte de naissance
01824  aktora              | aktorºa : d'acteur
01825  aktoraĉo            | aktorºaĉ³o : cabotin, histrion
01826  aktorino            | aktorºin³o : actrice
01823  aktoro              | aktorºo : acteur
01788  aktoŝranko          | aktºo~ŝrankºo : cartonnier (meuble), classeur
01829  aktuala             | aktualªa : actuel (t.s.)
01831  aktualaĵoj          | aktualªaĵºo³j : les actualités   ??? pas dans PIV, présent dans Ergane (9000 mots)
01830  aktuale             | aktualªe : actuellement
01832  aktualeco           | aktualªecºo : actualité
01833  aktualigi           | aktualªig¹i : actualiser
01834  aktualigo           | aktualªig¹o : mise à jour (inf.)
01836  aktuario            | aktuariºo : actuaire (fin.)
01787  aktujo              | aktºuj³o : porte-documents, porte feuille (de ministre …) // = kovertego
01839  akumulado           | akumul¹adºo : accumulation
01840  akumulatoro         | akumul¹atorºo : accumulateur (élec.)
01838  akumuli             | akumul¹i : accumuler
01841  akumulilo           | akumul¹ilºo : (év.) accumulateur (élec.)
01843  akupunkturo         | akupunkturºo : acupuncture (méd.)
01845  akurata             | akuratªa : ponctuel, exact (qqn.) // régulier (qqch.)
01846  akurate je la oka   ¦ akuratªe je la oka : à huit heures précises, tapant
01847  akurateco           | akuratªecºo : ponctualité, régularité
01848  akuratege           | akuratªeg³e : avec la plus grande diligence
01853  akustika            | akustikºa : acoustique
01852  akustiko            | akustikºo : l'acoustique (sc.)
01872  akuta               | akutªa : aigu (géom. mus. méd.)
01874  akutangula          | akutªangulºa : acutangle
01873  akuteco             | akutªecºo : acuité
01880  akuzanto            | akuz¹antªo : le plaignant
01888  akuzativigi         | akuzativºig¹i : mettre à l'accusatif
01887  akuzativo           | akuzativºo : accusatif (gr.)
01879  akuzaĵo             | akuz¹aĵºo : charge (dr.) // grief
01877  akuzi               | akuz¹i : accuser (pri de)
01881  akuzisto            | akuz¹istºo : accusateur public
01882  akuzito             | akuz¹itªo : l'accusé
01878  akuzo               | akuz¹o : accusation
01855  akuŝi               | akuŝ¹i : accoucher (d'un enfant)
01856  akuŝo               | akuŝ¹o : accouchement
01857  akuŝado             | akuŝ¹adºo : accouchement
01858  akuŝantino          | akuŝ¹antªin³o : parturiente
01859  akuŝejo             | akuŝ¹ej³o : maison d'accouchement, clinique
01860  akuŝigi             | akuŝ¹ig¹i : accoucher (une patiente)
01861  akuŝiĝo             | akuŝ¹iĝ¹o : enfantement, les couches
01862  akuŝilo             | akuŝ¹ilºo : forceps = forcepso
01863  akuŝintino          | akuŝ¹intºin³o : l'accouchée
01864  akuŝisto            | akuŝ¹istºo : accoucheur
01865  akuŝistino          | akuŝ¹istºin³o : accoucheuse, sage-femme
01867  akuŝfino            | akuŝ¹fin¹o : délivrance
01869  akuŝologio          | akuŝ¹o~log¯iºo : obstétrique
01899  akva                | akvºa : d'eau, aquatique, aqueux
56395  akva skrofulario    ¦ akvºa skrofulario : bétoine aquatique
01902  akvado              | akvºadºo : arrosage
02009  akvaforti           | akvafortºi : graver à l'Eau forte
02010  akvafortisto        | akvafortºistºo : aquafortiste
02008  akvaforto           | akvafortºo : eau-forte (gravure)
02012  akvamarino          | akvamarinºo : aigue-marine (min.)
01910  akvaraneo           | akvºaraneºo : argyronète (ent.)
02015  akvareli            | akvarelºi : faire de l'aquarelle
02016  akvarelisto         | akvarelºistºo : aquarelliste
02014  akvarelo            | akvarelºo : aquarelle
02019  akvaria             | akvariºa : d'aquarium
02018  akvario             | akvariºo : aquarium
01903  akvaro              | akvºar³o : les eaux, une nappe d'eau
02022  akvatinti           | akvatintºi : graver à l'aquatinte
02023  akvatintisto        | akvatintºistºo : aquatintiste
02021  akvatinto           | akvatintºo : aquatinte
01904  akveca              | akvºecªa : aqueux, hydrique
02025  akvedukto           | akveduktºo : aqueduc
01905  akvero              | akvºero : une goutte d'eau
01927  akvflugejo          | akvºflug¹ej³o : base d'hydravions
01901  akvi                | akvºi : arroser, asperger d'eau, mouiller
02030  akvifoliaco         • akvifoliºacºo : (inapte au singulier)
02029  akvifoliacoj        | akvifoliºacºo¯j : l(a famille d)es  aquifoliacées (bot.)
02028  akvifolio           | akvifoliºo : aquifolium (bot. espèce de houx)
02032  akvilegio           | akvilegiºo : ancolie (bot.)
01906  akvilo              | akvºilºo : arrosoir
24120  akvilo              ¡ akvºilºo : arrosoir ◆ akvºi : arroser (un arrosoir sert à arroser)
02034  Akvilono            | Akvilonºo : Aquilon (myth.)
01931  akvimuna            | akvºimunªa : imperméable // étanche
02036  Akvino              | Akvinºo : Aquino, Aquin (ville d'Italie)
01891  akvisto             | akvºistºo : porteur d'eau
01892  Akvisto             † Akvistºo : (constellation du) Verseau (astr.)
02042  akvitania           | akvitanºiºa : aquitain
02041  Akvitanio           | Akvitanºiºo : Aquitaine
02039  akvitano            | akvitanºo : un aquitain
02040  Akvitanujo          | Akvitanºuj³o : Aquitaine
01890  akvo                | akvºo : eau, onde
01909  akvoaltira          | akvºo~al~tir¹a : hydrophile, hygroscopique
01911  akvobaraĵo          | akvºo~bar¹aĵºo : barrage (d'irrigation …)
01912  akvobato            | akvºo~bat¹o : coup de bélier
01913  akvobirdoj          | akvºo~birdºo³j : oiseaux aquatiques, sauvagine
01915  akvodislimo         | akvºo~dis~limºo : ligne de partage des eaux
01916  akvodismeto         | akvºo~dis~met¹o : déplacement (mar.)
01917  akvodivenisto       | akvºo~diven¹istºo : radiesthésiste
01914  akvodomaĝoj         | akvºo~domaĝ¹o³j : dégâts des eaux
02026  akvodukto           | akvºo~duktºo : aqueduc
01918  akvoduno            | akvºo~dunºo : houle
01919  akvoebeno           | akvºo~ebenªo : plan d'eau (avi.)
01920  akvoentena          | akvºo~en~ten¹a : aquifère
01921  akvofalo            | akvºo~fal¹o : chute d'eau, cataracte, cascade
01923  akvofarbo           | akvºo~farbºo : couleur pour l'aquarelle
01925  akvofeino           | akvºo~feºin³o : ondine
01924  akvofeo             | akvºo~feºo : ondin
01926  akvoflueto          | akvºo~flu¹et³o : filet d'eau
01928  akvoforto           | akvºo~fortªo : force hydraulique, houille blanche
01929  akvoglisilo         | akvºo~glis¹ilºo : hydroglisseur
01930  akvohorloĝo         | akvºo~horloĝºo : clepsydre
01932  akvokalko           | akvºo~kalkºo : chaux hydraulique
01933  akvokirlo           | akvºo~kirl¹o : tourbillon
01934  akvokloŝo           | akvºo~kloŝºo : cloche (plongeurs)
01935  akvokoko            | akvºo~kokºo : poule d'eau, foulque (orn.) = galinalo
01936  akvokonduko         | akvºo~konduk¹o : conduite d'eau
01937  akvokreso           | akvºo~kresºo : cresson de fontaine
01938  akvokruĉo           | akvºo~kruĉºo : jarre
01939  akvokuracado        | akvºo~kurac¹adºo : hydrothérapie
01940  akvolento           | akvºo~lentºo : lentille d'eau (bot.)
01941  akvolilio           | akvºo~liliºo : nénuphar jaune (bot.)
01942  akvolinio           | akvºo~liniºo : ligne de flottaison
01943  akvomalsano         | akvºo~mal~sanªo : hydropisie (méd.)
01944  akvomanko           | akvºo~mank¹o : disette d'eau
01945  akvomapo            | akvºo~mapºo : carte hydrographique
01946  akvomarko           | akvºo~markºo : filigrane, marque (du papier)
01947  akvomelono          | akvºo~melonºo : melon d'eau, pastèque
01948  akvometro           | akvºo~metr¯o : échelle (des eaux)
01949  akvomuelilo         | akvºo~muel¹ilºo : moulin à eau
01950  akvonivela          | akvºo~nivelºa : à fleur d'eau
01951  akvopesto           | akvºo~pestºo : élodée du Canada (bot.)
01952  akvopilko           | akvºo~pilkºo : water-polo (sport)
01954  akvopipio           | akvºo~pipiºo : pipit spioncelle (orn.)
01953  akvopipo            | akvºo~pipºo : narghilé
01955  akvoplena           | akvºo~plenªa : aqueux, spongieux // aquifère
01956  akvopoto            | akvºo~potºo : broc
01957  akvopremilo         | akvºo~prem¹ilºo : presse hydraulique
01958  akvoprenejo         | akvºo~pren¹ej³o : prise d'eau, poste d'eau
01960  akvoprovizado       | akvºo~proviz¹adºo : irrigation
01959  akvoprovizi         | akvºo~proviz¹i : arroser (un pays), irriguer
01961  akvopulo            | akvºo~pulºo : puce d'eau (ent.) = dafnio
01962  akvopunkturo        | akvºo~punkturºo : aquapuncture (méd.)
01963  akvorado            | akvºo~radºo : roue hydraulique
01964  akvoralo            | akvºo~ralºo : râle d'eau (orn.)
01965  akvoregno           | akvºo~regnºo : empire des eaux
01966  akvorozo            | akvºo~rozºo : nymphéa, nénuphar blanc (bot.)
01967  akvoscienco         | akvºo~sciencºo : hydrologie
01969  akvoserpento        | akvºo~serpentºo : serpent
01970  akvoskio            | akvºo~skiºo : ski nautique
41738  akvoskorpio         | akvºo~skorpio : nèpe (ent.)
01971  akvosoldato         | akvºo~soldatºo : stratifie (bot.)
01972  akvospegulo         | akvºo~spegulºo : miroir d'eau (arch.) // plan d'eau (avi.)
01973  akvosputilo         | akvºo~sput¹ilºo : gargouille
01977  akvotima            | akvºo~tim¹a : hydrophobe
01978  akvotrafalilo       | akvºo~tra~fal¹ilºo : déversoir, trop-plein
01979  akvotreto           | akvºo~tret¹o : battement de pied (nage)
01981  akvoturbino         | akvºo~turbinºo : turbine hydraulique
01982  akvoturnejo         | akvºo~turn¹ejºo : tourbillon, malstrom, malström
01983  akvoturniĝo         | akvºo~turn¹iĝ¹o : tourbillon, malstrom, malström
01980  akvoturo            | akvºo~turºo : château d'eau
01984  akvoveture          | akvºo~vetur¹e : par voie d'eau
01985  akvovojo            | akvºo~vojºo : voie navigable
01974  akvoŝovelilo        | akvºo~ŝovel¹ilºo : écope
01975  akvoŝpruco          | akvºo~ŝpruc¹o : chasse d'eau
01976  akvoŝraŭbo          | akvºo~ŝraŭbºo : vis d'archimède
01907  akvujo              | akvºuj³o : réservoir, citerne
67651  akvuma veturilo     ¦ akvºum³a vetur¹ilºo : arroseuse
01908  akvumi              | akvºum³i : faire de l'Eau (mar.) // irriguer // arroser, asperger d'eau, mouiller
01565  akĉento             | akĉentºo : accent (manière de prononcer nationale, régionale, locale)
01866  akŭsdoloroj         | akŭs¹dolorºo³j : les douleurs, le travail
01868  akŭskuracisto       | akŭs¹kurac¹istºo : accoucheur, obstétricien
02050  al                  | al : (préposition) à, vers (direction, destination, attribution) // à, envers, pour (objet d'un sentiment …)
02057  al                  | al~ : (préfixe) presque le même sens (vers, envers) que la préposition (al)
02062  al                  ! al³ : (morphème) presque le même sens (vers, envers) que la préposition (al)
02074  Alabamo             | Alabamºo : Alabama (EU)
02077  alabastra           | alabastrºa : d'albâtre (p. f.)
02076  alabastro           | alabastrºo : albâtre (min.)
02079  Alaho               | Alahºo : Allah (rel.)
01443  al kiu ajn          ¦ al ki²u ajn : à quelque …… que …………
01986  alakvigi            | al~akvºig¹i : mettre à l'Eau, lancer (mar.)
01081  al la afero         ¦ al la aferºo : au fait!
67106  al la vento         ¦ al la ventºo : au vent
35731  al ligi sin al io   ¦ al lig¹i si³n al io : se rattacher, se raccrocher à quelque chose
02081  alambiko            | alambikºo : alambic
02083  Alariko             | Alariko : Alaric
02087  alarma              | alarm¹a : d'alarme
02088  alarmejo            | alarm¹ej³o : point de ralliement en cas d'alerte
02085  alarmi              | alarm¹i : jeter l'alarme // alerter (troupes)
02089  alarmilo            | alarm¹ilºo : signal d'alarme // timbre avertisseur
02090  alarmisto           | alarm¹istºo : un alarmiste
02091  alarmkontakto       | alarm¹kontaktºo : crocodile (chemin de fer)
02086  alarmo              | alarm¹o : alarme, alerte (mil.)
02092  alarmopreta         | alarm¹o~pretªa : alerté (mil.)
02093  alarmopreteco       | alarm¹o~pretªec³o : état d'alerte
02094  alarmoraketo        | alarm¹o~raket³o : fusée de détresse
02096  alarmosonorileto    | alarm¹o~sonor¹ilet³o : sonnette d'alarme
02095  alarmsonorado       | alarm¹sonor¹adºo : tocsin
02099  Alaska Markolo      ¦ Alaskºa Markolºo : détroit de Béring
02098  Alasko              | Alaskºo : Alaska (EU)
04911  alaspekti           | al~aspekt¹i : aller (bien ou mal vêt.)
02101  alaterno            | alaternºo : bourg-épine (bot.)
02064  alaĵo               | al³aĵºo : ajout, adjonction, annexe, appendice, complément, supplément
02103  alaŭdo              | alaŭdºo : alouette (orn.)
02106  alaŭdfalko          | alaŭdºfalkºo : hobereau (orn.)
02107  alaŭdosprono        | alaŭdºo~spronºo : pied d'alouette (bot.)
02114  albana              | albanºa : albanais
02115  Albanio             | Albanºiºo : Albanie
02113  albano              | albanºo : albain (habitant l'albanie)
02116  Albanujo            | Albanºuj³o : Albanie
06494  albati              | al~bat¹i : faire battre (une porte), claquer // fixer (un fer à cheval …)
06495  albatiĝi            | al~bat¹iĝ¹i : se heurter à
02118  albatroso           | albatrosºo : albatros (orn.)
02120  albedo              | albedºo : albédo (opt.)
02123  Alberta             | Albertºa : d'albert (homme)
02125  Albertino           | Albertºin³o : Albertine (femme)
02122  Alberto             | Albertºo : Albert (homme)
02124  Albertà             ‡ Albertà : Alberte (femme)   ??? Waringhien
02127  Albigenso           | Albigensºo : Albigeois (rel.)
02130  albinismo           | albinºismºo : albinisme
02129  albino              | albinºo : albinos (zoo. bot.)
02132  Albiono             | Albionºo : Albion
02134  albito              | albitºo : albite (min.)
02110  albo                | albºo : aube (rel.)
07941  albordiĝi           | al~bordºiĝ¹i : aborder
07942  albordiĝejo         | al~bordºiĝ¹ej³o : atterrage, point de débarquement
02138  albugineo           | albugineºo : albuginée (anat.)
02136  albugo              | albugºo : albugo (méd.)
02142  albumeno            | albumenºo : albumen (bot.) // blanc d'œuf
02145  albumina            | albuminºa : albumineux
02144  albumino            | albuminºo : albumine (bio.)
02146  albuminoido         | albuminºoidºo : albuminoïde (ch.)
02148  albuminuria         | albuminºuriºa : albuminurique
02147  albuminurio         | albuminºuriºo : albuminurie
02140  albumo              | albumºo : album (t.s.)
02150  albumozo            | albumozºo : albumose (ch.)
02152  alburno             | alburnºo : (du latin alburnus) aubier (bot.) // ablette (ich.)   ???
02111  Albò                ‡ Albò : Albe (ville)
02157  alcedo              | alcedºo : martin-pêcheur (orn.)
09224  alcela              | al~celºa : qui va droit à son but, conscient (de ce qu'il veut)
09369  alcentrigi          | al~centrºig¹i : centraliser
09370  alcentrokura        | al~centrºo~kur¹a : centripète (méc. bot.)
02154  alceo               | alceºo : rose trémière (bot.)
02159  Alcestiso           | Alcestisºo : Alceste, Alcestes, Alcestis (femme) héroïne d'Euripide
02161  Alcesto             | Alcestºo : Alceste (homme), personnage du mysanthrope de Molière
02155  Alceò               ‡ Alceò : Alcée (homme)
02163  Alcibiado           | Alcibiadºo : Alcibiade
02167  Alcino              | Alcinºo : Alcinoüs
02169  alcionio            | alcioniºo : alcyonaire (zoo.)
02165  alciono             | alcionºo : martin-pêcheur (orn.) // alcyon (myth.)
02177  Aldebarano          | Aldebaranºo : Aldébaran (astr.)
02179  aldehido            | aldehidºo : abréviation de (alcool déshydrogéné) aldéhyde (ch.)
02181  Aldernejo           | Aldernejºo : Aurigny
12529  aldirekti           | al~direktºi : amener (au but)
02059  aldiri              ¡ al~dir¹i : ajouter ◆ dir¹i : dire
12481  aldiri              | al~dir¹i : ajouter (que)
02172  aldisto             | aldºistºo : une haute-contre (chanteur)
02171  aldo                | aldºo : alto (mus.)
02173  aldohobojo          | aldºo~hobojºo : cor anglais
13094  aldona              | al~don¹a : supplémentaire
13096  aldonago            | al~don¹agºo : un additionnel (inf. add-on)
13093  aldoni              | al~don¹i : ajouter // augmenter (tricot)
13098  aldonita            | al~don¹itªa : ajouté // dévoué à, adonné à = sindonema
13099  aldoniteco          | al~don¹itªecºo : dévouement, attachement
13097  aldoniĝi            | al~don¹iĝ¹i : s'ajouter à
13095  aldono              | al~don¹o : supplément, ajout, addition, annexe
02174  aldoviolono         | aldºo~violonºo : (violon) alto
02063  ale                 | al³e : en direction de, en destination de, en attribution de
02183  Ale                 | Ale² : (apocope de Aleksandrò, Aleksiò)
02187  aleatora            | aleatorªa : aléatoire (math.)
02188  aleatore            | aleatorªe : au hasard, aléatoir (inf. at random)
02193  alegoria            | alegoriºa : allégorique
02192  alegorio            | alegoriºo : allégorie (litt.)
02196  alegre              | alegrºe : allegro
02197  alegreto            | alegrºet³o : un allegretto
02195  alegro              | alegrºo : un allegro (mus.)
02206  aleksandra verso    ¦ aleksandrºa versºo : alexandrin (vers de 12 pieds)
02210  aleksandrianismo    | aleksandriºanºismºo : alexandrinisme
02209  aleksandriano       | aleksandriºan³o : habitant Alexandrie // écrivain de l'école d'alexandrie
02208  Aleksandrio         | Aleksandriºo : Alexandrie (ville)
02204  aleksandro          | aleksandrºo : alexandrin (vers de 12 pieds)
02205  Aleksandrò          ‡ Aleksandrò : Alexandre (homme, apocope։Ale²)
02199  aleksino            | aleksinºo : (du grec αλεξειν:protéger) alexine, complément (Ark. chim.)
02201  aleksio             | aleksiºo : incapacité de lire, cécité verbale
02202  Aleksiò             ‡ Aleksiò : Alexis (homme, apocope։Ale²)
02212  alektoro            | alektorºo : alector (orn.)
14784  alelekti            | al~elekt¹i : coopter
02215  alemana             | alemanºa : alémanique
02216  Alemanio            | Alemanºiºo : Alémanie
02214  alemano             | alemanºo : Aléman
02217  Alemanujo           | Alemanºuj³o : Alémanie
02219  aleno               | alenºo : alêne, poinçon (pour le cuir …)
02222  alensona punto      ¦ alensonºa puntºo : dentelle d'alençon
02221  Alensono            | Alensonºo : Alençon
02185  aleo                | aleºo : allée (ombragée) // allée (jardin)
02227  alergia             | alergiºa : allergique, sensibilisé
02226  alergio             | alergiºo : allergie (méd.)
02230  alerono             | aleronºo : aileron (avi.)
15861  alesti              | al~est¹i : être présent (à qqch.), assister (à)
02071  aleto               | alºet³o : ailette (méc.)
02072  aletoboltingo       | alºet³o~boltºingºo : écrou à ailettes
02232  Aleutoj             | Aleut¯o¯j : les îles Aléoutiennes
02238  alezado             | alez¹adºo : alésage
02236  alezi               | alez¹i : aléser
02239  alezilo             | alez¹ilºo : alésoir
02237  alezo               | alez¹o : alésage
02190  Aleĉjo              | Ale²ĉjºo : Alex (homme), diminutif de Alexandre, Alexis ◆ Ale² : (apocope de Aleksandrò, Aleksiò)
02234  aleŭrito            | aleŭritºo : bancoulier (bot.)
02242  alfa                | alfºa : relatif à l'alpha (bot.)
02249  alfabeta            | alfabetºa : alphabétique
36127  alfabeta listo      ¦ alfabetºa listºo : liste alphabétique
02250  alfabeti            | alfabetºi : alphabétiser
02251  alfabetigi          | alfabetºig¹i : mettre en ordre alphabétique // écrire alphabetiquement
02252  alfabetizado        | alfabetºiz¹adºo : alphabétisation
02248  alfabeto            | alfabetºo : alphabet
02253  alfabetumo          | alfabetºum³o : un alphabétaire, un abécédaire
16499  alfali              | al~fal¹i : échoir à
02257  alfenido            | alfenidºo : métal blanc, alfénide
02255  Alfeo               | Alfeo : Alphée (myth.)
17659  alfinigi            | al~fin¹ig¹i : mener à son terme
17964  alflankiĝi          | al~flankºiĝ¹i : aborder (f.)
18196  alflui              | al~flu¹i : affluer (p. f.)
18198  alflui kaj reflui   ¦ al~flu¹i kaj re~flu¹i : fluctuer
18197  alfluo              | al~flu¹o : afflux // flux (de la mer)
02241  alfo                | alfºo : (plante herbacée) alfa, spart, sparte (bot.)
02260  Alfonsino           | Alfonsºin³o : Alphonsine (femme)
02259  Alfonso             | Alfonsºo : Alphonse (homme)
18734  alfortikigi         | al~fortikªig¹i : assujettir (des volets …)
18570  alforĝi             | al~forĝ¹i : river (qqch. à qqch.) // (f.) river (sur place), clouer (au lit), fixer (les regards)
18976  alfrapi             | al~frap¹i : heurter (épées, verres)
02262  Alfredo             | Alfredºo : Alfred
19244  alfronti            | al~frontºi : affronter
19268  alfrostiĝi          | al~frostºiĝ¹i : prendre (en glace)
19473  alfundiĝi           | al~fundºiĝ¹i : sombrer, aller par le fond
02243  alfà                ‡ alfà : alpha (nom de la lettre grecque α) a
02244  alfà-eldono         ‡ alfà-el~don¹o : version alfa (inf.)
02245  alfànumera          ‡ alfà~numerºa : alphanumérique (inf.)
02246  alfàradioj          ‡ alfà~radiºo³j : rayons alpha (phs.)
02270  algebra             | algebrºa : algébrique
02269  algebro             | algebrºo : (de l'arabe الجبر [al-jabr]:réduction d'une fracture) algèbre
02282  algera              | algerºa : algérois, d'alger
20822  alglui              | al~gluºi : coller, fixer avec de la colle // coller (inf. paste)
20823  algluiĝi            | al~gluºiĝ¹i : se coller à, s'attacher à, tenir à, se fixer dans (p. f.), adhérer à
20824  algluiĝema          | al~gluºiĝ¹em³a : adhésif
02264  algo                | algºo : algue (bot.)
02275  Algolo              | Algolºo : Algol (astr.)
02266  algologio           | algºo~log¯iºo : science des algues
02267  algologisto         | algºo~log¯istºo : algologiste
02265  algologo            | algºo~log¯o : algologue
02277  algoritmo           | algoritmºo : algorithme (math.)
02279  algvazilo           | algvazilºo : alguazil
02288  Alhambro            | Alhambrºo : l'alhambra
02293  alia                | aliªa : (adjectif) autre // (pronom) l'autre, un autre   ??? adj. ???
02290  ali                 | ali² : (préfixant d'alterité, de différence) autre
02297  alia ol             ¦ aliªa ol : autre que ………
34594  alialanda           | aliªa~landºa : d'un autre pays
02332  alianca             | aliancºa : allié (adj.)
02334  aliancano           | aliancºan³o : un allié
02333  alianci             | aliancºi : allier (verbe)
02336  aliancito           | aliancºitªo : un allié, un membre de l'alliane
02335  alianciĝi           | aliancºiĝ¹i : s'allier à
02331  alianco             | aliancºo : alliance (pol.)
04144  aliaranĝi           | aliªaranĝ¹i : adapter, réorganiser
02338  aliario             | aliariºo : alliaire (bot.)
02340  alibio              | alibiºo : alibi (dr.)
02342  Alico               | Alicºo : Alice
02343  Alico en Mirlando   ¦ Alicºo en Mir¹landºo : Alice au pays des merveilles
02345  alidado             | alidadºo : alidade (phs.)
02306  alidire             | aliªdir¹e : ou, autrement dit
02300  alie                | aliªe : autrement // sinon
02301  alieco              | aliªecºo : différence, dissemblance
02347  aliena              | alienªa : aliéné (méd.)
02348  alienisto           | alienªistºo : (médecin) aliéniste
02349  alienulo            | alienªul³o : un aliéné
02291  alies               | ali²es : (pronom invariable) d'un autre, à un autre
02307  alifoje             | aliªfojºe : une autre fois
02308  aliforma            | aliªformºa : de forme différente
02309  aliformigi          | aliªformºig¹i : transformer
02310  aliformiĝi          | aliªformºiĝ¹i : se métamorphoser, se changer en
19870  aligamigi           | aliªgamºig¹i : transposer
02351  aligatoro           | aligatorºo : alligator (zoo.)
20286  aligenta            | aliªgentºa : étranger
02311  aligentuloj         | aliªgentºul³o³j : les Gentils (B.) // allogènes (d'une autre race)
02065  aligi               | al³ig¹i : joindre à // faire adhérer à (une société)
02302  aliigi              | aliªig¹i : transformer, changer, convertir en
02303  aliiĝi              | aliªiĝ¹i : s'altérer, changer
02304  aliiĝo              | aliªiĝ¹o : transformation, altération
02312  alikoloriĝi         | aliªkolorºiĝ¹i : changer de couleur
02353  alikvanta           | alikvant³a : aliquante (math.)
02355  alikvota            | alikvotªa : aliquote (math.)
02313  alilande            | aliªlandºe : à l'étranger, au dehors
02314  alilingva           | aliªlingvºa : étranger (de langue)
02357  alilo               | alilºo : allyle (ch.)
02315  aliloke             | aliªlokºe : ailleurs
37683  alimaniere          | aliªmanierºe : autrement, d'une autre façon
02359  alimento            | alimentºo : pension alimentaire (dr.)
02316  alinaciano          | aliªnaciºan³o : étranger (de nation étrangère)
02363  alineaĵo            | alineºaĵºo : un alinéa, paragraphe
02361  alineo              | alineºo : alinéa // paragraphe, enregistrement (inf.)
02362  alineu              | alineºu : à la ligne
02317  alinome             | aliªnomºe : alias
02294  alio                | aliªo : un autre chose
02318  aliparte            | aliªpartºe : d'autre part
02319  aliproprigi         | aliªproprªig¹i : aliéner (un bien)
02320  alirasano           | aliªrasºan³o : étranger (de race)
25428  alirebla            | al~ir¹eblªa : abordable, accessible (p. f.)
25429  alirejo             | al~ir¹ej³o : voie d'accès
02321  alireligiano        | aliªreligiºan³o : membre d'une autre religion, un incroyant, un infidèle
25426  aliri               | al~ir¹i : s'approcher de, aborder, acoster
25427  aliro               | al~ir¹o : accès, abord // accès (inf.)
02367  alismo              | alismºo : alisme (bot.)
02365  aliso               | alisºo : alysse, corbeille d'or (bot.)
02322  alispeca            | aliªspecºa : d'une autre espèce
02323  alitempe            | aliªtempºe : en d'autres temps
02370  aliteracia          | aliteraciºa : allitéré
02369  aliteracio          | aliteraciºo : allitération (litt.)
02305  aliulo              | aliªul³o : autrui
02324  alivesti            | aliªvestºi : travestir
02325  alivestita          | aliªvestºitªa : déguisé
02326  alivorte            | aliªvortºe : en d'autres termes, autrement dit
69005  alivorte            | aliªvortºe : en d'autres termes
02374  alizarbo            | alizºarbºo : alisier
02376  alizarino           | alizarinºo : alizarine (ch.)
02378  alizeo              | alizeºo : alizé (mété.)
02372  alizo               | alizºo : alise (bot.)
02373  alizujo             | alizºuj³o : alisier
02066  aliĝi               | al³iĝ¹i : se joindre à // adhérer à (une société)
02067  aliĝilo             | al³iĝ¹ilºo : bulletin d'adhésion
02068  aliĝinto            | al³iĝ¹intªo : un adhérent
02295  Aliò                ‡ Aliò : Ali (prénom arabe)
02296  Aliò Babo           ‡ Aliò Babo : Ali Baba
25896  aljardigi           | al~jardºig¹i : enverguer
25897  aljardilo           | al~jardºilºo : garcette
26202  aljuĝi              | al~juĝ¹i : décerner (prix) // adjuger (dr.) // adjuger (com.) = adjudik~i
26203  aljuĝo              | al~juĝ¹o : attribution, adjudication
26204  aljuĝliveranto      | al~juĝ¹liver¹antªo : adjudicateur
26205  aljuĝprenanto       | al~juĝ¹pren¹antªo : adjudicataire
02385  alkado              | alkadºo : (de l'arabe قاض:juge) alcade (dr.)
02388  alkaja              | alkajºa : (vers) alcaïque (inventé par Alcée)
26761  alkajiĝi            | al~kajºiĝ¹i : venir à quai
02387  Alkajo              | Alkajºo : Alcée
02391  alkala              | alkalºa : alcalin
02392  alkala solvaĵo      ¦ alkalºa solv¹aĵºo : lessive
02393  alkaleco            | alkalºecºo : alcalinité
02394  alkalema            | alkalºem³a : alcalescent
02396  alkaliga            | alkalºig¹a : alcalifiant
02395  alkaligi            | alkalºig¹i : alcaliser
02397  alkaligo            | alkalºig¹o : alcalisation
02403  alkalio             | alkaliºo : métal alcalin
27056  alkalkuli           | al~kalkul¹i : ajouter // (al) : mettre au nombre de // imputer à
02390  alkalo              | alkalºo : (du latin alkali lui-même de l'arabe القلي [āl-qily]:cendres de plante à soude) alcali, alkali (ch.)
02398  alkaloido           | alkalºoidºo : alcaloïde
02400  alkalometrio        | alkalºo~metr¯iºo : alcalimétrie
02399  alkalometro         | alkalºo~metr¯o : alcalimètre
02401  alkalorezisto       | alkalºo~rezist¹o : inattaquable aux alcalis
02383  alkao               | alkaºo : pingouin = aŭko
02405  alkarazo            | alkarazºo : alcarazas
28546  alkateni            | al~katenºi : enchaîner, immobiliser, attacher(à)
02407  alkazabo            | alkazabºo : casbah (arch.)
02409  Alkazaro            | Alkazarºo : Alcazar
02411  alkekengo           | alkekengºo : coqueret, herbe à cliques (bot.)
02413  alkemilo            | alkemilºo : alchémille, alchimille, mantelet de dame (bot.)
02415  alkemio             | alkemiºo : alchimie
29142  alkisi              | al~kis¹i : venir lécher (։vagues)
29193  alklaki             | al~klak¹i : cliquer (sur), cocher (inf.)
29414  alklimatigi         | al~klimatºig¹i : acclimater
29415  alklimatigo         | al~klimatºig¹o : acclimatation
29436  alkliniĝi           | al~klin¹iĝ¹i : se pencher vers
02381  alko                | alkºo : élan (mam.)
02421  alkohola            | alkoholºa : alcoolique
67374  alkohola verniso    ¦ alkoholºa vernisºo : vernis à l'alcool
02437  alkoholato          | alkoholatºo : alcoolat (phar.)
02423  alkoholaĵo          | alkoholºaĵºo : un alcool, un spiritueux // teinture (phar.)
02426  alkoholaĵisto       | alkoholºaĵºistºo : liquoriste
02427  alkoholemio         | alkoholºemiºo : alcoolémie
02431  alkoholfornelo      | alkoholºfornelºo : réchaud à alcool
02422  alkoholi            | alkoholºi : alcooliser (ajouter de l'alcool à)
02428  alkoholigi          | alkoholºig¹i : alcooliser (transformer en alcool)
02429  alkoholismo         | alkoholºismºo : alcoolisme
25579  alkoholismo         ¡ alkoholºismºo : l'alcoolisme
02418  alkoholo            | alkoholºo : alcool (ch.) // alcool éthylique, esprit de vin
02433  alkoholometrio      | alkoholºo~metr¯iºo : alcoométrie
02432  alkoholometro       | alkoholºo~metr¯o : alcoomètre
02430  alkoholulo          | alkoholºul³o : un alcoolique
29955  alkolektiĝi         | al~kolekt¹iĝ¹i : être réuni à (B.)
02439  alkolholaturo       | alkolholaturºo : alcoolature (phar.)
30184  alkomandita         | al~komand¹itªa : en service commandé
30796  alkonduka kanalo    ¦ alkonduk¹a kanalºo : canal d'amenée
30795  alkonduki           | al~konduk¹i : amener (devant qqn. …) // (f.) amener, mener, pousser (au désespoir …) // ramener (à tel nombre …)
30947  alkonformigi        | al~konformªigi : conformer, approprier, adapter (f.)
02442  alkovisto           | alkovºistºo : un bel esprit (litt.)
02441  alkovo              | alkovºo : alcôve // ruelle (de lit)
32410  alkrampiĝi          | al~krampºiĝ¹i : se cramponner
32915  alkroĉi             | al~kroĉ¹i : accrocher à, attacher à (p. f.)
32916  alkroĉado           | al~kroĉ¹adºo : accrochage
32917  alkroĉiĝi           | al~kroĉ¹iĝ¹i : s'attacher à (։lierre, regard …)
33275  alkudri             | al~kudr¹i : coudre (un bouton …) // monter (un empiècement)
33612  alkuri              | al~kur¹i : accourir (vers)
33864  alkutimiĝo          | al~kutim¹iĝ¹o : adaptation // accoutumance (méd.)
66339  allasa valvo        ¦ al~las¹a valvºo : soupape d'admission (moteurs)
34781  allasebla           | al~las¹eblªa : admissible
34779  allasi              | al~las¹i : admettre
02224  allero              | allerºo : auvent, avant-toit (arch.)
52407  alliga rimeno       ¦ al~liga rimenºo : longe
35730  alligi              | al~lig¹i : attacher // amarrer
35732  alligiteco          | al~lig¹itecºo : attachement (f.)
36044  alliniigi           | al~liniºig¹i : aligner
36045  alliniigo           | al~liniºig¹o : alignement
36046  alliniiĝi           | al~liniºiĝ¹i : prendre l'alignement, s'aligner
36367  alloga              | al~log¹a  : attrayant
36365  allogi              | al~log¹i : attirer, amorcer (f.) affriander, entraîner
36366  allogo              | al~log¹o : attrait, appas, séduction
36986  alluti              | al~lut¹i : souder (qqch. à qqch.)
02446  almagesto           | almagestºo : almageste (astr.)
02448  almanako            | almanakºo : almanach
37659  almanĝaĵoj          | al~manĝ¹aĵºo³j : hors-d'œuvre
38112  almaso igi          | al~masºo ig¹i : mettre à la masse (élec.)
02452  almenaŭ             | almenaŭ : au moins // du moins
02450  almeo               | almeºo : danseuse
38948  almeti              | al~met¹i : appliquer, ajouter (qqch. à)
66423  almeti la vaporon   ¦ al~met¹i la vaporºo³n : mettre sous pression
39199  almezurado          | al~mezur¹adºo : essayage
39198  almezuri            | al~mezur¹i : ajuster, essayer (un habit à qqn.)
39200  almezurita          | al~mezur¹itªa : sur mesure
39401  almiksaĵo           | al~miks¹aĵºo : ingrédient = ingrediento
39400  almiksi             | al~miks¹i : ajouter, allier (p. f.)
39515  almiliti            | al~milit¹i : conquérir = konkeri
02444  almo                | almºo : âme (de poutrelle …)
40322  almonte             | al~montºe : en amont
02463  almozdonema         | almozºdon¹em³a : charitable
02462  almozdoni           | almozºdon¹i : faire la charité
02456  almoze              | almozºe : en vivant d'aumônes
02457  almozi              | almozºi : mendier, quémander, faire la manche
02458  almozisto           | almozºistºo : aumônier (d'un prince …)
02464  almozkesto          | almozºkestºo : tronc des pauvres
02465  almozmonaĥo         | almozºmonaĥºo : moine mendiant
02455  almozo              | almozºo : aumône
02466  almozordenoj        | almozºordenºo³j : ordres mendiants
02469  almozosako          | almozºo~sakºo : besace
02468  almozpetado         | almozºpet¹adºo : mendicité
02467  almozpeti           | almozºpet¹i : demander l'aumône, la charité
02460  almozuleco          | almozºul³ecºo : mendicité, gueuserie
02461  almozulejo          | almozºul³ejºo : asile d'indigents
02459  almozulo            | almozºul³o : mendiant, gueux, mendigot*
40864  almunti             | al~munt¹i : adjoindre (une pièce)
41199  alnajli             | al~najlºi : clouer (qqch. sur qqch.), attacher // (f.) clouer (au lit …)
02473  alnaro              | alnºar³o : aunaie
41155  alnaĝi              | al~naĝ¹i : aborder à la nage // s'offrir (à la pensée)
02474  alnejo              | alnºej³o : aunaie
42045  alniveligi          | al~nivelºig¹i : (al) mettre au niveau (de)
02472  alno                | alnºo : aulne (bot.)
42186  alnomi              | al~nomºi : surnommer
42185  alnomo              | al~nomºo : surnom
02070  alo                 | alºo : aile (de moulin, d'avion, de bâtiment, d'armée) // feuille (de paravent), volet (de triptyque) = padelo
02477  aloaĵo              | aloºaĵºo : amer d'aloès (phar. purgatif)
02479  Alobrogo            | Alobrogºo : Allobroge
02481  alodo               | alodºo : alleu (pol.)
02484  aloji               | alojºi : allier (métaux)
02483  alojo               | alojºo : alliage (ch.)
02486  alokazio            | alokaziºo : alocasia (bot.)
02488  alonĝo              | alonĝºo : allonge (d'une lettre de change) // rallonge (de table)
02476  aloo                | aloºo : aloès (bot. plante)
02492  alopatia            | alopatºiºa : allopathique
02491  alopatio            | alopatºiºo : allopathie
02490  alopato             | alopatºo : allopathe
02494  alopecio            | alopeciºo : alopécie (méd.)
02496  alopekuro           | alopekurºo : vulpin, queue de renard (bot.)
02498  alotropa            | alotropªa : allotropique (ch.)
02499  alotropeco          | alotropªecºo : allotropie
02501  alozo               | alozºo : alose (ich.)
02504  alpa                | alpºa : alpin, alpestre
02505  alpa bastono        ¦ alpºa bastonºo : alpenstock
52955  alpa rozo           ¦ alpa rozºo : rhododendron
44230  alpago              | al~pag¹o : supplément (de prix)
02514  alpako              | alpakºo : alpaga (t.s.)
44426  alpalisigi          | al~palisºig¹i : échalasser, ramer, tuteurer
02510  alpano              | alpºan³o : habitant des Alpes
02518  alpareco            | alparºecºo : parité
02516  alparo              | alparºo : le pair (fin.)
44976  alparoli            | al~parol¹i : s'adresser à
44977  alparolo            | al~parol¹o : allocution
45242  alpaŝi              | al~paŝ¹i : aborder (qqn.), s'approcher de // aborder (un sujet), passer (à une question), entreprendre
46683  alpingli            | al~pinglºi : épingler
02506  alpismo             | alpºismºo : alpinisme
02507  alpisto             | alpºistºo : alpiniste
47033  alplandaĵo          | al~plandºaĵºo : semelle (de liège, intérieure)
02503  alpo                | alpºo : alpage, pacage (pâturage) de montagne
02509  Alpoj               | Alpºo¯j : les Alpes
48271  alportanta          | al~port¹antªa : afférent (anat.)
02058  alporti             ¡ al~port¹i : apporter ◆ port¹i : porter
48270  alporti             | al~port¹i : apporter (p. f.)
48808  alpremi             | al~prem¹i : acculer (p. f.) // serrer contre
48809  alpremiĝi           | al~prem¹iĝ¹i : se blottir contre
48852  alpreni             | al~pren¹i : prendre (une terminaison, le pluriel), adopter (statut)
69057  alpreni la vualon   ¦ al~pren¹i la vualºo³n : prendre le voile (rel.)
48853  alpreno             | al~pren¹o : adoption (règle …)
48759  alpreĝi             | al~preĝ¹i : invoquer (rel.)
49851  alprovizo           | al~proviz¹o : arrivage, arrivages
49933  alprunto            | al~pruntºo : prêt
50399  alpuŝiĝi            | al~puŝ¹iĝ¹i : se pousser vers, se cogner sur
52299  alrigidiĝi          | al~rigidªiĝ¹i : se crisper sur
53171  alruli              | al~rulºi : faire rouler vers
02520  Alsaco              | Alsacºo : Alsace
53661  alsalti             | al~salt¹i : sauter sur, assaillir
54822  alsendi             | al~send¹i : envoyer avec, joindre à
55171  alservisto          | al~serv¹istºo : un extra
55391  alsidanto           | al~sid¹antªo : assesseur
55390  alsidi              | al~sid¹i : être assis près de, siéger aux côtés de
02522  alsino              | alsinºo : mouron des oiseaux (bot.)
56362  alskribi            | al~skrib¹i : attribuer, imputer // ajouter (par écrit)
58863  alsuĉi              | al~suĉ¹i : faire de la lèche*
02524  alta                | altªa : haut, élevé (p. f.)
00749  Alta Adiĝo          ¦ Altªa Adiĝºo : Hautᵉ⁻Adige
19042  alta frekvenco      ¦ altªa frekvencºo : haute fréquence
32134  Alta Kortumo        ¦ Altªa Kortºum³o : la Haute Cour
38891  alta meso           ¦ altªa mesºo : grand-messe
48407  alta postulateco    ¦ altªa postul¹atecºo : forte demande
51614  alta reliefo        ¦ altªa reliefºo : haut-relief
61167  alta tajdo          ¦ altªa tajdo : marée haute
62269  alta tensio         ¦ altªa tensiºo : haute tension (élec.) // forte tension (méd.)
60758  alta ŝuo            ¦ altªa ŝuºo : brodequin
61044  altabliĝu           | al~tablºiĝ¹u : mettez-vous à table !
21026  altagrada           | altªa~gradºa : de haut degré, intense
02580  Altairo             | Altairºo : Altaïr (astr.)
02583  altaja              | altajºa : altaïque
02582  Altajo              | Altajºo : Altaï
02742  altamasigi          | altªamasºig¹i : empiler
02550  altangulo           | altªangulºo : hauteur (d'un astre)
02585  altano              | altanºo : belvédère, terrasse
02565  altapreza           | altªa~prezºa : précieux
02587  altaro              | altarºo : (du latin:altare) autel
02588  altartabulo         | altarºtabulºo : retable
02589  altartuko           | altarºtukºo : nappe d'autel
02533  altaĵo              | altªaĵºo : une hauteur, une butte, une éminence (une élévation) de terrain
02526  alte                | altªe : haut (adverbe) // hautement
02593  altea pasto         ¦ alteºa pastºo : (pâte de) guimauve (phar.)
61222  alte taksi          ¦ altªe taks¹i : hautement apprécier
13692  altebenaĵo          | altªebenªaĵºo : plateau (géogr.)
02539  alteckuracado       | altªecºkurac¹adºo : cure d'altitude
02536  alteco              | altªecºo : hauteur (qualité), élévation // altitude (géogr.)
02529  altedevena          | altªe~de~ven¹a : bien né
02540  altega              | altªeg³a : vertigineux
62056  altempigi           | al~tempºig¹i : mettre à l'heure, régler (montre) // régler (une arrivée …)
02528  alten               | altªe³n : vers le haut, en l'air
62143  alteniĝi            | al~ten¹iĝ¹i : adhérer (p.), tenir (à), coller (à), s'attacher (à)
62144  alteniĝo            | al~ten¹iĝ¹o : adhérence
62145  alteniĝa            | al~ten¹iĝ¹a : adhésif
62142  alteno              | al~ten¹o : catastase (phon.)
02592  alteo               | alteºo : guimauve (phar.)
62431  alterigi            | al~terºig¹i : mettre à la terre (élec.)
62432  alteriĝi            | al~terºiĝ¹i : aborder (mar.), toucher terre
02596  alterna             | altern¹a : alternatif, alternant, alterné // alterne (géom.) // alternatif (élec.)
14378  alterna ekspluato   ¦ altern¹a ekspluat¹o : assolement (agriculture)
33437  alterna kultivado   ¦ altern¹a kultiv¹adºo : assolement
33712  alterna kurento     ¦ altern¹a kurentºo : courant alternatif
02599  alternado           | altern¹adºo : alternance
52372  alternaj rimoj      ¦ altern¹aj rimºo³j : rimes alternées
02604  alternanco          | alternancºo : demi-période (élec.)
02607  alternativa         | alternativºa : alternatif (։écologie)
02608  alternativaj medicinoj ¦ alternativºaj medicinºo³j : médecines alternatives
02606  alternativo         | alternativºo : une alternative
02601  alternatoro         | altern¹atorºo : alternateur (élec.)
02598  alterne             | altern¹e : alternativement, tour à tour
02600  alterneco           | altern¹ecºo : alternance
02595  alterni             | altern¹i : alterner (avec), se succéder (tour à tour)
02602  alternigi           | altern¹ig¹i : faire alternance
02597  alterno             | altern¹o : alternance, phase
15900  altestime           | altªestim¹e : avec ma considération distinguée
02551  altfluga            | altªflug¹a : de haut vol, ambitieux, vaste (։dessein)
02552  altforno            | altªfornºo : haut fourneau
02553  altfrekvenca        | altªfrekvencºa : de haute fréquence (élec.)
33713  altfrekvenca kurento ¦ altªfrekvencºa kurentºo : courant à haute fréquence
02541  altigi              | altªig¹i : élever, hausser // exalter
02544  altigilo            | altªig¹ilºo : hausse (arme) // dièse (mus.)
02546  altigisto           | altªig¹istºo : haussier (fin.)
63088  altipigi            | al~tipºig¹i : étalonner, standardiser
63132  altira              | al~tir¹a : attirant, attractif
63133  altirado            | al~tir¹adºo : attirance
63134  altiraĵoj           | al~tir¹aĵºo³j : attractions
63130  altiri              | al~tir¹i : attirer (p. f.)
63135  altiriĝi            | al~tir¹iĝ¹i : se sentir attiré par, subir l'attraction de
63136  altiriĝado          | al~tir¹iĝ¹adºo : attirance (subie)
63131  altiro              | al~tir¹o : attrait // attraction (phs.)
02610  altitudo            | altitudºo : altitude (géogr.)
02547  altiĝi              | altªiĝ¹i : s'élever (avi.)
02549  altiĝrapido         | altªiĝ¹rapidªo : vitesse ascensionnelle
29269  altklasa            | altªklasºa : de haute classe
02554  altkravata          | altªkravatºa : gourmé
02555  altkreska           | altªkresk¹a : de haute taille
02556  altkvalita          | altªkvalitºa : de première qualité, exquis
02557  altlernejo          | altªlern¹ej³o : grande école
02558  altlimo             | altªlimºo : plafond (avi.)
02559  altlisa             | altªlisºa : (tapis) de haute lice
02562  altmonda            | altªmondºa : du grand monde, raffiné
02563  altnivela           | altªnivelºa : (f.) relevé, remarquable, éminent
02564  altnobela           | altªnobelºa : de haute noblesse
02530  alto                | altªo : hauteur (dimension), taille // le haut (exceptionnellement, le o s'élide)
02561  altometrio          | altªo~metr¯iºo : altimétrie
02560  altometro           | altªo~metr¯o : altimètre
02571  altosalto           | altªo~salt¹o : saut en hauteur
02572  altoteno            | altªo~ten¹o : élévation (rel.)
63793  altraduki           | al~traduki : traduire en
63794  altraduko           | al~traduko : thème
02566  altranga            | altªrangºa : de haut rang
02568  altrangulo          | altªrangºul³o : dignitaire, haut personnage
02060  altranĉi            ¡ al~tranĉ¹i : couper (un vêtement), tailler (une pierre) ◆ tranĉ¹i : couper
64021  altranĉi            | al~tranĉ¹i : couper (vêt.) = tajli
02569  altreliefo          | altªreliefºo : haut-relief
02570  altrendimenta       | altªrendimentºa : à grand rendement
64849  altrudi             | al~trud¹i : imposer (sa volonté …)
02614  altruisma           | altruismºa : altruiste (de l'astruisme)
02613  altruismo           | altruismºo : altruisme
02617  altruista           | altruistºa : altruiste (qui pratique l'altruisme)
02616  altruisto           | altruistºo : un altruiste
07067  altsela biciklo     ¦ altªselºa biciklºo : bicycle
02574  alttensia           | altªtensiºa : à haute tension (élec.)
36004  alttensia lineo     ¦ altªtensiºa lineºo : ligne à haute tension
02573  alttensio           | altªtensiºo : haute tension (élec.)
02575  altvalora           | altªvalorºa : de haute valeur, précieux
02576  altvaluta           | altªvalutºa : à change élevé
02577  altvarpa            | altªvarpºa : (tapis) de haute lice
61472  altvarpa tapeto     ¦ altªvarpºa tapeto : de haute lice
02618  aluato              | aluatºo : alouate, singe hurleur (zoo.)
02622  aluda               | alud¹a : allusif
02623  alude               | alud¹e : à demi-mot, à mots couverts
02620  aludi               | alud¹i : faire allusion à // donner à entendre, insinuer // (qqch.) rappeler
02621  aludo               | alud¹o : allusion // insinuation // (f.) soupçon (de vin …)
02625  alumeto             | alumet³o : allumette
02626  alumetujo           | alumet³ujºo : boîte d'allumettes
02629  aluminia            | aluminiºa : alumineux, en aluminium
02628  aluminio            | aluminiºo : aluminium (ch.)
02632  aluna               | alunºa : d'alun
02634  alunado             | alunºadºo : alunage
02636  aluneco             | alunºecºo : alunite
02635  alunejo             | alunºej³o : alunière
02637  alunfabriko         | alunºfabrikºo : alunerie
02633  aluni               | alunºi : alunir
02631  aluno               | alunºo : alun
02640  aluvia              | aluviºa : alluvial
02639  aluvio              | aluviºo : alluvion
66214  alvale              | al~valºe : en aval
66927  alvenebla           | al~ven¹eblªa : accessible
66925  alveni al           ¦ al~ven¹i al : arriver à
66926  alveno              | al~ven¹o : arrivée
67150  alvente             | al~ventºe : au vent
02643  alveola             | alveolºa : alvéolaire
02645  alveolaro           | alveolºar³o : une alvéolaire (phon.)
02644  alveolito           | alveolºitºo : alvéolite (méd.)
02642  alveolo             | alveolºo : alvéole
67673  alveturebla         | al~vetur¹eblªa : accessible aux voitures
67672  alveturi            | al~vetur¹i : se rendre à (en voiture …)
67800  alviciĝi            | al~vicºiĝ¹i : venir s'ajouter à
68743  alvoki              | al~vok¹i : appeler (à soi), convoquer // invoquer (un témoignage …)
68745  alvokiĝi            | al~vok¹iĝ¹i : être appelé (à faire telle chose)
68746  alvokiĝo            | al~vok¹iĝ¹o : vocation, penchant (pour un art, un métier)
68744  alvoko              | al~vok¹o : appel, invitation (f.)
69038  alvostiĝi           | al~vostºiĝ¹i : se mettre à la queue, faire la queue
02647  alvuso              | alvusºo : alevin (ich.)
02648  alvusumi            | alvusºum³i : aleviner
02651  alzacano            | alzacºan³o : alsacien
02650  Alzaco              | Alzacºo : Alsace
02653  alzano              | alzanºo : alezan
02281  Alĝero              | Alĝerºo : Alger
02283  alĝerano            | alĝerºan³o : un algérois (d'alger)
02284  Alĝerio             | Alĝerºiºo : Algérie
02285  alĝeria             | alĝerºiºa : algérien
02286  alĝeriano           | alĝerºiºan³o : un algérien (d'algérie)
02416  alĥemio             | alĥemiºo : alchimie
21907  alĝustigi           | al~ĝustªig¹i : ajuster
21908  alĝustigebla        | al~ĝustªig¹eblªa : ajustable, adaptable
21909  alĝustisto          | al~ĝustªistºo : ajusteur
23824  Alĝerio             ¡ Alĝerºiºo : Algérie ◆ Alĝerºo : la ville d'alger
60293  alŝovi              | al~ŝov¹i : pousser (une chaise vers quelqu'un, contre un mur)
60477  alŝraŭbi            | al~ŝraŭbºi : visser (qqch. sur qqch.)
60833  alŝultrigi          | al~ŝultrºig¹i : épauler (fusil)
60874  alŝuti              | al~ŝut¹i : charger (inf.)
60875  alŝutiĝi            | al~ŝut¹iĝ¹i : affluer (f.), arriver en foule, pleuvoir (f.)
60913  alŝvebi             | al~ŝveb¹i : accourir (nuages), affluer (souvenirs)
02657  ama                 | am¹a : d'amour // aimant
02734  amaco               | amacºo : amas temporaire durant la transposition de l'amas d'Esperilo avec les nouveaux délimiteurs (chiffres en exposant)
02678  amafero             | am¹aferºo : affaire de cœur, liaison
02715  Amalekido           | Amalekºid³o : amalécite
02714  Amaleko             | Amalekºo : Amalech (B.)
02718  amalgami            | amalgamºi : amalgamer
02719  amalgamiĝi          | amalgamºiĝ¹i : s'amalgamer
02717  amalgamo            | amalgamºo : amalgame (ch.)
02721  Amalio              | Amaliºo : Amélie (femme)
02723  amando              | amandºo : amande (graine d'un noyau)
02725  amanito             | amanitºo : amanite (myc.) = mŭsfungºo
02662  amantino            | am¹antªin³o : amante, maîtresse
02661  amanto              | am¹antªo : amantᵉ, amoureux, petitᵉ amiᵉ
02727  amara               | amarªa : amer (p. f.)
02731  amaranto            | amarantºo : amarante (bot.)
02732  amarantokolora      | amarantºo~kolorºa : de couleur amarante
02728  amaraĵo             | amarªaĵºo : un amer (boisson) // qqch. d'amer
02729  amareco             | amarªecºo : amertume
02738  amasa               | amasºa : en masse, par masse
02743  amasagitado         | amasºagit¹adºo : action de masses
02747  amasbuĉi            | amasºbuĉ¹i : massacrer
08734  amasbuĉo            | amasºbuĉ¹o : massacre, carnage, tuerie
02739  amase               | amasºe : en folle, en tas, en masse
02740  amasego             | amasºeg³o : une énorme quantité
02748  amasfabrikado       | amasºfabrikºadºo : fabrication en série, en grand
64326  amasi trezoron      ¦ amasºi trezoro³n : thésauriser
02741  amasigi             | amasºig¹i : amonceler, entasser, amasser, accumuler // concentrer (troupes), attrouper, grouper
02749  amasinforma         | amasºinform¹a : médiatique
02750  amasinformiloj      | amasºinform¹ilo³j : les médias
02745  amasiĝo             | amasºiĝ¹o : attroupement
02746  amasiĝi             | amasºiĝ¹i : s'entasser
24028  amasiĝi             ¡ amasºiĝ¹i : s'entasser ◆ amasºo : tas
02751  amaskomunikiloj     | amasºkomunik¹ilo³j : les médias
02752  amaskulturo         | amasºkultur¹o : culture de masse
02753  amasloĝejo          | amasºloĝ¹ej³o : hébergement (en dortoir)
02736  amaso               | amasºo : tas, monceau, amas, pile // foule, multitude, presse, affluence // masses (pol.)
02737  amaso da            ¦ amasºo da : un tas de (p. f.)
02754  amaspafado          | amasºpaf¹adºo : tir de concentration
02755  amastombejo         | amasºtombºej³o : fosse commune, charnier
38042  amata ĉevaleto      ¦ am¹atªa ĉevalºet³o : marotte (f.)
02666  amataĵo             | am¹atªaĵºo : occupation préférée, passe-temps, martotte, hobby, dada*
02664  amatino             | am¹atªin³o : l'aimée
02663  amato               | am¹atªo : l'aimé
06827  amatora bendo       ¦ am¹atorºa bendºo : citizen band, C.B
05218  amatora teatro      ¦ am¹atorºa teatro : théâtre d'amateurs
05219  amatoreco           | am¹atorºecºo : amateurisme
05217  amatoro             | am¹atorºo : amateur (non professionnel) // = spertulo = ŝatanto
02762  Amazonio            | Amazonºiºo : Amazonie (un état du Brésil)
02759  amazono             | amazonºo : amazone (sp. // myth. // geog. fleuve)
02760  Amazonoj            | Amazonºo¯j : les Amazones (myth.)
02658  amaĵo               | am¹aĵºo : acte, gage, souvenir d'amour // aventure, intrigue, liaison
02659  amaĵema             | am¹aĵºem³a : dragueur
02660  amaĵisto            | am¹aĵºistºo : amant, galant
02757  amaŭrozo            | amaŭrozºo : amaurose (méd.)
02764  ambasado            | ambasadºo : ambassade (bureaux)
02767  ambasadoraro        | ambasadorºar³o : une ambassade
02768  ambasadoreco        | ambasadorºecºo : dignité, rang d'ambassadeur
02769  ambasadorejo        | ambasadorºej³o : ambassade (bureaux)
02770  ambasadorino        | ambasadorºin³o : ambassadrice
02766  ambasadoro          | ambasadorºo : ambassadeur
02772  ambaŭ               | ambaŭ : (pronom) tous deux, tous les deux, l'un et l'autre
02774  ambaŭ               | ambaŭ~ : (préfixe) tous deux, tous les deux, l'un et l'autre , ambi[~…]
02775  ambaŭflanka         | ambaŭ~flankºa : bilatéral // réciproque, respectif
02776  ambaŭsenca          | ambaŭ~sencºa : ambigu (qui a deux sens, de même valeur)
02777  ambaŭsenceco        | ambaŭ~sencºecºo : ambiguïté
02778  ambaŭspeca          | ambaŭ~specºa : des deux sortes
02779  ambaŭvalora         | ambaŭ~valorºa : ambivalent (psy.)
02780  ambaŭvaloreco       | ambaŭ~valorºecºo : ambivalence
11395  ambaŭdekstra        | ambaŭ~dekstrªa : ambidextre
17965  ambaŭflanke         | ambaŭ~flankºe : des deux côtés
37552  ambaŭmana           | ambaŭ~manºa : ambidextre
37553  ambaŭmane           | ambaŭ~manºe :  à deux mains, à pleines mains
54565  ambaŭseksa          | ambaŭ~seksºa : hermaphrodite
61918  ambaŭsenca telegrafio ¦ ambaŭ~sencºa telegrafºio : duplex  ??? pourtant, rien n'est ambigu dans le duplex!
64022  ambaŭtranĉa         | ambaŭ~tranĉ¹a : à deux tranchants
02783  ambicia             | ambiciºa : ambitieux
02784  ambicii             | ambiciºi : ambitionner // avoir l'ambition de (faire qqch.)
02782  ambicio             | ambiciºo : ambition
02785  ambiciulo           | ambiciºul³o : un ambitieux
02788  ambigua             | ambiguªa : ambigu
02793  ambivalenco         | ambivalencºo : ambivalence
02795  ambli               | ambl¹i : ambler, aller l'amble
02798  ambliopa            | ambliopªa : amblyope (méd.)
02799  ambliopeco          | ambliopªecºo : un amblyope
02800  ambliopulo          | ambliopªul³o : un amblyope
02796  amblo               | ambl¹o : amble
02802  ambono              | ambonºo : ambon (arch.)
02805  ambosbeko           | ambosºbekºo : bigorne
02804  amboso              | ambosºo : enclume (tech. anat.)
02808  ambra               | ambrºa : ambré (parfumé)
02807  ambro               | ambrºo : ambre (gris)
02810  ambrosio            | ambrosiºo : ambrosie (bot.)
02814  ambrozia            | ambroziºa : ambrosiaque
02812  ambrozio            | ambroziºo : ambroisie (p. f.)
02813  Ambroziò            ‡ Ambroziò : Ambroise (homme)
02817  ambulancisto        | ambulancºistºo : ambulancier
02816  ambulanco           | ambulancºo : ambulance (hôpital) // voiture
02819  ambulatorio         | ambulatoriºo : déambulatoire (arch.) // promenoir, préau // service de soins externes (hôpital)
02679  amdeziro            | am¹dezir¹o : qui aspire à l'amour
02680  amdoloro            | am¹dolorºo : peine d'amour, de cœur
02681  amdonantino         | am¹don¹antªin³o : maîtresse, amie
02822  ameba               | amebºa : amibien
02821  amebo               | amebºo : amibe (zoo.)
02823  ameboida            | amebºoida : amiboïde
02824  amebozo             | amebºozo : amibiase (méd.)
02825  amebuloj            | amebºul³o³j : amiboïdes
02712  Amedeo              | Amedeºo : Amédée
02667  amegi               | am¹eg³i : adorer, brûler pour, être épris (de), raffoler (de)
05685  amelazo             ¡ amelºazºo : amylase ◆ amelºo : amidon
02829  amelgluo            | amelºgluºo : empois
02830  amelgumo            | amelºgumºo : dextrine
02828  ameli               | amelºi : amidonner
02827  amelo               | amelºo : amidon (ch.) // fécule (cuis.)
02668  amema               | am¹em³a : tendre, affectueux
14922  amema               ¡ am¹em³a : tendre ◆ am¹i : aimer
02669  amemo               | am¹em³o : tendresse, affection
02832  amen                | amen : amen! , ainsi-soit-il!
02837  amendamento         | amendamentºo : amendement (pol. dr.)
02834  amendi              | amend¹i : amender (un projet)
02835  amendo              | amend¹o : amendement (pol. dr.)
02839  amenoreo            | a¯meno¯re¯o : (du grec α + μήνος + ῥεϊν) aménorrhée (méd.)
02844  amentaco            • amentºacºo : (inapte au singulier)
02843  amentacoj           | amentºacºo¯j : l(a famille d)es amentacées (ressemblant au chaton)
02842  amento              | amentºo : chaton (bot.)
02846  americio            | americiºo : américium (ch.)
02849  amerika             | amerikºa : américain
02850  amerikano           | amerikºan³o : un Américain
02848  Ameriko             | Amerikºo : Amérique
02682  amesprimo           | am¹esprim¹o : déclaration d'amour
02670  ameti               | am¹eti : s'intéresser (à quelqu'un), avoir le béguin (pour)
02856  ametisto            | ametistºo : améthyste (min.)
02671  ameto               | am¹et³o : amourette, béguin
02858  ametropa            | ametropªa : amétrope (méd.)
02859  ametropeco          | ametropªecºo : amétropie
02862  amfibia             | amfibiºa : amphibie (zoo. :tank)
02861  amfibio             | amfibiºo : un amphibie (zoo.)
02864  amfibolo            | amfibolºo : amphibole (min.)
02866  amfibologio         | amfibologiºo : amphibologie
02868  amfibrako           | amfibrakºo : amphibraque (vers.)
02870  amfiokso            | amfioksºo : amphioxus (palé.)
02873  amfiteatra          | amfiteatrºa : en amphithéâtre
02872  amfiteatro          | amfiteatrºo : amphithéâtre (arch.)
02875  Amfitriono          | Amfitrionºo : Amphitryon
02877  Amfitrito           | Amfitritºo : Aphitrite (myth.)
02683  amflamo             | am¹flamºo : ardeur amoureuse, feux, flamme
02879  amforo              | amforºo : amphore (ant.) // le Verseau (astr.)
02882  amhara              | amharºa : amharique
02881  amharo              | amharºo : langue amharique (parlée en Ethiopie)
02655  ami                 | am¹i : aimer (Dieu, son père, les femmes, un ami …) // aimer, trouver plaisir à (jeu, café, danser …)
02884  amianto             | amiantºo : amiante
02886  amido               | amidºo : amide (ch.)
02889  amiena              | amienºa : amiénois
02888  Amieno              | Amienºo : Amiens
02892  amika               | amikºa : amical
02895  amikaro             | amikºar³o : groupe d'amis // une amicale
02894  amikaĵo             | amikºaĵºo : une amitié, une complaisance
02893  amike               | amikºe : amicalement, en amitié
02896  amikeco             | amikºecºo : amitié
02899  amikino             | amikºin³o : amie
02897  amikiĝi             | amikºiĝ¹i : se lier d'amitié
02898  amikiĝema           | amikºiĝ¹em³a : liant, sociable
02891  amiko               | amikºo : ami
02911  amikto              | amiktºo : amict (rel.)
02914  amila               | amilºa : amylique
02913  amilo               | amilºo : amyle (ch.)
02915  amilobakterio       | amilºo~bakteriºo : amylobacter
02684  amimplikiĝo         | am¹implik¹iĝ¹o : liaison
02672  aminda              | am¹indªa : aimable, charmant
24494  aminda              ¡ am¹indªa : aimable ◆ am¹i : aimer
02673  amindeco            | am¹indªecºo : charme, attrait (de qqn.)
02675  amindumado          | am¹indªum³adºo : cour, drague
02676  amindumanto         | am¹indªum³ant³o : soupirant
02674  amindumi            | am¹indªum³i : faire la cour à, courtiser, conter fleurette, flirter, draguer
02917  amino               | aminºo : amine (ch.)
02685  amintrigo           | am¹intrig¹o : intrigue galante
40246  amio                |~gami¯o : (du grec γαμος:noce, union sexuée) […~]gamie   ??? PIV p.382 -gami/
02919  amirido             | amiridºo : amyride (bot.)
02677  amisto              | am¹istºo : jeune premier (th.) // coureur, débauché
02687  amkantisto          | am¹kant¹istºo : minnesänger, ménestrel // chanteur de charme
02686  amkanto             | am¹kant¹o : chanson d'amour
02689  amletereto          | am¹leterºet³o : billet doux, poulet*
02922  amnestii            | amnestiºi : amnistier (qqn.)
02921  amnestio            | amnestiºo : amnistie (dr.)
02925  amnezia             | amneziºa : amnésique
02924  amnezio             | amneziºo : amnésie (méd.)
02926  amneziulo           | amneziºul³o : un amnésique
02929  amnia               | amniºa : amniotique
02928  amnio               | amniºo : amnios (méd.)
02656  amo                 | am¹o : amour // affection // goût pour (qqch.)
02052  amo al Dio          ¦ am¹o al Diºo : l'amour de Dieu (envers Lui)
02931  amoko               | amokºo : amok (psy.)
02933  amomo               | amomºo : amome (bot.)
02941  amoniaka            | amoniakºa : ammoniacal
02940  amoniako            | amoniakºo : ammoniac (gaz) // ammoniaque (liquide)
02936  amonidoj            | amonºid³o³j : ammonites
02938  amonio              | amoniºo : ammonium (ch.)
02943  amonito             | amonitºo : ammonite (palé.)
02935  Amono               | Amonºo : Ammon (myth. // B.)
02690  amoplena            | am¹o~plenªa : affectueux // amoureux
02950  amorantino          | amorºant³in³o : maîtresse
02949  amoranto            | amorºant³o : amant, galant
02947  amoretoj            | amorºet³o¯j : les amours (b.a.)
02955  amorfa              | a¯morf¯a : amorphe, sans forme (ch. min. non cristallisé)
02956  amorfeco            | a¯morf¯ecºo : état amorphe
02948  amori               | amorºi : faire l'amour
02958  Amoridoj            | Amoridºo¯j : les Amorrhéens (B.)
02952  amoristino          | amorºistºin³o : femme galante, courtisane
02951  amoristo            | amorºistºo : coureur, débauché
02945  amoro               | amorºo : amour (sexuel)
02946  Amoro               † Amor¯o : l'amour, Cupidon (myth.)
18487  amortiza fonduso    ¦ amortiz¹a fondusºo : fonds d'amortissement
02962  amortizebla         | amortiz¹eblªa : amortissable
02960  amortizi            | amortiz¹i : amortir (fin. // rad. phs.)
02963  amortizilo          | amortiz¹ilºo : amortisseurs (auto.)
02961  amortizo            | amortiz¹o : amortissement
02953  amorveka            | amorºvek¹a : sensuel, sexy
02965  Amoso               | Amosºo : Amos (B.)
02968  ampeledoj           | ampelºedºo¯j : l(a famille d)es ampélidacées   ???
02967  ampelo              | ampelºo : contiga (orn.)
02970  ampeloprazo         | ampeloprazºo : faux poireau (bot.)
02972  ampelopso           | ampelopsºo : vigne vierge (bot.)
02976  amperaro            | amperºar³o : ampérage
02977  amperhoro           | amperºhorºo : ampère-heure
23472  amperhoro           ¡ amperºhorºo : ampère-heure
02978  ampermetro          | amperºmetr¯o : ampèremètre
02974  ampero              | amperºo : ampère (élec.)
02979  ampervolvo          | amperºvolv¹o : ampère-tour
02975  Amperò              ‡ Amperò : Ampère (1775-1836)
02984  ampleksa            | ampleksºa : ample, vaste, étendu, large (f.)
02985  ampleksi            | ampleksºi : embrasser (f.), comprendre (f.), s'étendre à
02986  ampleksigita        | ampleksºig¹itªa : augmentée (։réédition)
02982  amplekso            | ampleksºo : ampleur, grandeur, étendue (de qqch.), les dimensions, les proportions, le volume (de qqch.) // extension (phil.) // amplitude (géom. phs.)
02989  amplifi             | amplif¹i : amplifier (élec.)
02993  amplifikatoro       | amplifikatorºo : amplificateur
02991  amplifilo           | amplif¹ilºo : amplificateur (élec. inf.)
02990  amplifo             | amplif¹o : amplification
02995  amplitudo           | amplitudºo : amplitude (géom. phs.)
02997  ampolo              | ampolºo : ampoule (él, phar. rel. anat.)
02998  ampoltubo           | ampolºtubºo : pipette (ch.)
03000  amputi              | amput¹i : amputer (chir.)
03002  amputito            | amput¹itªo : un amputé
03001  amputo              | amput¹o : amputation
02691  amsopira            | am¹sopir¹a : qui languit d'amour
03004  Amsterdamo          | Amsterdamºo : Amsterdam
02692  amtrinkaĵo          | am¹trink¹aĵºo : philtre d'amour
65631  amu unu alian       ¦ am¹u unu aliªa³n : aimez-vous les uns les autres
03006  Amudarjo            | Amudarjºo : l'amou-Daria
03008  amuleto             | amulet³o : amulette, gris-gris (rel.)
02688  amumo               | am¹um³o : cour d'amour
03010  Amuro               | Amurºo : l'amour (fleuve)
03015  amuza               | amuz¹a : amusant, divertissant
03017  amuzaĵo             | amuz¹aĵºo : un amusement, passe-temps
03018  amuzaĵeto           | amuz¹aĵºet³o : amusette
03012  amuzi               | amuz¹i : amuser, divertir, distraire
03013  amuzi               • am¹uz¹i : (inapte)
03020  amuzilo             | amuz¹ilºo : jouet (p. f.), hochet
03021  amuzisto            | amuz¹istºo : amuseur // bouffon, clown.
03019  amuziĝi             | amuz¹iĝ¹i : s'amuser, se divertir
03016  amuzo               | amuz¹o : récréation, distraction
02694  amvendistino        | am¹vend¹istºin³o : courtisane, fille publique, fille de joie, grue, péripatéticienne, putain, tapineuse
02693  amvendisto          | am¹vend¹istºo : courtisan, prostitué, gigolo, tapin
02695  amvundita           | am¹vund¹itªa : féru d'amour
00270  an                  | a¯n¯ : (du grec αν։sans) sans-[¯…], an[¯…]
03038  anabaptisto         | anabaptistºo : anabaptiste (rel.)
03040  anabolo             | anabolºo : anabolisme (phl.)
03043  anafilaksia         | anafilaksiºa : anaphylactique
03042  anafilaksio         | anafilaksiºo : anaphylaxie (méd.)
03045  anaforo             | anaforºo : anaphore (gr.)
03047  anagalo             | anagalºo : anagallis (bot.)
03050  anagiro             | anagirºo : bois puant (bot.)
03053  anaglifa            | anaglifºa : anaglyphique
03052  anaglifo            | anaglifºo : anaglyphe (sculpture, ciné.)
03056  anagrama            | anagramºa : anagrammatique
03057  anagramisto         | anagramºistºo : faiseur d'anagrammes
03055  anagramo            | anagramºo : anagramme (litt.)
03059  anakardio           | anakardiºo : anacarde (bot.)
03060  anakardiujo         | anakardiºuj³o : anacardier
03063  Anakarsiso          | Anakarsisºo : Anacharsis
03065  anakoluto           | anakolutºo : anacoluthe (litt.)
03067  anakondo            | anakondºo : anaconda, eunecte (zoo.)
03070  anakoreta           | anakoret³a : anachorétique
03071  anakoreteco         | anakoret³ecºo : anachorétisme
03069  anakoreto           | anakoret³o : anachorète (rel.)
03074  anakreona           | anakreonºa : anacréontique
03073  Anakreono           | Anakreonºo : Anacréon
03077  anakronisma         | anakronismºa : anachronique
03076  anakronismo         | anakronismºo : anachronisme
03079  anakruzo            | anakruzºo : anacrouse (mus.)
03081  Anaksagoro          | Anaksagorºo : Anaxagore
03087  analfabeteco        | analfabetºecºo : analphabétisme
03086  analfabeto          | analfabetºo : illettré
03090  analgezia           | analgeziºa : analgésique
03092  analgeziko          | analgezikºo : un analgésique (méd.)
03089  analgezio           | analgeziºo : analgésie (méd.)
03084  analisto            | analºistºo : un annaliste.
03095  analitika           | analitikºa : analytique (math.)
03094  analitiko           | analitikºo : analyse (math.), calcul différentiel
03099  analiza             | analiz¹a : analytique
03100  analizebla          | analiz¹eblªa : analysable
03101  analizejo           | analiz¹ej³o : laboratoire d'analyses
03102  analizemeco         | analiz¹emecºo : esprit d'analyse, de critique
03097  analizi             | analiz¹i : analyser (t.s.)
03103  analizilo           | analiz¹ilºo : analyseur (opt.), analisateur (inf.)
03104  analizisto          | analiz¹istºo : analyste (psy.)
03098  analizo             | analiz¹o : analyse (t.s. y compris inf.)
03083  analo               | analºo : annales
03107  analoga             | analogªa : analogue // analogique (inf.)
03108  analogeco           | analogªecºo : analogie
03111  analogie            | analogiºe : par analogie
03110  analogio            | analogiºo : analogie
03114  anamano             | anamºan³o : annamite
03116  anamirto            | anamirtºo : anamirte (bot.)
03113  Anamo               | Anamºo : Annam
03118  anamorfozo          | anamorfozºo : anamorphose (opt.)
03120  ananaso             | ananasºo : ananas (fruit)
03121  ananasujo           | ananasºuj³o : ananas (plante)
03124  anapesta            | anapestºa : anapestique
03123  anapesto            | anapestºo : anapeste (vers.)
03126  Anapurno            | Anapurnºo : l'anapurna (géogr.)
03033  anara               | anºar³a : grégaire
03034  anareco             | anºar³ecºo : qualité de membre, appartenance
03128  anariko             | anarikºo : anloup (ich.)
03035  anariĝi             | anºar³iĝ¹i : adhérer à, s'affilier à, devenir membre de
03036  anariĝo             | anºar³iĝ¹o : adhésion, affiliation
03132  anarkia             | anarkiºa : anarchique (pol.)
03133  anarkiismo          | anarkiºismºo : anarchie (système)
03134  anarkiisto          | anarkiºistºo : anarchiste, anar*
03130  anarkio             | anarkiºo : anarchie (pol.)
03135  anarkiulo           | anarkiºul³o : un marginal
03032  anaro               | anºar³o : troupe, groupe compagnie, cercle
03131  anarĥio             | anarĥiºo : anarchie (pol.)
03142  anasa               | anasºa : de canard
03143  anasaĵo             | anasºaĵºo : du canard (cuis.)
03139  anasedo             • anasºedºo : (inapte au singulier)
03138  anasedoj            | anasºedºo¯j : l(a famille d)es anasidés
03144  anasido             | anasºid³o : caneton
03145  anasino             | anasºin³o : cane
03146  anasiri             | anasºir¹i : se dandiner
03137  anaso               | anasºo : canard (orn.)
03147  anaspaŝi            | anasºpaŝ¹i : se dandiner
03150  anastatiko          | anastatikºo : rose de Jéricho (bot.)
03152  Anastazio           | Anastaziºo : Anastasie (femme)
03154  Anastazo            | Anastazºo : Anastase (homme)
03156  anastigmata         | anastigmatªa : anastigmatique (opt.)
03158  anastigmateco       | anastigmatªecºo : anastigmatisme
03159  anastigmatigi       | anastigmatªig¹i : anastigmatiser
03157  anastigmato         | anastigmatªo : un anastigmate
03161  anastomo            | anastomºo : bec-ouvert (orn.)
03164  anastomozi          | anastomozºi : s'anastomoser
03163  anastomozo          | anastomozºo : anastomose (méd.)
03167  anatemi             | anatemºi : anathématiser
03166  anatemo             | anatemºo : anathème (rel.)
03169  anatifo             | anatifºo : anatife (zoo.)
03173  Anatolio            | Anatoliºo : Anatolie (Asie Mineure)
03171  Anatolo             | Anatolºo : Anatole
03177  anatomia            | anatomºiºa : anatomique
03178  anatomii            | anatomºiºi : faire l'anatomie de
03179  anatomiisto         | anatomºiºistºo : un anatomiste
03176  anatomio            | anatomºiºo : anatomie
03175  anatomo             | anatomºo : un anatomiste
29112  ancio               |~manci¯o : (du grec μαντεια:divination) […o~]omancie
03192  anda                | andºa : des Andes, andin
03197  Andaluzino          | Andaluzºin³o : une Andalouse
03195  Andaluzio           | Andaluzºiºo : Andalousie
03194  Andaluzo            | Andaluzºo : un Andalou
03196  Andaluzujo          | Andaluzºuj³o : Andalousie
03200  andante             | andantºe : andante
03199  andanto             | andantºo : un andante (mus.)
03190  ando                | andºo : ande, montagne relativement haute (géogr. vx.)
03191  Andoj               | Andºo¯j : les Andes (sud-américaines)
03203  Andorano            | Andorºan³o : Andorran
03202  Andoro              | Andorºo : Andorre
03207  andrea              | andreºa : de l'andrée (bot.)
03205  andreo              | andreºo : une andrée (bot.)              ??? PIV p.86
03206  Andreò              ‡ Andreò : André, Andréas (homme)
03208  Andreà              ‡ Andreà : Andrée, Andréa (femme)
03211  androgina           | androginºa : androgyne (bot. zoo.)
03210  androgino           | androginºo : androgyne
03213  Andromaĥo           | Andromaĥºo : Andromaque
03217  Andromeda           | Andromedºa : d'andromède (myth. astr.)
03219  Andromeda galaksio  ¦ Andromedºa galaksiºo : galaxie d'andromède (astr.)
03215  Andromedo           | Andromedºo : Andromède (myth. astr.)
03216  andromèdo           ‡ andromèdºo : andromède (bot.)
03218  andromèda           ‡ andromèdºa : relatif à l'andromède (bot.)
03222  andujeto            | andujºet³o : andouillette
03221  andujo              | andujºo : andouille (cuis.)
03225  anekdota            | anekdotºa : anecdotique
03226  anekdotaro          | anekdotºar³o : ana, recueil de bonnes histoires
03227  anekdotisto         | anekdotºistºo : anecdotier // échotier
03224  anekdoto            | anekdotºo : anecdote // histoire (amusante) // écho (presse)o : anecdote // histoire (amusante) // écho (presse)
03231  aneksado            | aneks¹adºo : annexion
03232  aneksaĵo            | aneks¹aĵºo : territoire annexé // une annexe
03229  aneksi              | aneks¹i : annexer (t.s.)
03233  aneksismo           | aneks¹ismºo : annexionisme
03230  anekso              | aneks¹o : annexion
03236  anelido             • anelidºo : (inapte au singulier)
03235  anelidoj            | anelidºo¯j : l(a famille d)es anélidés (zoo.)
03239  anemia              | anemiºa : anémique
03240  anemiigi            | anemiºig¹i : anémier
03241  anemiiĝi            | anemiºiĝ¹i : s'anémier
03238  anemio              | anemiºo : anémie (méd.)
03244  anemometrio         | anemometr¯iºo : anémométrie
03243  anemometro          | anemometr¯o : anémomètre (phs.)
03246  anemono             | anemonºo : anémone (bot.)
03248  aneroido            | aneroidºo : baromètre métallique
03252  anesteza            | anestez¹a : anesthésique, anesthésiant
03253  anestezaĵo          | anestez¹aĵºo : un anesthésique
03250  anestezi            | anestez¹i : anesthésier, endormir (méd.)
03254  anestezilo          | anestez¹ilºo : un anesthésique
03255  anestezisto         | anestez¹isto : anesthésiste
03251  anestezo            | anestez¹o : anesthésie, insensibilisation
03256  anestezologio       | anestez¹o~log¯iºo : anesthésiologie
03258  aneto               | anet³o : aneth (bot.)
03260  aneŭrismo           | aneŭrismºo : anévrisme (méd.)
03261  aneŭrisma           | aneŭrismºa : anévrismal
03263  anfrakto            | anfraktºo : anfractuosité (anat. min.)
03269  angelika            | angelikºa : de l'angélique (bot.)
03268  angeliko            | angelikºo : angélique (bot.)
03270  Angelikà            ‡ Angelikà : Angélique (femme)
03266  Angelino            | Angelºin³o : Angèle (femme)
03265  Angelo              | Angelºo : Angel (homme)
03273  angia               | angiºa : vasculaire
03278  angidilata          | angiºdilat¹a : vasodilatateur
03275  angiito             | angiºitºo : angéite (méd.)
03279  angikonstrikta      | angiºkonstrikt¹a : vasoconstricteur
03283  angilejo            | angilejºo : anguillère
03282  angilo              | angilºo : anguille (ich.)
03280  angimotora          | angiºmotorºa : vasomoteur
03285  angino              | anginºo : angine (méd.)
03272  angio               | angiºo : vaisseau (anat. bio.)
03276  angiologio          | angiºo~log¯iºo : angiologie, angéiologie
03277  angiomo             | angiºom³o : angiome
03288  angiospermoj        | angiospermºo³j : angiospermes (bot.)
03291  angla               | anglºa : anglais
08187  angla brando        ¦ anglºa brandºo : brandy
10052  angla colo          ¦ anglºa colºo : inch (2, 54 cm.)
17100  angla fenestro      ¦ anglºa fenestrºo : fenêtre à guillotine
19599  angla futo          ¦ anglºa futºo : pied anglais (mes. 0.304m)
38526  angla mejlo         ¦ anglºa mejlºo : mille anglais (1 mile = 1609 m.)
65093  angla tuno          ¦ anglºa tunºo : long ton (1.016 kg)
03300  anglalingva         | anglºa~lingvºa : de langue anglaise
03293  anglaĵo             | anglºaĵºo : particularité, coutume anglaise // un texte anglais
60473  anglaŝlosilo        | anglºa~ŝlos¹ilºo : clef anglaise
03292  angle               | anglºe : à l'anglaise
03294  angleco             | anglºecºo : caractère anglais
03305  anglezo             | anglezºo : anglaise (danse // écriture)
03307  anglicismo          | anglicismºo : anglicisme
03297  angligi             | anglºig¹i : angliciser
03310  anglikana           | anglikanºa : anglican
03311  anglikanismo        | anglikanºismºo : anglicanisme
03309  anglikano           | anglikanºo : un anglican (rel.)
03295  Anglio              | Anglºiºo : Angleterre
03298  anglismo            | anglºismºo : anglicisme
25578  anglismo            ¡ anglºismºo : l'anglicisme
03290  anglo               | anglºo : Anglais
03299  anglokatoliko       | anglºo~katolikºo : anglican
03301  anglomanio          | anglºo~maniºo : anglomanie
03302  anglonormanda       | anglºo~normandºa : anglo-normand
03303  anglosaksa          | anglºo~saksºa : anglo-saxon
03296  Anglujo             | Anglºuj³o : Angleterre
03314  Angolano            | Angolºan³o : Angolais
03313  Angolo              | Angolºo : Angola
03317  angora              | angorºa : angoissé, anxieux (méd.) // angoissant, atroce, navrant, poignant
03321  angordona           | angorºdon¹a : angoissant
03318  angore              | angorºe : avec anxiété, anxieusement
03320  angoreta            | angorºet³a : anxieux, préoccupé   ??? préoccupé  ajouté par Gilbert ???
03319  angori              | angorºi : être angoissé (méd.) // être dans l'anxiété, au supplice
03316  angoro              | angorºo : angoisse (méd.) // angoisse, anxiété, martyre (f.)
03322  angorplena          | angorºplenªa : angoissé, anxieux (méd.) // angoissant, atroce, navrant, poignant
03324  angosturo           | angosturºo : angusture (bot. phar.)
03327  angreko             | angrekºo : angrec (bot.)
03332  angula              | angulºa : angulaire, d'angle // anguleux
50929  angula rapido       ¦ angulºa rapidªo : vitesse angulaire
32404  angulaj krampoj     ¦ angulºaj krampºo³j : crochets angulaires "<" et ">"
03334  angulaĵo            | angulºaĵºo : cornière
03337  anguldomo           | angulºdomºo : maison du coin, qui fait l'angle
03363  Angulemo            | Angulemºo : Angoulème
03335  anguleto            | angulºet³o : petit coin, niche (f.) // faux-fuyant, subterfuge
03338  angulfero           | angulºferºo : fer en V, cornière
03339  angulforma          | angulºformºa : anguleux // coudé
03336  angulilo            | angulºilºo : équerre
03340  angulludo           | angulºlud¹o : jeu des quatre coins
03341  angulmeblo          | angulºmeblºo : encoignure
03342  angulmezurilo       | angulºmezur¹ilºo : rapporteur (géom.)
03329  angulo              | angulºo : angle // encoignure, coin (t.s.)
03343  angulornamita       | angulºornam¹itªa : (se dit d'un batiment) cantonné (arch.)
03344  angulpeco           | angulºpecºo : équerre (de renforcement), coin (en tôle)
03345  angulplena          | angulºplenªa : plein de recoins
03346  angulŝtono          | angulºŝtonºo : pierre angulaire
03366  angura kato         ¦ angurºa kato : chat angora
03365  Anguro              | Angurºo : Angora (auj. Ankara)
03368  angviso             | angvisºo : orvet (zoo.)
03385  anheli              | anhel¹i : respirer fortement, être essoufflé, haleter
03387  anhidra             | anhidrªa : anhydre (ch.) // exempt (dépourvu) d'eau
03390  anhidrido           | anhidridºo : anhydride (ch.)
03392  anhidrito           | anhidritºo : anhydrite (ch.)
03388  anhidrozo           | anhidrªozo : anhydrose (méd.)
03397  anilino             | anilºinºo : aniline (ch.)
03398  anilinruĝo          | anilºinºruĝªo : fuchsine (ch.)
03396  anilo               | anilºo : anil, indigotier (bot.)
03401  anima               | animºa : de l'âme, psychique // animé
03403  animado             | animºadºo : animation
03418  animala             | animalºa : animal (adj.)
03419  animaleco           | animalºecºo : animalité
03417  animalo             | animalºo : un animal (zoo.)
03404  animanto            | animºant³o : animateur
03402  animi               | animºi : animer (p. f.)
03405  animismo            | animºismºo : animisme
03407  animmigrado         | animºmigr¹adºo : transmigration (rel.)
03400  animo               | animºo : âme (t.s.)
03408  animstato           | animºstatºo : état d'âme
03409  animtrankvilo       | animºtrankvilºo : paix du cœur, ataraxie (phil.)
03406  animulo             | animºul³o : un être animé
03423  anizlikvoro         | anizºlikvorºo : anisette
03424  anizlozanĝo         | anizºlozanĝºo : ᵈʳᵃᶢᵉᵉ ᵈ~ anis
03421  anizo               | anizºo : anis (fruit)
03422  anizujo             | anizºuj³o : anis vert (bot.)
03426  anjono              | anjonºo : anion (ch.)
03431  Ankaro              | Ankarºo : Ankara
03433  ankaŭ               | ankaŭ : aussi, également
03436  ankaŭ dum paco      ¦ ankaŭ dum pacºo : même pendant la paix
03438  ankilostomo         | ankilostomºo : ankylostome (zoo.)
03439  ankilostomozo       | ankilostomºozo : ankylostomiase (méd.)
03442  ankilozi            | ankilozºi : ankyloser
03443  ankiloziĝi          | ankilozºiĝ¹i : s'ankyloser
03441  ankilozo            | ankilozºo : ankylose (méd.)
03445  Ankizo              | Ankizºo : Anchise
03447  ankoneo             | ankoneºo : anconé (anat.)
03449  Ankono              | Ankonºo : Ancône
03451  ankoraŭ             | ankoraŭ : encore (jusqu'à présent // de plus // en outre, même)
03452  ankoraŭ hieraŭ      ¦ ankoraŭ hieraŭ : hier encore
03453  ankoraŭ ne          ¦ ankoraŭ ne : pas encore
03456  ankoraŭfoje         | ankoraŭ~fojºe : encore une fois, une fois de plus   ???
03457  ankoraŭa            | ankoraŭ³a : d'encore maintenant, encore présente    ??? Google=61000 résultats, pas dans PIV 2005
18371  ankoraŭ unu'foje    ¦ ankoraŭ unu'fojºe : encore une fois
14111  ankradejo           ¡ ankrºadºejºo : mouillage (mar.) ◆ ankrºadºo : ancrage
03464  ankrado             | ankrºadºo : mouillage (de l'ancre)
36839  ankraj lumoj        ¦ ankrºa³j lum¹o³j : feux de position
36840  ankraj parkaj       ¦ ankrºa³j parkºa³j : feux de position
03465  ankrejo             | ankrºej³o : ancrage, mouillage
03463  ankri               | ankrºi : mouiller
03466  ankriĝi             | ankrºiĝ¹i : s'ancrer
03459  ankro               | ankrºo : ancre (t.s.)
03468  ankrobuo            | ankrºo~buºo : bouée de corps mort
03469  ankrohorloĝo        | ankrºo~horloĝºo : montre à échappement
03470  ankropendigilo      | ankrºo~pend¹ig¹ilºo : bossoir
03471  ankrotreni          | ankrºo~tren¹i : chasser sur ses ancres
03472  ankrotruo           | ankrºo~truºo : écubier
03473  ankrovinĉo          | ankrºo~vinĉºo : guindeau
03467  ankrumi             ¦ ankrºum³i : être au mouillage
03478  anksia              | anksiªa : anxieux (méd.)
03480  ankuzo              | ankuzºo : buglosse (bot.)
03484  Anneto              | Annºet³o : Annette
03482  Anno                | Annºo : Anne (femme)         ??? PIV p.92
03483  anno                † ann¯o : met doux japonnais   ??? PIV p.92
03031  ano                 | anºo : membre (de qqch.)
03486  anobio              | anobiºo : anobie, vrillette (ent.)
03489  anoda               | anodºa : anodique
03490  anodizi             | anodºiz¹i : anodiser
03491  anodizo             | anodºiz¹o : anodisation
03488  anodo               | anodºo : anode (élec.)
03493  anodonto            | anodontºo : moule d'eau douce (zoo.)
03495  anofelo             | anofelºo : anophèle (ent.)
03498  anomalia            | anomaliºa : anomal
03499  anomaliaĵo          | anomaliºaĵºo : une anomalie
03497  anomalio            | anomaliºo : anomalie (sc.)
03507  anonca              | anonc¹a : d'annonce // annonciateurᵉ, prémonitoire (méd. psy.)
03508  anoncado            | anonc¹adºo : annonce (acte), publication (d'avis)
03515  anoncaferoj         | anonc¹aferºo³j : les Petites Annonces
03516  anoncagento         | anonc¹agentºo : courtier d'annonces
03509  anoncanto           | anonc¹antªo : annonceur
03517  anoncbulteno        | anonc¹bultenºo : feuille d'annonces
03503  anonci              | anonc¹i : annoncer, faire connaître, notifier, publier (les bans), signifier (un arrêt), porter à la connaissance (du public), faire part de // insérer une annonce // annoncer, présager
03504  anonci por io       ¦ anonc¹i por i²o : chercher par voie d'annonce
03510  anoncilo            | anonc¹ilºo : prospectus
03514  anoncistino         | anonc¹istºin³o : speakerine (radio) // commère (th.)
03511  anoncisto           | anonc¹istºo : annoncier (journal) // speaker (radio) // présentateur (télévision) // compère (th.)
03513  anoncisto           | anonc¹istºo : speaker (radio)
03518  anoncletero         | anonc¹leterºo : faire-part // lettre d'avis
03506  anonco              | anonc¹o : annonce, notification // bans
03519  anoncoficejo        | anonc¹o~ficºej³o : office de publicité
03521  anonima             | a¯n¯onim¯a : (adj.) anonyme, sans nom (d'auteur // de propriétaire)
30352  anonima kompanio    ¦ a¯n¯onim¯a kompaniºo : société anonyme
03522  anonime             | a¯n¯onim¯e : anonymement, en gardant l'anonymat
03523  anonimeco           | a¯n¯onim¯ecºo : anonymat
03524  anonimulo           | a¯n¯onim¯ulºo : un anonyme // auteur anonyme (litt.)
03501  anono               | anonºo : anone (bot.)
03526  anorako             | anorakºo : anorak (vêt.)
03528  anoreksio           | anoreksiºo : anorexie (méd.) = senapetitºeco
03530  anormala            | anormalªa : anormal
03533  ansa                | ansºa : ansé
03537  Anselmo             | Anselmºo : Anselme
03542  anserbleki          | anserºblek¹i : cacarder
03543  ansergrifo          | anserºgrifºo : vautour fauve (orn.) = gipo
03544  anserhepato         | anserºhepato : foie d'oie (cuis.)
03540  anserido            | anserºid³o : oison
03541  anserino            | anserºin³o : oie (femelle) // oie, bécassine (f.)
03545  anserknabino        | anserºknabºin³o : gardeuse d'oies
03539  ansero              | anserºo : oie (orn.)
03546  anserpaŝe           | anserºpaŝ¹e : au pas de l'oie (mil.)
03547  anservice           | anserºvicºe : à la queue leu leu
03532  anso                | ansºo : anse (vase, panier …) // anse (anat.)
03534  anspoto             | ansºpotºo : pot à anse
03550  anstataŭ            | anstataŭ : (préposition) au lieu de, à la place de, en guise de
03551  anstataŭ ke         ¦ anstataŭ ke : au lieu que
03552  anstataŭa           | anstataŭ³a : de remplacement, de substitution, de rechange
03553  anstataŭe           | anstataŭ³e : en remplacement, en échange, au lieu (de cela)
03554  anstataŭo           | anstataŭ³o : remplacement, substitution
03555  anstataŭi           | anstataŭ³i : remplacer, jouer le rôle de
03556  anstataŭanto        | anstataŭ³ant³o : remplaçant, suppléant, substitut
03557  anstataŭigi         | anstataŭ³ig¹i : (i²u³n per i²u) remplacer (qqn. par qqn.) // (iun al i²u) substituer (qqn. à qqn.) // mettre à la place de
03558  anstataŭigo         | anstataŭ³ig¹o : substitution
03559  anstataŭigebla      | anstataŭ³ig¹eblªa : remplaçable
03560  anstataŭilo         | anstataŭ³ilo : succédané, ersatz
10511  anstataŭ ĉia respondo ¦ anstataŭ ĉi²a respond¹o : pour toute réponse
03563  anstromo            | anstromºo : angström (phs.)
03576  antagonisma         | antagonismºa : antagoniste
03575  antagonismo         | antagonismºo : antagonisme
03578  Antareso            | Antaresºo : Antarès (astr.)
03580  antarkta            | antarktªa : antarctique
03581  Antarkto            | Antarktªo : l'antarctique
00642  antaŭaĉeti          | antaŭ~aĉet¹i : accaparer
00677  antaŭadamulo        | antaŭ~adamºulºo : préadamite
01480  antaŭ Kristo        ¡ antaŭ Kristºo : avant Jésus-Christ
03583  antaŭ               | antaŭ : devant, en face de // ᵃᵘᵖᵃʳavant
03585  antaŭ ol            ¦ antaŭ ol : avant que
03586  antaŭ tri tagoj     ¦ antaŭ tri tagºo³j : il y a trois jours, trois jours ᵃᵘᵖᵃʳavant
03589  antaŭ               | antaŭ~ : (préfixe) d'antériorité dans l'Espace ou le temps, anti[~…], avant-[~…], pré[~…]
03590  antaŭĉambro         ¡ antaŭ~ĉambrºo : antichambre ◆ ĉambrºo : chambre
03591  antaŭhieraŭ         ¡ antaŭ~hieraŭ : avant-hier ◆ hieraŭ : hier
03592  antaŭlonge          | antaŭ~longªe : jadis, il y a longtemps
03593  antaŭnelonge        | antaŭ~ne~longªe : naguèreˢ, il y a quelque temps
03595  antaŭe              | antaŭ³e : ᵖᵃʳ⁻devant // ᵃᵘᵖᵃʳavant, d'avance
03596  antaŭe de           ¦ antaŭ³e de : face à
03597  antaŭen             | antaŭ³e³n : en avant (avec mouvement) // plus tôt
03598  antaŭen'igi         | antaŭ³e³n'ig¹i : progresser
03599  antaŭen'iĝi         | antaŭ³e³n'iĝ¹i : faire progresser   ??? proposé par Gilbert
03600  antaŭa              | antaŭ³a : antérieur // précédent
03601  antaŭi              | antaŭ³i : être en avant, précéder // être en avance, avancer (montre)
03602  antaŭo              | antaŭ³o : le devant, l'avant // ce qui précède
03603  antaŭaĵo            | antaŭ³aĵºo : le devant, l'avant // ce qui précède, précédent (dr.)
03604  antaŭaĵoj           | antaŭ³aĵºo³j : les antécédents
03605  antaŭeco            | antaŭ³ecºo : priorité
03606  antaŭigi            | antaŭ³ig¹i : mettre à l'avant, sur le devant
03607  antaŭiĝi            | antaŭ³iĝ¹i : prévenir, prendre les devants, devancer
03608  antaŭulo            | antaŭ³ul³o : ascendant (parenté) // prédécesseur // précurseur
04145  antaŭaranĝita afero ¦ antaŭ~aranĝ¹itªa aferºo : une affaire concertée
05637  antaŭaverta         | antaŭ~avert¹a : prémonitoire (։rêve), avant-coureur (։signe)
05677  antaŭavizo          | antaŭ~avizºo : préavis
07010  antaŭpremita betono ¦ antaŭ~prem¹itªa betonºo : béton précontraint
08125  antaŭbrako          | antaŭ~brakºo : avant-bras (anat.)
08808  antaŭbuĝeto         | antaŭ~buĝet³o : prévisionnel
10102  antaŭĉambro         | antaŭ~ĉambrºo : antichambre
10176  antaŭĉaro           | antaŭ~ĉarºo : avant-train
10487  antaŭĉevalo         | antaŭ~ĉevalºo : cheval attelé en flèche, cheval de renfort
10931  antaŭdanke          | antaŭ~dank¹e : avec mes remerciements anticipés
10974  antaŭdati           | antaŭ~datºi : antidater
11128  antaŭdecidi         | antaŭ~decid¹i : se proposer de, se promettre de
11129  antaŭdecido         | antaŭ~decid¹o : parti pris
11767  antaŭdeserto        | antaŭ~desertºo : entremets
11801  antaŭdestino        | antaŭ~destinºo : prédestination (sort)
11802  antaŭdestinismo     | antaŭ~destinºismºo : (croyance à la) prédestination
12197  antaŭdifini         | antaŭ~difin¹i : prédestiner
12344  antaŭdiluva         | antaŭ~diluvºa : antédiluvien
12482  antaŭdiri           | antaŭ~dir¹i : prédire, présager
12484  antaŭdiro           | antaŭ~dir¹o : prédiction
12485  antaŭdiristo        | antaŭ~dir¹istºo : devin, diseur de bonne aventure
16221  antaŭeviti          | antaŭ~evit¹i : prévenir (un mal)
16281  antaŭfabrikado      | antaŭ~fabrikºadºo : préfabrication
16282  antaŭfabrikita      | antaŭ~fabrikºitªa : préfabriqué = prekonstruita
17439  antaŭfiguri         | antaŭ~figurºi : préfigurer
17934  antaŭa flanko       ¦ antaŭ³a flankºo : recto (page), endroit (étoffe), avers (médaille), devant (maison)
18537  antaŭforigi         | antaŭ~for³ig¹i : prévenir (qqch.)
18538  antaŭforiga         | antaŭ~for³ig¹a : préventif
19982  antaŭgardi          | antaŭ~gard¹i : préserver (contre, de)
19983  antaŭgarda          | antaŭ~gard¹a : préventif (méd.)
19984  antaŭgardilo        | antaŭ~gard¹ilºo : un préservatif = kondomo (méd.)
20604  antaŭglacia         | antaŭ~glaciºa : préglaciaire (géol.)
21552  antaŭgusto          | antaŭ~gustºo : avant-goût (p. f.)
21618  antaŭgvardio        | antaŭ~gvardiºo : avant-garde
22037  antaŭhaltigi        | antaŭ~halt¹ig¹i : prévenir (qqch.), obvier à
22318  antaŭhaveno         | antaŭ~havenºo : avant-port
22477  antaŭhelena         | antaŭ~helenºa : préhélénique
22935  antaŭhieraŭ         | antaŭ~hieraŭ : (adverbe) avant-hier
22939  antaŭhieraŭa        | antaŭ~hieraŭ³a : d'avant-hier
22940  antaŭhieraŭo        | antaŭ~hieraŭ³o : l'avant-veille
23228  antaŭhistorio       | antaŭ~historiºo : préhistoire
23229  antaŭhistoria       | antaŭ~historiºa : préhistorique
25430  antaŭiri            | antaŭ~ir¹i : (al i²u, io) précéder (qqn. qqch. p. f.)
25431  antaŭiri al         ¦ antaŭ~ir¹i al : précéder ……
25432  antaŭiranto         | antaŭ~ir¹antªo : prédécesseur
25433  antaŭiranta         | antaŭ~ir¹antªa : avant-coureur
25434  antaŭireco          | antaŭ~ir¹ecºo : priorité
25435  antaŭen'iri         | antaŭ³e³n'ir¹i : avancer, s'avancer // aller de l'avant, progresser
25436  antaŭen'ira         | antaŭ³e³n'ir¹a : progressiste, avancé (f.)
25863  antaŭjara           | antaŭ~jarºa : de l'an passé, d'antan
26206  antaŭjuĝo           | antaŭ~juĝ¹o : préjugé, prévention
27166  antaŭkambrio        | antaŭ~kambriºo : précambrien
28341  antaŭkastelo        | antaŭ~kastelºo : gaillard d'avant (mar.)
28804  antaŭkelta          | antaŭ~keltºa : préceltique
29008  antaŭkilo           | antaŭ~kilºo : étrave (mar.)
31008  antaŭkongreso       | antaŭ~kongresºo : avant-congrès
31815  antaŭkora           | antaŭ~korºa : précordial
32137  antaŭkorto          | antaŭ~kortºo : avant-cour
33329  antaŭkuirita        | antaŭ~kuir¹itªa : précuit
33613  antaŭkura           | antaŭ~kur¹a : avant-coureur
33614  antaŭkuranto        | antaŭ~kur¹antªo : un précurseur
34827  antaŭlasta          | antaŭ~lastªa : avant-dernier
35119  antaŭlegi           | antaŭ~leg¹i : lire (en public)
35602  antaŭliberigi       | antaŭ~liberªig¹i : (iun de i²u) épargner (qqch. à qqn.)
36030  antaŭula linio      ¦ antaŭ³ula liniºo : ligne d'avant (sport)     ???
36541  antaŭ longe         ¦ antaŭ longªe : jadis, il y a longtemps
36542  antaŭ ne longe      ¦ antaŭ ne longªe : naguère, il y a quelque temps, récemment
36737  antaŭludo           | antaŭ~lud¹o : prélude
38056  antaŭen marŝi       ¦ antaŭ³e³n marŝ¹i : en avant, marche!
38181  antaŭmasto          | antaŭ~mastºo : mât de misaine
38721  antaŭmendi          | antaŭ~mend¹i : commander d'avance, retenir, souscrire (à une édition)
38722  antaŭmendo          | antaŭ~mend¹o : souscription
38723  antaŭmendanto       | antaŭ~mend¹antªo : souscripteur
38949  antaŭmeti           | antaŭ~met¹i : servir (un plat) // avancer (des arguments)
39516  antaŭmilita         | antaŭ~milit¹a : d'avant guerre
40032  antaŭmolaro         | antaŭ~molaro : prémolaire
40073  antaŭmomente        | antaŭ~momentºe : à l'instant
40179  antaŭ la tuta mondo ¦ antaŭ la tutªa mondºo : au vu et au su de tout le monde
42187  antaŭnomo           | antaŭ~nomºo : prénom
43144  antaŭ ol veni       ¦ antaŭ ol ven¹i : avant de venir
43145  antaŭ ol vi venos   ¦ antaŭ ol vi ven¹os : avant que vous ne veniez
44231  antaŭpagi           | antaŭ~pag¹i : payer d'avance
44978  antaŭparolo         | antaŭ~parol¹o : préface, avant-propos
45243  antaŭpaŝi           | antaŭ~paŝ¹i : prendre le pas sur (qqn.)
45244  antaŭpaŝo           | antaŭ~paŝ¹o : un pas en avant (p. f.)
45770  antaŭpensi          | antaŭ~pens¹i : préméditer
47018  antaŭplano          | antaŭ~planºo : avant-projet
47305  antaŭplenumi        | antaŭ~plenªum³i : devancer, prévenir (les désirs de qqn.)
48217  antaŭpordo          | antaŭ~pordºo : porche (arch.) = porĉo
48386  antaŭposteno        | antaŭ~postenºo : avant-poste
48836  antaŭpremiero       | antaŭ~premierºo : une avant-première
49441  antaŭprojekto       | antaŭ~projektºo : avant-projet
50535  antaŭa rado         ¦ antaŭ³a radºo : roue avant
50754  antaŭrajdanto       | antaŭ~rajd¹antªo : éclaireur à cheval // postillon
50897  antaŭrango          | antaŭ~rangºo : préséance
52400  antaŭrimedo         | antaŭ~rimedºo : mesure préventive
54217  antaŭsavi           | antaŭ~sav¹i : préserver (qqn. de qqch.)
54249  antaŭscenejo        | antaŭ~scenºej³o : avant-scène = proscenio
54287  antaŭscii           | antaŭ~sci¹i : prévoir, entrevoir (un malheur …)
54288  antaŭsciado         | antaŭ~sci¹adºo : prescience
54289  antaŭsciigi         | antaŭ~sci¹ig¹i : prévenir, mettre en garde, prémunir (qqn. contre qqch.)
54768  antaŭen sen halto kaj timo ¦ antaŭ³e³n sen halt¹o kaj tim¹o : en avant sans halte ni crainte !
54919  antaŭsenti          | antaŭ~sent¹i : pressentir
54920  antaŭsento          | antaŭ~sent¹o : pressentiment
55484  antaŭsigno          | antaŭ~signºo : présage, intersigne
55492  antaŭa signalo      ¦ antaŭ³a signalºo : signal avancé (chemin de fer)
57354  antaŭspezi          | antaŭ~spezi : avances, débours
57950  antaŭstato          | antaŭ~statºo : statu quo
59233  antaŭsupozi         | antaŭ~supoz¹i : présupposer
61131  antaŭtago           | antaŭ~tagºo : la veille (de)
61132  antaŭtagmezo        | antaŭ~tagºmezºo : matinée
61133  antaŭtagmeze        | antaŭ~tagºmezºe : avant midi
61769  antaŭtegmento       | antaŭ~tegmentºo : avant-toit = alero
62057  antaŭtempa          | antaŭ~tempºa : prématuré
62058  antaŭtempe          | antaŭ~tempºe : d'avance, prématurément // avant terme // avant terme
62146  antaŭteni           | antaŭ~ten¹i : présenter (armes), tendre (un sucre, la main …)
62965  antaŭtimo           | antaŭ~tim¹o : appréhension
62966  antaŭtimi           | antaŭ~tim¹i : avoir des appréhensions
63137  antaŭtiri           | antaŭ~tir¹i : tirer (un rideau devant …)
63570  antaŭtorako         | antaŭ~torakºo : prothorax, corselet (ent.)
63746  antaŭtrabaĵo        | antaŭ~trabºaĵºo : échafaudage = skafaldo
64255  antaŭtremi          | antaŭ~trem¹i : trembler par avance
65046  antaŭtuko           | antaŭ~tukºo : tablier
65047  antaŭtuketo         | antaŭ~tukºet³o : bavette
65740  antaŭurbo           | antaŭ~urbºo : faubourg
66869  antaŭvelo           | antaŭ~velºo : la misaine
66928  antaŭveni           | antaŭ~ven¹i : devancer, précéder, prévenir
66929  antaŭveninto        | antaŭ~ven¹intªo : devancier, précurseur, avant-coureur
67540  antaŭvespero        | antaŭ~vesperºo : veille (d'une fête)
67871  antaŭvidi           | antaŭ~vid¹i : prévoir, s'attendre à
67872  antaŭvido           | antaŭ~vid¹o : prévision
67873  antaŭvidebla        | antaŭ~vid¹eblªa : prévisible
67874  antaŭvidemo         | antaŭ~vid¹em³o : prévoyance
67875  antaŭvidenda        | antaŭ~vid¹endªa : à prévoir
67876  antaŭvidisto        | antaŭ~vid¹istºo : voyant (B.), prophète
69376  antaŭzorgi          | antaŭ~zorg¹i : prévoir, prévenir (qqch.)
69377  antaŭzorga          | antaŭ~zorg¹a : prévoyant
69378  antaŭzorgado        | antaŭ~zorg¹adºo : précaution, prévoyance
03616  antecedentoj        | antecedento³j : les antécédents (de)
03618  antefikso           | antefikso : antéfixe (arch.)
03620  antemido            | antemidºo : anthémis, fausse camomille (bot.)
03628  antenario           | antenariºo : pied-de-chat (bot.)
03626  antendrato          | antenºdrato : brin d'antenne
03625  antenisto           | antenºistºo : antenniste
03622  anteno              | antenºo : antenne (zoo. rad. mar.)
03614  Anteo               | Anteºo : Antée (myth.)
03632  anteridio           | anteridiºo : anthéridie (bot.)
03630  antero              | anterºo : anthère (bot.)
03634  anti                | anti~ : (préfixe) contre, ennemi de, opposé à, anti[~…]
03637  antiaro             | antiarºo : antiar (bot.)
03639  antibiotiko         | antibiotikºo : un antibiotique (méd.)
03635  anticiklono         ¡ anti~ciklonºo : anticyclone ◆ ciklonºo : cyclone
03643  anticipa            | anticip¹a : anticipé
03644  anticipe            | anticip¹e : par anticipation, d'avance
03641  anticipi            | anticip¹i : anticiper sur, escompter (f.) // aller au-devant de, prévenir (les désir de qqn.), devancer (une objection)
03642  anticipo            | anticip¹o : anticipation
11699  antidepresia medikamento ¦ anti~depresiºa medikamentºo : antidépresseur   ???
03646  antidorko           | antidorkºo : springbok (mam.)
03648  antidoto            | antidotºo : antidote (p. f.)
03651  antifonaro          | antifonºar³o : antiphonaire (rel.)
03650  antifono            | antifonºo : antienne (mus. rel.)
03654  antifraze           | antifrazºe : par antiphrase
03653  antifrazo           | antifrazºo : antiphrase (litt.)
03656  antigeno            | antigenºo : antigène (bio.)
03658  Antigono            | Antigonºo : Antigone (fille d'Œdipe)
03660  Antigvo             | Antigvºo : Antigua (géogr.)
03662  antiklinalo         | antiklinalºo : anticlinal (géol.)
29660  antikoagulanto      | anti~koagul¹antªo : anticoagulant
30712  antikoncipa         | anti~koncip¹a : anticonceptionnel, contraceptif
30713  antikoncipilo       | anti~koncip¹ilºo : un contraceptif
03664  antikorpo           | antikorpºo : anticorps (bio.)
32110  antikorpusklo       | anti~korpusklºo : antiparticule
03666  antikristo          | antikristºo : antéchrist (opposé au Christ ou au christianisme)
03667  Antikristò          ‡ Antikristò : l'antéchrist (B.)
33300  antikugla veŝto     ¦ anti~kuglºa veŝto : gilet pare-balles
03669  antikva             | antikvªa : antique, ancien
08416  antikva broĉo       ¦ antikvªa broĉºo : fibule = fibola
03676  antikvamoda         | antikvªa~moda : suranné
03671  antikvaĵoj          | antikvªaĵºo³j : les antiquités
03672  antikvaĵisto        | antikvªaĵistºo : antiquaire, brocanteur
03673  antikveco           | antikvªecºo : antiquité
03674  antikvisto          | antikvªistºo : archéologue
03675  antikvuloj          | antikvªul³o³j : les Anciens
34399  antilaika           | anti~laikºa : antilaïque
03679  Antilano            | Antilºan³o : Antillais
03681  Antilebanano        | Antilebananºo : Anti-Liban (géogr.)
03683  antilido            | antilidºo : anthyllide, vulnéraire (bot.)
03678  Antiloj             | Antilºo¯j : les antilles
03685  antilopo            | antilopºo : antilope (mam.)
38287  antimaterio         | anti~materi¹o : antimatière (phs.)
39786  antimisilo          | anti~misilºo : antimissile
03688  antimona            | antimonºa : antimonºié, stibié
03689  antimonerco         | antimonºerco : stibine
03687  antimono            | antimonºo : antimoine (ch.)
41853  antineŭtrino        | anti~neŭtrinºo : antineutrino
41856  antineŭtrono        | anti~neŭtrono : antineutron
03694  antinomia           | antinomiºa : antinomique
03693  antinomio           | antinomiºo : antinomie (dr. phil.)
03691  Antinoo             | Antinoºo : Antinoüs
03696  Antioko             | Antiokºo : Antioche (nom de rois)
03697  Antioĥo             | Antioĥºo : Antioche (nom de rois)
03698  Antioĥio            | Antioĥºiºo : Antioche (ville)
03700  antipapo            | antipapºo : antipape (rel.)
45070  antipartiklo        | antipartiklºo : antiparticule
03703  antipatia           | antipatiºa : antipathique
03704  antipatii           | antipatiºi : (iun) sentir de l'antipathie (envers qqn.)
03702  antipatio           | antipatiºo : antipathie
46036  antiperistalta      | antiperistalta : antipéristaltique
03706  antipirino          | antipirinºo : antipyrine (ch.)
03709  antipoda            | antipodºa : qui est aux antipodºes (de), diamétralement opposé (à)
03708  antipodo            | antipodºo : antipode (t.s.)
03711  antirino            | antirinºo : gueule de lion, muflier (bot.)
03714  antisemita          | antisemitºa : antisémite
03715  antisemitismo       | antisemitºismºo : antisémitisme
03713  antisemito          | antisemitºo : un antisémite
54978  antisepsa           | antisepsªa : antiseptique (adj.)
54980  antisepsaĵo         | antisepsªaĵºo : un antiseptique
54979  antisepsi           | antisepsªi : antiseptiser
54977  antisepso           | antisepsªo : antisepsªie
55435  antisifilisa        | anti~sifilisºa : antisyphilitique
56279  antiskorbuta        | antiskorbutºa : antiscorbutique
57200  antispasma          | antispasmºa : antispasmodique, spasmolytique
03717  antistrofo          | antistrofºo : antistrophe
62691  antitetanosa        | antitetanosa : antitétanique
03720  antiteza            | antitezºa : antithétique
03721  antiteze            | antitezºe : par antithèse
03719  antitezo            | antitezºo : antithèse (litt. phil.)
63340  antitoksino         | antitoksinºo : antitoxine
63847  antitrago           | antitrago : antitragus
16684  anto                |~fant¯o : (du grec φαντη:ⁱⁿⁱᶜⁱᵃᵗᵉᵘʳ ᵃᵘ mystère) […~]phante
03723  antoksanto          | antoksantºo : flouve (bot.)
03726  antologia           | antologiºa : d'anthologie
03725  antologio           | antologiºo : anthologie
03730  Antoneno            | Antonºeno : Antonin
03729  Antoneta            | Antonºet³a : Antoinette
03734  antonimo            | antonimºo : antonyme (litt.)   ??? ant?onim¯o ??????
03732  Antonio             | Antoniºo : Antonius
03728  Antono              | Antonºo : Antoine
03736  antonomazio         | antonomaziºo : antonomase (litt.)
03739  antozoo             • antozoºo : (inapte au singulier)
03738  antozooj            | antozoºo¯j : l(a famille d)es anthozoaires (zoo.)
03744  antracita           | antracitºa : anthraciteux
03743  antracito           | antracitºo : anthracite (min.)
03746  antrakozo           | antrakozºo : anthracose (méd.)
03748  antrakso            | antraksºo : anthrax (méd.)
03741  antro               | antrºo : caverne (t.s. litt. ???) // antre (anat.)
03750  antropo             | antropºo : (du grec ανθρωπος) homme
03757  antropocentra       | antropºo~centrºa : anthropocentrique          ??? non dérivé?
03758  antropofago         | antropºo~fag¯o : anthropophage, cannibale         ??? PIV p.97 mais non dérivé
03756  antropoida          | antropºoidºa : anthropoïde (zoo.)
03755  antropoido          | antropºoidºo : un anthropoïde (mam.)          ??? non dérivé? antropoidoj l'Est!
03760  antropologio        | antropºo~log¯iºo : anthropologie
03759  antropologo         | antropºo~log¯o : anthropologue, anthropologiste
03762  antropometria       | antropºo~metr¯iºa : anthropométrique
03761  antropometrio       | antropºo~metr¯iºo : anthropométrie
03751  antropomorfa        | antropºo~morf¯a : anthropomorphe, qui a l'apparence humaine   ???     dérivé PIV p.97
03764  antropomorfisma     | antropºo~morf¯ismºa : anthropomorphique                       ??? non dérivé PIV p.97
03763  antropomorfismo     | antropºo~morf¯ismºo : anthropomorphisme (phil.)               ??? non dérivé PIV p.97
03753  antropomorfo        • antropºo~morf¯o : (inapte au singulier) et d'ailleurs pas dans PIV
03752  antropomorfoj       | antropºo~morf¯o¯j : l(a famille d)es singes anthropomorphiques   ???     dérivé PIV p.97
03765  antropopiteko       | antropºo~pitekºo : anthropopithèque (palé.)       ??? non dérivé?
03767  anturio             | anturiºo : anthurium
03769  antuso              | antusºo : pipit (orn.)
03773  Antverpenano        | Antverpenºan³o : Anversois
03772  Antverpeno          | Antverpenºo : Anvers
03775  Anubo               | Anubºo : Anubis (myth.)
03777  anuitato            | anuitatºo : annuité (fin.)
03780  Anunciaco           | Anunciacºo : Annonciation (rel.)
03782  anurio              | anuriºo : anurie (méd.)
03785  anusa               | anusºa : anal
29763  anuskoiti           | anusºkoit¹i : sodomiser
03784  anuso               | anusºo : anus (anat.)
03185  anĉo                | anĉºo : anche (mus.)
03186  anĉinstrumento      | anĉºinstrumentºo : instrument à anche
03188  anĉovo              | anĉovºo : anchois (à l'huile)
03370  anĝelo              | anĝelºo : ange (p. f.)
03372  anĝela              | anĝelºa : angélique, relatif aux anges
03373  anĝelaro            | anĝelºar³o : chœur des anges
03374  anĝeleto            | anĝelºet³o : angelot, angelet
03378  anĝeluso            | anĝelusºo : angélus (rel.)
03380  Anĝevo              | Anĝevºo : Angers (ancienne capitale de l'anjou)
03381  Anĝevano            | Anĝevºan³o : Angevin (d'angers, mais pas de l'anjou comme en français)        ???
03382  anĝevàno            ‡ anĝevànºo : angevin (une des langues d'oïl parlée à Angers et dans l'anjou)   ???
03383  Anĝevejo            | Anĝevºej³o : Anjou  ??? (province où est la ville d'angers et où habitᵃⁱent les Angevins) ???
03394  Anĥizo              | Anĥizo : Anchise
03428  Anĵuo               | Anĵuºo : Anjou
03429  Anĵuano             | Anĵuºan³o : Angevin (de l'anjou, mais pas d'angers comme en français)
03787  aoristo             | aoristºo : aoriste (gr.)
03790  aorta               | aortºa : aortique
03791  aortito             | aortºitºo : aortite
03789  aorto               | aortºo : aorte (anat.)
03794  Aostano             | Aostºan³o : Valdôtain
03793  Aosto               | Aostºo : Aoste
03798  apanaĝo             | apanaĝºo : apanage (pol.)
03799  apanaĝi             | apanaĝºi : donner en apanage
03800  apanaĝulo           | apanaĝºul³o : apanagiste
03808  aparataro           | aparatºar³o : matériel, hardware (inf.)
03802  aparato             | aparatºo : appareil (tech. bio. pol.) // dispositif (inf.)
03810  aparatportilo       | aparatºport¹ilºo : statif
03809  aparatulo           | aparatºul³o : (hist.) homme d'appareil, apparatchik (pol.)
03812  aparta              | apartªa : séparé, isolé, particulier // spécial, exceptionnel
03823  apartamento         | apartamentºo : appartement
03814  apartaĵo            | apartªaĵºo : spécialité (d'une ville …), particularité // compartiment, coupé, section
03813  aparte              | apartªe : à part, séparément, isolément // particulièrement
03815  aparteco            | apartªecºo : caractère particulier, singularité
03828  apartena            | aparten¹a : qui appartient à, qui va avec, ressortissant à
03830  apartenado          | aparten¹adºo : appartenance, dépendance
03831  apartenaĵo          | aparten¹aĵºo : bien, propriété, attribut, accessoire, dépendance
03829  aparteneco          | aparten¹ecºo : appartenance
13774  aparteneco          ¡ aparten¹ecºo : appartenance ◆ aparten¹i : appartenir
03825  aparteni            | aparten¹i : appartenir (p. f.), être à (qqn.)
03816  apartigi            | apartªig¹i : mettre à part // séparer
64025  apartigi laŭ la detranĉa linio ¦ apartªig¹i laŭ la detranĉ¹a liniºo : détacher suivant le pointillé
03817  apartigo            | apartªig¹o : mise à l'écart // séparation // ségrégation (pol.)
03820  apartismo           | apartªismºo : séparatisme
03818  apartiĝi            | apartªiĝ¹i : se tenir à l'écart, se séparer
03819  apartiĝinto         | apartªiĝ¹into : un dissident
50999  apartrasigo         | apartªrasºig¹o : ségrégation raciale, apartheid
03834  apatia              | apatiºa : apathique
03833  apatio              | apatiºo : apathie
03835  apatiulo            | apatiºul³o : un apathique
03796  Apaĉo               | Apaĉºo : Apache (EU)
03838  apeksa              | apeksºa : apical (anat.)
03837  apekso              | apeksºo : apex, sommet (anat. astr.)
03845  apelacia            | apelaci¹a : d'appel
03846  apelaciebla         | apelaci¹eblªa : susceptible d'appel
03843  apelacii            | apelaci¹i : faire appel (dr.), en appeler à (f.)
03844  apelacio            | apelaci¹o : appel (juridique)
03840  apelo               | apelºo : appel (mil.)
03841  Apelò               ‡ Apelò : Apelle (homme)
03848  apenaŭ              | apenaŭ : (adverbe) à peine (t.s.) // (conjonction) dès que
03849  apenaŭ li ne dronis ¦ apenaŭ li ne dronis : peu s'en fallut qu'il ne se noyât
03850  apenaŭe             | apenaŭ³e : à peine, imperceptiblement, insensiblement
03851  apenaŭa             | apenaŭ³a : qui se voit à peine, imperceptible, insensible
58919  apenaŭ sufiĉa       ¦ apenaŭ sufiĉa : congru
03855  apendicektomio      | apendicºektomiºo : ablation de l'appendice (chir.)
03854  apendicito          | apendicºitºo : appendicite
03853  apendico            | apendicºo : appendice (anat. litt.)
03857  Apeninoj            | Apenin¯oºj : les Apennins.
03859  apepsio             | a¯pepsºiºo : (du grec α։a-privatif + πέψις:digestion ) apepsie, indigestion (méd.)
03865  aperado             | aper¹adºo : parution (journal …)
03866  aperaĵo             | aper¹aĵºo : une apparition
03878  apercepti           | aperceptºi : percevoir clairement
03877  apercepto           | aperceptºo : perception (phil.)
03867  apereti             | aper¹eti : montrer le bout du nez, dépasser (։mouchoir …)
03861  aperi               | aper¹i : apparaître, se montrer, se présenter // apparaître (։fantôme) // paraître (à une fête), comparaître (en justice) // paraître (։livre)
54245  aperi scenejen      ¦ aper¹i scenºejen : entrer en scène (th.)
03862  aperi senkulpa      ¦ aper¹i sen~kulpªa : s'avérer innocent
03869  aperigi             | aper¹ig¹i : faire voir, faire paraître, mettre au jour, manifester (sa colère), publier
03868  aperigo             | aper¹ig¹o : manifestation
03880  aperitivo           | aperitivºo : apéritif, apéro*
03864  apero               | aper¹o : apparition, parution // phénomène // apparence (inf.)
03882  aperta              | apertªa : ouvert, non clos, libre (d'accès)
03884  aperta frakturo     ¦ apertªa frakturºo : fracture ouverte
03885  apertaĵo            | apertªaĵºo : ouverture, orifice, baie (de fenêtre), bouche (d'égout …) // ouverture (diaphragme)
03883  aperti              | apertªi : être ouvert, accessible
03887  aperturo            | aperturºo : ouverture, orifice, baie (de fenêtre), bouche (d'égout …) // ouverture (diaphragme)
03889  apetenco            | apetencºo : appétence (méd.)
03892  apetita             | apetitºa : qui a de l'appétit
03893  apetiti             | apetitºi : avoir de l'appétit
03891  apetito             | apetitºo : appétit
03894  apetitodona         | apetitºo~don¹a : appétissant
03895  apetitveka          | apetitºvek¹a : appétissant
03900  apiacoj             | apiºacºo¯j : l(a famille d)es apiacées (bot.) (comme le céléri)   ??? PIV p.100
03902  apika               | apikªa : vertical, à pic
03903  apike               | apikªe : à pic (géol.)
03898  apio                | apiºo : (du latin apium) ache, apie, céleri (bot.)
03899  Apio                † Api¯o : ville de l'archipel de Samoa (géogr.)
03905  apioso              | apiosºo : apios (bot.)
03907  Apiso               | Apisºo : Apis (myth. taureau vénéré en Egypte ancienne)
03909  aplanata            | aplanatªa : aplanétique
03910  aplanateco          | aplanatªecºo : aplanétisme (opt.)
03912  aplaŭdi             | aplaŭd¹i : applaudir
03913  aplaŭdo             | aplaŭd¹o : applaudissement
03914  aplaŭdado           | aplaŭd¹adºo : applaudissement
03915  aplaŭdaro           | aplaŭd¹ar³o : claque (th.)
03920  aplikataj sciencoj  ¦ aplik¹atªaj sciencºo³j : sciences appliquées
03919  aplikaĵo            | aplik¹aĵºo : utilisation // application (inf.)
03921  aplikebla           | aplik¹eblªa : applicable
03917  apliki              | aplik¹i : appliquer (mettre en pratique // utiliser // inf.)
03922  aplikiĝi            | aplik¹iĝ¹i : s'appliquer (à tel cas …)
03918  apliko              | aplik¹o : application
03925  aplomba             | aplombºa : plein d'assurance, sûr de soi
03926  aplombe             | aplombºe : avec aplomb
03924  aplombo             | aplombºo : aplomb, assurance, culot*
03929  apneo               | apneºo : apnée (méd.)
03931  apocino             | apocinºo : apocyn (bot.)
03934  apodo               | apodºo : apode (zoo. batracien sans membre)      (??? contrairement au PIV p.100)
03937  apofizo             | apofizºo : apophyse (anat.)
03939  apofonio            | apofoniºo : apophonie (gr.)
03943  apoga               | apog¹a : d'appui
06563  apoga bazo          ¦ apog¹a bazºo : base de sustentation
03945  apogarko            | apog¹arkºo : arc-boutant (arch.)
03946  apogbastono         | apog¹bastonºo : béquille
03947  apogbrako           | apog¹brakºo : bras (de fauteuil)
03961  apogei              | apogeºi : culminer, être à l'apogée
03960  apogeo              | apogeºo : apogée (p. f.)
03941  apogi               | apog¹i : appuyer (à, sur) // soutenir, étayer // (f.) appuyer (une proposition, un candidat)
03944  apogilo             | apog¹ilºo : appui, dossier (chaise) // support, étai // béquille
03948  apogmanka           | apog¹mank¹a : en port¹e à faux
03949  apogmuro            | apog¹murºo : mur de soutènement
03942  apogo               | apog¹o : appui
03950  apogpilastro        | apog¹pilastrºo : contrefort (arch.)
03951  apogpunkto          | apog¹punktºo : point d'appui (phs. // mil.)
03952  apogrelo            | apog¹relºo : lisse (mar.) // main courante (de rampe)
03953  apogseĝo            | apog¹seĝºo : fauteuil
03954  apogstango          | apog¹stangºo : béquille (arch.) tuteur (bot.)
03955  apogtrabo           | apog¹trabºo : étai (construction)
59848  apogŝedo            | apog¹ŝedo : appentis
03966  apokalipsa          | apokalipsºa : apocalyptique
03965  Apokalipso          | Apokalipsºo : Apocalypse (B.)
03968  apokopo             | apokopºo : apocope (gr.)
03971  apokrifa            | apokrifºa : apocryphe
03970  apokrifo            | apokrifºo : un (écrit) apocryphe (B.)
03976  apologia            | apologiºa : apologétique
03978  apologianto         | apologiºant³o : apologiste
03980  apologiarto         | apologiºartºo : l'apologétique
03977  apologii            | apologiºi : se défendre (de), se justifier (sur)
03979  apologiisto         | apologiºistºo : apologiste
03975  apologio            | apologiºo : apologie, défense (d'écrire), justification
03973  apologo             | apologºo : apologue (litt.)
03983  Apolona             | Apolonºa : d'apollon
03985  Apolonio            | Apoloniºo : Apollonie (femme)
03986  Apoloniò            ‡ Apoloniò : Appolonius (homme)
03982  Apolono             | Apolonºo : Apollon (myth.)
03988  aponeŭrozo          | aponeŭrozºo : aponévrose (anat.)
03989  aponeŭroza          | aponeŭrozºa : aponévrotique
03992  apopleksiema        | apopleksiºem³a : apoplectique
03991  apopleksio          | apopleksiºo : apoplexie (méd.)
03994  aposiopezo          | aposiopezºo : aposiopèse, réticence (litt.)
03997  apostata            | apostatºa : apostasique
03998  apostateco          | apostatºecºo : apostasie
03999  apostatiĝi          | apostatºiĝ¹i : apostasier.
03996  apostato            | apostatºo : un apostat (rel.)
04001  aposteriora         | aposteriorªa : à posteriori
04002  aposterioreco       | aposteriorªecºo : apostériorité
04005  apostola            | apostolºa : apostolique
04006  apostolado          | apostolºadºo : apostolat
04007  apostoleco          | apostolºecºo : apostolat
04004  apostolo            | apostolºo : apôtre (p. f.)
04010  apostrofi           | apostrofºi : élider (gr.) // adresser une apostrophe (à qqn.) (litt.) // mettre une apostrophe (inf.)
04009  apostrofo           | apostrofºo : apostrophe (gr. litt.) // apostrophe (inf. signe typographique)
04012  apotecio            | apoteciºo : apotécie (myc.)
04015  apoteka             | apotekºa : officinal
04016  apotekisto          | apotekºistºo : pharmacien, apothicaire
04014  apoteko             | apotekºo : pharmacie (boutique)
04017  apotekvaroj         | apotekºvarºo³j : drogues
04019  apotemo             | apotemºo : apothème (géom.)
04022  apoteoza            | apoteozºa : d'apothéose
04023  apoteozi            | apoteozºi : diviniser, déifier // port¹er aux nues
04021  apoteozo            | apoteozºo : apothéose
04026  apozicia            | apoziciºa : en apposition
04027  apozicie            | apoziciºe : en apposition
04025  apozicio            | apoziciºo : apposition (gr.)
03963  apoĝaturo           | apoĝaturºo : appoggiature (mus.)
04030  apra                | aprºa : de sanglier
04036  apreci              | aprec¹i : apprécier, goûter en connaisseur (art. litt.)
04031  aprejo              | aprºej³o : bauge
04039  apretado            | apret¹adºo : apprêtage, finissage
04038  apreti              | apret¹i : apprêter (tissu, papier …)
04040  apretisto           | apret¹istºo : apprêteur
04042  apreturo            | apreturºo : apprêt (tex.)
04044  aprezi              | aprez¹i : apprécier = apreci
04032  aprido              | aprºid³o : marcassin
04046  Aprilo              | Aprilºo : avril
04047  Aprilŝerco          | Aprilºŝerco : poisson d'avril.
04033  aprino              | aprºin³o : laie
04049  apriora             | apriorªa : a priori
04050  apriorismo          | apriorªismºo : apriorisme
04029  apro                | aprºo : sanglier (mam.)
04054  aproba              | aprob¹a : approbateur, approbatif
04052  aprobi              | aprob¹i : approuver // admettre, autoriser (à exercer une profession)
04055  aprobinda           | aprob¹indªa : à encourager
04056  aprobita instruisto ¦ aprob¹itªa instru¹istºo : professeur reconnu (par une association …)
04053  aprobo              | aprob¹o : approbation // admission, sanction (accordée à qqn.)
04061  aproksimo           | aproksimºo : approximation (math.)
04063  apsido              | apsidºo : apside (astr.)
04065  apterigo            | apterigºo : aptérix, kiwi (orn.)
04070  apuda               | apud³a : tout proche, voisin, adjacent
04067  apud                | apud : (préposition) auprès de, près de, à côté de
01987  apudakveco          | apud³akvºecºo : voisinage de l'Eau
07943  apudborda           | apud³bordºa : côtier
07944  apudborda navigado  ¦ apud³bordºa navigadºo : cabotage
04068  apude               | apud³e : (adverbe) ᵃᵘprès, à côté
04069  apude de            ¦ apud³e de : dans le voisinage de, non loin de
56379  apude subskribi     ¦ apud³e sub~skrib¹i : contresigner
04072  apudeco             | apud³ecºo : proximité, voisinage
04073  apudesti            | apud³est¹i : voisiner, avoisiner
04071  apudi               | apud³i : être procheˢ, être voisinˢ, se toucher
35905  apudlima            | apud³limºa : frontière (։gare, poste)   ???
37863  apudmara            | apud³marºa : sur mer, côtier
38950  apudmeti            | apud³met¹i : juxtaposer, apposer
38951  apudmeto            | apud~met¹o : apposition (gr.)
68684  apudvoja            | apud³vojºa : en bordure de route, donnant sur la chaussée
04076  Apulio              | Apuliºo : Apulie, (les) Pouilles, (la) Pouille
04078  apunto              | apuntºo : appoint (monnaie)
04080  apuso               | apusºo : martinet (orn.)
04090  ara                 | arºa : de groupe, grégaire (adj.)
04086  ar                  ! arº : (morphème) même sens (ensemble collectif) que le suffixe (~ar³)
04100  ar                  ! ar~ : (préfixe) désignant un hydrocabure aromatique (chim.)                       ??? voir PIV p.103
21518  araba gumo          ¦ arabºa gumºo : gomme arabique
04108  arabe               | arabºe : à la manière arabe // en arabe
04111  arabesko            | arabºesko : arabesque (b.a.)
04109  Arabio              | Arabºiºo : Arabie
04107  Arabo               | Arabºo : Arabe
04110  Arabujo             | Arabºuj³o : Arabie
04116  arago               | aragºo : arak ou arac (alcool)
04114  Aragonano           | Aragonºan³o : Aragonais
04113  Aragono             | Aragonºo : Aragon
04118  arakido             | arakidºo : cacahuète (bot.), arachide (bot.)
04122  araknoido           | araknoidºo : arachnoïde (anat.)
04120  Araknà              ‡ Araknà : Arachné (myth.)
04126  aralio              | araliºo : aralia (bot.)
04124  Aralo               | Aralºo : mer d'aral
04129  aramea              | arameºa : araméen (relatif aux araméens ou à leur langue)
04128  arameo              | arameºo : un araméen
04132  aranea              | araneºa : arachnéen
04133  araneaĵo            | araneºaĵºo : toile d'araignée
04131  araneo              | araneºo : araignée (zoo.)
04134  araneoidoj          | araneºoidºo³j : arachnides
65437  araneuloj           | araneºul³o³j : les arachnides
04136  aranĝi              | aranĝ¹i : arranger, ranger, disposer, mettre en ordre, faire (les lits …) // arranger, organiser (un congrès) // installer, aménager, établir (des communications), dresser (une embuscade) // arranger (les choses), régler, conclure (une affaire) // arranger, adapter (de la musique, une pièce, un roman …)
04139  aranĝi sin          ¦ aranĝ¹i si³n : s'arranger, s'organiser (de telle ou telle façon)
04140  aranĝo              | aranĝ¹o : arrangement, disposition, installation, organisation (d'une fête …) // économie (d'un projet)
04143  aranĝema            | aranĝ¹em³a : ingénieux
38201  aranĝi propran mastraĵon ¦ aranĝ¹i proprªa³n mastrºaĵºo³n : s'établir à son compte
43681  aranĝite, ordigite  ¦ aranĝ¹ite, ordºig¹ite : tout est réglé (proverbe)
04105  arao                | araºo : ara (orn.)
04149  Arasano             | Arasºan³o : Arrageois.
04148  Araso               | Arasºo : Arras
04151  araŭkario           | araŭkariºo : araucaria (bot.)
04154  arba                | arbºa : d'arbre
04178  arbalaŭdo           | arbºalaŭdºo : lulu (orn.)
04192  arbalestisto        | arbalestºistºo : arbalétrier
04191  arbalesto           | arbalestºo : arbalète
04157  arbara              | arbºar³a : sylvestre // boisé
58553  arbara strigo       ¦ arbºar³a strigºo : hulotte, chat-huant ◆ arbºar³a : sylvestre
04164  arbaradministrejo   | arbºar³administrejºo : (administration des) Eaux et Forêts
04158  arbarego            | arbºar³eg³o : vaste forêt
04165  arbarekspluato      | arbºar³ekspluat¹o : exploitation forestière
04159  arbareto            | arbºar³et³o : petit bois
04166  arbargardisto       | arbºar³gard¹istºo : garde forestier
04160  arbarigi            | arbºar³ig¹i : arboiser
04163  arbaristejo         | arbºar³istejºo : maison forestière
04162  arbaristo           | arbºar³istºo : (garde) forestier
04161  arbarizi            | arbºar³iz¹i : arboiser
04167  arbarkovrita        | arbºar³kovr¹itªa : boisé
04169  arbarkulturisto     | arbºar³kultur¹istºo : arboriculteur
04168  arbarkulturo        | arbºar³kultur¹o : arboriculture, sylviculture
04156  arbaro              | arbºar³o : bois, forêt
04155  arbaĵo              | arbºaĵºo : du bois (mort, cassé …)
04170  arbeca              | arbºecªa : arborescent
04194  arbedo              | arbedºo : arbrisseau (bot.)
04171  arbegejo            | arbºegejºo : haute futaie
04172  arbeto              | arbºet³o : arbrisseau
04177  arbidejisto         | arbºid³ejºistºo : pépiniériste
04176  arbidejo            | arbºid³ej³o : pépinière
04175  arbido              | arbºid³o : plant, pied, jeune arbre
04196  arbitra             | arbitrªa : arbitraire, despotique
04206  arbitracia          | arbitraciºa : d'arbitrage, arbitral
04209  arbitracianto       | arbitraciºant³o : un arbitre
04207  arbitracie          | arbitraciºe : par voie d'arbitrage
04208  arbitracii          | arbitraciºi : arbitrer
04210  arbitraciisto       | arbitraciºistºo : un arbitre
04205  arbitracio          | arbitraciºo : arbitrage (dr.)
04202  arbitraĵo           | arbitrªaĵºo : un acte arbitraire
04212  arbitraĝo           | arbitraĝºo : arbitrage (fin.)
04197  arbitre             | arbitrªe : arbitrairement
04198  arbitro             | arbitrªo : l'arbitraire, le bon plaisir (de qqn.)
04203  arbitrulo           | arbitrªul³o : un despote (f.)
04153  arbo                | arbºo : arbre (bot.)
04179  arbogluo            | arbºo~gluºo : glu
04181  arbohakisto         | arbºo~hakistºo : bûcheron
54224  arbohava savano     ¦ arbºo~hav¹a savanºo : savane arborée
04182  arbokolombo         | arbºo~kolombºo : (columba oenas) pigeon colombin (orn.)
04183  arbologio           | arbºo~log¯iºo : dendrologie, science des arbres et des arbustes
04184  arbopinto           | arbºo~pintºo : cime
04185  arboriĉa            | arbºo~riĉªa : très boisé
04180  arboĝardeno         | arbºo~ĝardenºo : verger
04214  arbusto             | arbustºo : arbuste (bot.)
04216  arbuto              | arbutºo : arbouse (bot.)
04217  arbutujo            | arbutºuj³o : arbousier
04223  arda                | ardªa : incandescent, igné // ardent, fervent, brûlant
02424  arda alkoholaĵo     ¦ ardªa alkoholºaĵºo : liqueur forte, casse-pattes*    ??? Google 0
27859  ardantaj karboj     ¦ ardªantªa³j karbºo³j : charbons ardents
04226  ardaĵo              | ardªaĵºo : brandon, braise
04227  ardeco              | ardªecºo : ignition, le rouge (fer)
04228  ardejo              | ardªej³o : brasier
04235  ardena              | ardenºa : ardennais
04234  Ardenoj             | Ardenºo¯j : les Ardennes
04232  ardeo               | ardeºo : héron (orn.)
04238  ardeza              | ardezºa : ardoisier, schisteux
61736  ardeza tego         ¦ ardezºa teg¹o : couverture d'ardoises (toit)
04240  ardezblua           | ardezºbluªa : bleu ardoise, ardoisé
04239  ardezejo            | ardezºej³o : ardoisière, carrière d'ardoises
04241  ardezlato           | ardezºlatºo : volige (arch.)
04237  ardezo              | ardezºo : ardoise (t.s.)
04224  ardi                | ardªi : être ardent, embrasé, rouge (։poêle, fer) // (f.) être enflammé, brûler (de désir), rayonner (de fierté), étinceler (de colère), rougir (de honte)
04229  ardigi              | ardªig¹i : porter au rouge, chauffer à blanc
04230  ardilo              | ardªilºo : manchon (bec de gaz)
27953  ardio               |~kardiºo : (suf.) […~]ocardie (méd.)
04225  ardo                | ardªo : feu ardent, incandescence // (f.) flamme, feux, ardeur, transport¹s, ferveur
04091  are                 | arºe : en groupe, collectivement, ensemble (adv.)
04093  arego               | arºeg³o : une nuée, un torrent de (f.), un grand nombre (de …)
04252  areknukso           | arekºnuksºo : noix d'arec
04251  areko               | arekºo : arec (bot.)
04257  arenario            | arenariºo : sabline (bot.)
04101  areno               | ar~enºo : arène  ??? (ch.) - voir PIV p.103
04254  areno               | arenºo : arène (t.s.) // piste (stade, cirque …) // ring (boxe)
04243  areo                | areºo : aire (géom, anat.) // plage (phs. vaisseau) // aire (d'atterrissage …) // zone, périmètre d'influence, ressort (d'un tribunal)
04244  areo                • are¯o : (inapte)
04246  areo                | are¯o~ : (du grec αραιός:peu dense) aréo[~…]
04260  areola              | areolºa : aréolé
04259  areolo              | areolºo : aréole (bot. anat.)
04249  areometria          | are¯o~metr¯iºa : aréométrique
04248  areometrio          | are¯o~metr¯iºo : aréométrie
04247  areometro           | are¯o~metr¯o : aréomètre (phys.) instrument de mesure de la densité)
04263  areopagano          | areopagºan³o : aréopagite
04262  areopago            | areopagºo : un aréopage
04265  Areso               | Aresºo : Arès (myth.)
04269  arestejo            | arest¹ej³o : maison d'arrêt // dépôt
04267  aresti              | arest¹i : arrêter (dr.), appréhender, mettre la main au collet de
04270  arestisto           | arest¹istºo : huissier, officier de police (dr.) // recors, archer (Moyen Age)
04271  arestito            | arest¹itªo : détenu, prisonnier
04272  arestletero         | arest¹leterºo : lettre de cachet
04268  aresto              | arest¹o : arrestation, prise de corps
04273  arestordono         | arest¹ordon¹o : mandat d'arrêt, de dépôt
04092  areto               | arºet³o : un petit groupe, une partie, un petit nombre (de …)
04275  Aretuzà             ‡ Aretuzà : Aréthuse (myth.)
04278  Argano              | Argºan³o : Argien
04283  argano              | arganºo : tour de forage, derrick // grue (tech.)
04285  argemono            | argemonºo : argémone (bot.)
04287  argentano           | argentanºo : argentan, ruolz
04290  Argentinano         | Argentinºan³o : un Argentin
04289  Argentino           | Argentinºo : (République) Argentine
04294  argila              | argilºa : argileux, glaiseux // argilifère // en argile, d'argile // de terre (։pipe)
04295  argilaĵo            | argilºaĵºo : objet d'argile, poterie de terre
04296  argildometo         | argilºdomºet³o : cabane en torchis
04292  argilo              | argilºo : argile, terre glaise
04297  argilplanko         | argilºplankºo : sol de terre battue
04299  argironeto          | argironet³o : argyronète (ent.)
04277  Argo                | Argºo : Argos
04279  Argolando           | Argºo~landºo : Argolide
04303  argonaŭto           | argonaŭtºo : argonaute (zoo.)
04304  Argonaŭtoj          | Argonaŭt¯o¯j : les Argonautes (héros grecs)
04305  Argonaŭto           • Argonaŭt¯o : (inapte au singulier)
04301  argono              | argonºo : argon (ch.)
04280  Argoŝipo            | Argºo~ŝipºo : le navire Argos
04281  Argoŝipano          | Argºo~ŝipºan³o : Argonaute
04309  argumenta           | argument¹a : démonstratif
04310  argumentadi         | argument¹adºi : argumenter
04311  argumentado         | argument¹adºo : argumentation
04307  argumenti           | argument¹i : soutenir, prétendre (que) // discuter
04308  argumento           | argument¹o : argument (avis) // argument (inf.)
04315  Arguso              | Argusºo : Argus (myth.)
04339  Ariadno             | Ariadnºo : Ariane, Ariadne (myth.) fille de Minos et de Pasiphaé)
04341  arida               | aridªa : aride (litt.)
04345  ariergardo          | arierºgard¹o : arrière-garde (mil.)
04343  ariero              | arierºo : les arrières (d'une armée, d'une équipe) // l'arrière du front
04344  arierulo            | arierºul³o : un arrière (sport)
04337  arieto              | ariºet³o : airette, chansonnette
04094  arigi               | arºig¹i : attrouper, rassembler, rameuter
04103  arilo               | ar~il¯o : aryle (ch.) - voir PIV p.103
04347  arilo               | arilºo : arille (bot.)
04349  Arimano             | Arimanºo : Ahriman (rel.)
04351  Arimateo            | Arimateºo : Arimathie (B.)
04102  arino               | ar~inºo :   ??? (ch.) - voir PIV p.103
04333  ario                | ariºo : (de l'italien aria:mélodie) aria (opéra) // air (de musique)
04353  Ariono              | Arionºo : Arion
04355  Ariosto             | Ariostºo : Arioste
04359  Aristarko           | Aristarkºo : Aristarque
04361  Aristido            | Aristidºo : Aristide   ???
04357  aristo              | aristºo : barbe, arête (bot.)
04364  aristofana          | aristofanºa : aristophanesque
04363  Aristofano          | Aristofanºo : Aristophane
04367  aristokrata         | aristokratºa : aristocratique
04368  aristokrataro       | aristokratºar³o : la classe aristocratique
04369  aristokrateco       | aristokratºecºo : aristocratie, qualité (noblesse)
04370  aristokratio        | aristokratºiºo : aristocratie (t.s.)
04366  aristokrato         | aristokratºo : aristocrate
04372  aristolokio         | aristolokiºo : aristoloche (bot.)
04375  aristotela          | aristotelºa : aristotélique
04376  aristotelano        | aristotelºan³o : un aristotélicien
04377  aristotelismo       | aristotelºismºo : aristotélisme
04374  Aristotelo          | Aristotelºo : Aristote
04379  aritenoido          | aritenoidºo : aryténoïde (anat.)
04382  aritmetika          | aritmetikºa : arithmétique
05619  aritmetika meznombro ¦ aritmetikºa mezºnombrºo : moyenne arithmétique
04383  aritmetikilo        | aritmetikºilºo : unité arithmétique (inf.)
04384  aritmetikisto       | aritmetikºistºo : un arithméticien
04381  aritmetiko          | aritmetikºo : l'arithmétique
04386  Arizono             | Arizonºo : Arizona (EU)
04095  ariĝi               | arºiĝ¹i : se réunir, s'attrouper, s'amasser, se grouper
04096  ariĝemeco           | arºiĝ¹emecºo : sentiment grégaire
04388  arja                | arjªa : (du mot sanskrit Arya:noble) aryenⁿᵉ (Indo-Iranien)
04390  arjanismo           | arjªan³ismºo : aryanisme (pol.)
04389  arjano              | arjªan³o : membre de la race indo-iranienne
04444  arkaa               | arkaªa : archaïque
04424  arka                | arkºa : arqué, en forme d'arc
04392  ark                 | ark¯ : (du grec αρχος) maitre, prince, chef
04439  arkadaro            | arkadºar³o : arcades
04442  Arkadiano           | Arkadiºan³o : arcadien
04441  Arkadio             | Arkadiºo : Arcadie
04437  arkado              | arkadºo : arcade
04448  arkaika             | arkaikªa : archaïque
04450  arkaikaĵo           | arkaikªaĵºo : archaïsme
04451  arkaikeco           | arkaikªecºo : archaïsme
04454  arkaisma            | arkaismºa : archaïque
04446  arkaismo            | arkaªismºo : archaïsme
04453  arkaismo            | arkaismºo : archaïsme (langue)
04445  arkaiĝo             | arkaªiĝ¹o : devenir archaïque
04456  arkano              | arkanºo : une arcane (rel.) // un secret (litt.)
04458  Arkansaso           | Arkansasºo : Arkansas (EU)
04429  arkapogi            | arkºapog¹i : arc-bouter
04430  arkapogilo          | arkºapog¹ilºo : un arc-boutant
04425  arkaĵo              | arkºaĵºo : arche, voute (arch. // vx.)
04469  arkebuzisto         | arkebuzºistºo : arquebusier
04468  arkebuzo            | arkebuzºo : arquebuse (mil.)
04470  arkebuzpafo         | arkebuzºpaf¹o : arquebusade
04426  arkeco              | arkºecºo : cambrure, galbe
04460  arkeo               | arke¯o~ : (du grec αρχαιος:primitif, ancien) arché[¯o…]
04466  arkeo               | arkeºo : arche (de Noé)
04463  arkeologia          | arke¯o~log¯iºa : archéologique
04462  arkeologio          | arke¯o~log¯iºo : archéologie
04461  arkeologo           | arke¯o~log¯o : archéologue
50045  arkeopterigo        | arke¯o~pterig¯o : archéoptérix, premier animal ailé connu (orn. palé.)
04464  arketipo            | arke¯tipºo : archétype (t.s.)
04472  arki                | arki~ : (préfixe) principal, en chef   ??? voir PIV p.110, à faire
03375  arkianĝelo          | arki~anĝelºo : archange
19164  arkifripono         | arki~friponºo : fieffé coquin, maître filou
04427  arkigi              | arkºig¹i : arquer, cintrer
04474  arkimandrito        | arki~mandritºo : archimandrite (rel.)
07907  arkimeda borilo     ¦ arkimedºa bor¹ilºo : chignole
04477  arkimeda ŝraŭbo     ¦ arkimedºa ŝraŭbºo : vis d'archimède (phs.)
60444  arkimeda ŝraŭbo     ¦ arkimedºa ŝraŭbºo : vis d'archimède
04476  Arkimedo            | Arkimedºo : Archimède
04479  arkipelago          | arkipelagºo : archipel
04428  arkisto             | arkºistºo : archer
04483  arkitekto           | arkitektºo : architecte
04486  arkitektura         | arkitekturºa : architectonique, architectural
04487  arkitekturisto      | arkitekturºistºo : architecte
04485  arkitekturo         | arkitekturºo : architecture (t.s. y compris inf.)
04489  arkitravo           | arkitravºo : architrave (arch.)
04492  arkivejo            | arkivºej³o : archives (local, lieu)
04493  arkivigi            | arkivºig¹i : archiver
04495  arkivistiko         | arkivºistiko : archivistique
04494  arkivisto           | arkivºistºo : archiviste
04491  arkivo              | arkivºo : les archives (t.s. y compris inf.)
04497  arkivolto           | arkivoltºo : archivolte (arch.)
04431  arklampo            | arkºlampºo : lampe à arc
04432  arklumo forno       ¦ arkºlum¹o fornºo : four électrique
04433  arkmodelilo         | arkºmodelºilºo : cintre (arch.)
04420  arko                | arkºo : arc (de cercle) // arc, cintre (arch.) // arcade (anat.), crosse (de l'aorte) // arc (élec. mil.)
04500  arkonteco           | arkontºecºo : archontat
04499  arkonto             | arkontºo : archonte (pol.)
04434  arkopafi            | arkºo~paf¹i : tirer à l'arc
04502  arkozo              | arkozºo : arkose (min.)
04504  arkta               | arktªa : arctique
04507  arktio              | arktiºo : arctia, écaille (ent.) // = lapo
04505  Arkto               | Arktªo : l'arctique (géogr.)
04509  Arkturo             | Arkturºo : Arcturus (astr.)
04512  arkusaj funkcioj    ¦ arkusºa³j funkciºo³j : fonctions cyclométriques (math.)
04511  arkuso              | arkusºo : angle mesuré en radians
04515  arlekena            | arlekenºa : d'arlequin
04517  arlekenaĵo          | arlekenºaĵºo : pitrerie, arlequinade
04518  arlekenfluto        | arlekenºflutºo : mirliton
04516  arlekeni            | arlekenºi : bouffonner, faire le pitre
04514  arlekeno            | arlekenºo : arlequin (th.) // pitre, paillasse, pantin (f.)
04522  Arlezanino          | Arlezºanºin³o : une Arlésienne
04521  Arlezano            | Arlezºan³o : un Arlésien
04520  Arlezo              | Arlezºo : Arles
04558  armadelo            | armadelºo : dazypodidé
04528  armado              | arm¹adºo : armements
04561  Armanda             | Armandºa : d'armand
04560  Armando             | Armandºo : Armand (homme)
04562  Armandà             ‡ Armandà : Armande (femme)
04565  armanjaka likvoro   ¦ armanjakºa likvorºo : de l'armagnac
04566  Armanjakanoj        | Armanjakºan³o¯j : L(a faction d)es Armagnacs (hist.)
04564  Armanjako           | Armanjakºo : Armagnac
04536  armaro              | arm¹ar³o : l'armement (d'une troupe, d'un vaisseau de guerre), arsenal (f.)
04570  armaturi            | armaturºi : armer (tech.)
04568  armaturo            | armaturºo : armature (d'un édifice en ciment) // armature (d'une magnéto), induit (d'un aimant)
04531  armaĵo              | arm¹aĵºo : armure // gaine métallique (câble)
04573  armea               | armeºa : de l'armée
04574  armeano             | armeºan³o : un militaire
04575  armeestro           | armeºestrºo : chef d'armée
04576  armegrupo           | armeºgrupºo : groupe d'armées
04538  armejo              | arm¹ejºo : salle des armes, magasin d'équipement // = arsenalo
04577  armeliveranto       | armeºliver¹antªo : fournisseur aux armées
04578  armematerialo       | armeºmaterialºo : matériel de guerre
04582  armena              | armenºa : arménien
07702  armena boluso       ¦ armenºa bolusºo : bol d'arménie (phar. vx.)
04583  Armenio             | Armenºiºo : Arménie
04581  Armeno              | Armenºo : Arménien
04584  Armenujo            | Armenºuj³o : Arménie
04572  armeo               | armeºo : les forces armées // l'armée de terre // une armée (p. f.)
04586  armerio             | armeriºo : gazon d'Olympe (bot.)
04579  armetrajno          | armeºtrajnºo : train des équipages
04524  armi                | arm¹i : armer (mil.) // (f.) armer, équiper, munir (armi per : armer de) // (tech.) armer (un câble, du ciment, un bateau …)
04588  armilario           | armilariºo : armillaire (myc.)
04537  armilaro            | arm¹ilºar³o : l'armement (d'une troupe, d'un vaisseau de guerre), arsenal (f.)
04539  armilejo            | arm¹ilºej³o : salle des armes, magasin d'équipement // = arsenalo
04543  armilfarado         | arm¹ilºfar¹adºo : armurerie
04541  armilisto           | arm¹ilºistºo : armurier (t.s.)
04527  armilo              | arm¹ilºo : arme
04533  armilo              | arm¹ilºo : arme
04545  armilportisto       | arm¹ilºport¹istºo : écuyer, valet d'armes
04547  armilrako           | arm¹ilºrakºo : râtelier d'armes
04591  arminiano           | arminiºan³o : arminien, sectateur d'arminius (rel.)
04590  Arminio             | Arminiºo : (Jacques Harmensen, dit) Arminius (rel)
04593  armistico           | armisticºo : armistice (dr.)
04540  armisto             | arm¹istºo : armurier (t.s.)
07011  armita betono       ¦ arm¹itªa betonºo : béton armé
04548  armita cemento      ¦ arm¹itªa cementºo : béton armé
44099  armita paco         ¦ arm¹itªa pacºo : paix armée
04550  armitoj             | arm¹itªo³j : des gens armés, des hommes en armes
04526  armo                | arm¹o : arme
04532  armo                | arm¹o : arme
04542  armofarado          | arm¹o~far¹adºo : armurerie
04544  armoportisto        | arm¹o~port¹istºo : écuyer, valet d'armes
04546  armorako            | arm¹o~rakºo : râtelier d'armes
04598  Armorikano          | Armorikºan³o : Armoricain
04597  Armoriko            | Armorikºo : Armorique
04595  armorio             | armoriºo : armoiries, armes, blason
04603  arnikaĵo            | arnikºaĵºo : (teinture) d'arnica (phar.)
04602  arniko              | arnikºo : arnica (bot.)
04600  Arno                | Arnºo : l'arno
04605  Arnoldo             | Arnoldºo : Arnold
04087  aro                 | arºo : groupe, troupe, bande, collection, série (de …) // jeu (d'instruments) // ensemble (math.)
04088  aro                 † ar¯o : (du latin area:aire) un are (100 m²)
04622  arogado             | arog¹adºo : usurpation (d'un droit), prétention (à un pouvoir …)
04608  aroganta            | arog¹antªa : (participe passé) usurpant, s'attribuant injustement
04628  arogantaĵo          | arog¹antªaĵºo : la présente arrogance, l'Effronterie présente				???
04610  aroganto            | arog¹antªo : un arrogant (qui s'attribue injustement, qui s'arroge)
04613  arogantulo          • arog¹antªul³o : un arrogeant  ??? selon Gilbert  (mail 19/04/2012 11:12 pléonasme selon G. Pirlot)  ???
04607  arogi               | arog¹i : (tr.) usurper, s'attribuer injustement, s'arroger (le droit de) ………, se permettre de, avoir la présomption ou la prétention (de) ………
04619  arogi al            ¦ arog¹i al : arroger à …… …………, attribuer injustement ………… à ……
04620  arogi al si modifi  ¦ arog¹i al si modif¹i : prendre sur soi de modifier
04626  arogintaĵo          | arog¹intºaĵºo : une ancienne arrogance									???
04621  arogo               | arog¹o : usurpation (d'un droit), prétention (à un pouvoir …)				???
04627  arogontaĵo          | arog¹ontªaĵºo : une future arrogance										???
04623  arogulo             | arog¹ul³o : un usurpateur, un prétentieux
04609  arogànta            ‡ arogàntªa : (adjectif) arrogant, impertinent, impudent, prétentieux, présomptueux
04611  arogànto            ‡ arogàntªo : arrogance, impertinence, impudence, suffisance, présomption
04612  arogàntulo          | arogàntªul³o : un arrogant, celui qui est arrogant
04618  arogànteco          | arogàntªecºo : l'arrogance (en général), la suffisance, l'impudence, la présomption, la morgue
04629  arogàntaĵo          ‡ arogàntªaĵºo : une certaine arrogance, une impudence						???
04631  aroki               | arok¹i : roquer (échecs)
04632  aroko               | arokºo : roque
04635  aroma               | aromºa : aromal, aromatique
34889  aroma latiro        ¦ aromºa latirºo : pois de senteur, gesse odorante (bot.)
04643  aromato             | aromatºo : corps de la série aromatique (ch.)
04637  aromaĵo             | aromºaĵºo : aromate
04639  aromherbo           | aromºherbºo : une parmi les fines herbes (cuis.)
04636  aromi               | aromºi : avoir un arôme
04638  aromigi             | aromºig¹i : aromatiser
04634  aromo               | aromºo : arôme, senteur, fragrance
04641  aromoplena          | aromºo~plenªa : parfumé, embaumé (f.)
04640  arompizo            | aromºpizºo : pois de senteur, gesse odorante (bot.)
04646  arondismenta        | arondismentºa : d'arrondissement
04645  arondismento        | arondismentºo : arrondissement (pol.)
04648  aroruto             | arorutºo : arrow-root (bot.)
04653  arpento             | arpentºo : arpent (mes. de 34 à 51 ares)
04650  arpeĝo              | arpeĝºo : arpège (mus.)
04651  arpeĝi              | arpeĝºi : faire des arpèges, arpéger
04656  arsena              | arsenºa : arsénique
04662  arsenalo            | arsenalºo : arsenal (p. f.)
04657  arsenata            | arsenºatºa : arsénique
04658  arsenido            | arsenºidºo : arséniure
04665  arsenika            | arsenikºa : arsénical
04664  arseniko            | arsenikºo : arsenic (blanc), mort-aux-rats
04659  arsenita            | arsenºitºa : arsénieux
04655  arseno              | arsenºo : arsenic (ch. corps simple)
04660  arsenobenzolo       | arsenºo~benzolºo : arséno-benzol
04667  arsino              | arsinºo : arsine (ch.)
04669  Arsinoà             ‡ Arsinoà : Arsinoé
04675  arta                | artºa : artistique // artificiel
04677  arta koro           ¦ artºa korºo : cœur artificiel
04676  arta reno           ¦ artºa renºo : rein artificiel
52104  arta rezino         ¦ artºa rezinºo : résine artificielle
54125  arta satelito       ¦ artºa satelitºo : satellite artificiel
56124  arta sketado        ¦ artºa sket¹adºo : patinage artistique
04702  Artakserkso         | Artakserksºo : Artaxerxès
34545  artalano            | arta~lanºo : laine artificielle
04684  artamanto           | artºam¹antªo : connaisseur, amateur
04678  artaĵo              | artºaĵºo : œuvre d'art // tour d'adresse, artifice
04679  artaĵa              | artºaĵºa : artificiel
04686  artefarita          | artºe~far¹itªa : artificiel // synthétique
13764  artefarita eburo    ¦ artºe~far¹itªa eburºo : ivoirine
04687  artefarita intelekto ¦ artºe~far¹itªa intelektºo : intelligence artificielle (inf.)
04688  artefaritaĵo        | artºe~far¹itªaĵºo : une chose artificielle, une prothèse, un ersatz
04685  arteldonisto        | artºel~don¹istºo : éditeur d'art
04704  Artemiso            | Artemisºo : Artémis (myth.)
04706  artemizio           | artemiziºo : armoise (bot.)
04709  arteria             | arteriºa : artériel
04712  arteriektomio       | arteriºektomiºo : artérectomie
04710  arterieto           | arteriºet³o : artériole
04711  arteriito           | arteriºitºo : artérite (méd.)
04708  arterio             | arteriºo : artère (p. f.)
04714  arteriosklerozo     | arteriºo~sklerªozo : artériosclérose
04715  arteriotomio        | arteriºo~tomiºo : artériotomie
04713  arteripinĉileto     | arteriºpinĉ¹ilºet³o : pince hémostatique
04718  arteza              | artezºa : artésien
04717  Artezo              | Artezºo : Artois
04689  artgalerio          | artºgaleriºo : galerie (de tableaux)
04690  arthistorio         | artºhistoriºo : histoire de l'art
04721  artifika            | artifikºa : artificieux, tortueux, madré // maniéré, contourné, artificiel
04723  artifikaĉo          | artifikºaĉ³o : finasserie
04724  artifikaĵo          | artifikºaĵºo : artifice, finesses, ruse, subterfuge, biais // supercherie, tour de passe-passe, truc
60926  artifike ŝveligitaj prezoj ¦ artifikºe ŝvel¹ig¹itaj prezºo³j : prix artificiellement gonflés
04722  artifiki            | artifikºi : manigancer, ourdir, machiner // affecter, subtiliser, apprêter (son style) // escamoter, faire des tours d'adresse
04725  artifikisto         | artifikºistºo : intrigant, finaud, matois, diable d'homme // escamoteur, prestidigitateur
04720  artifiko            | artifikºo : artifice, finesses, ruse, subterfuge, biais // supercherie, tour de passe-passe, truc
04731  artika              | artikºa : articulaire // articulé
04734  artikhava           | artikºhavªa : articulé (bot.)
04732  artiki              | artikºi : articuler
04733  artikisto           | artikºistºo : rebouteux
04747  artiklo             | artiklºo : article (com.)
04728  artiko              | artikºo : articulation (anat // tech.)
04735  artikoglobo         | artikºo~globºo : rotule (méc.)
04750  artikoleto          | artikolºet³o : entrefilet
04749  artikolo            | artikolºo : article (gr. litt. inf.)
04736  artikstango         | artikºstangºo : tige articulée
04737  artiktordo          | artikºtord¹o : entorse (méd.)
04753  artikulacii         | artikulaci¹i : articuler (phon.)
04730  artikulo            • artikºul³o : (inapte au singulier)
04729  artikuloj           | artikºul³o¯j : l(a famille d)es arthropodes (zoo.)
04757  artileriano         | artileriºan³o : artilleur
04755  artilerio           | artileriºo : artillerie
04680  artismo             | artºismºo : art, sens artistique
04682  artista             | artºistºa : artistique
04683  artistino           | artºistºin³o : une artiste
04681  artisto             | artºistºo : artiste
04759  artiŝoko            | artiŝokºo : artichaut (bot.)
04761  artiŝokfundo        | artiŝokºfundºo : fond d'artichaut
04693  artledo             | artºledºo : similicuir
04694  artmielo            | artºmielºo : miel artificiel
04673  arto                | artºo : art (t.s.)
04695  artobjekto          | artºobjektºo : objet d'art
42640  artobjekto          | artºobjektºo : œuvre d'art
04763  artokarpo           | artokarpºo : artocarpus ou artocarpe = panarbºo
04691  artokolekto         | artºo~kolekt¹o : une collection (d'objets d'art)
04692  artokritikisto      | artºo~kritik¹istºo : critique d'art
04696  artoplene           | artºo~plenªe : avec art, savamment
04697  artrajdisto         | artºrajd¹istºo : écuyer (de cirque)
04770  artralgio           | artrºalgiºo : arthralgie
04767  artritismo          | artrºitºismºo : arthritisme
04766  artrito             | artrºitºo : arthrite (méd.)
04768  artritulo           | artrºitºul³o : un arthritique
04765  artro               | artrºo : (du grec αρθρον) articulation
04771  artrologio          | artrºo~log¯iºo : arthrologie
04772  artropodoj          | artrºo~pod¯o¯j : l(a famille d)es arthropodes (zoo. qui a les membres articulés)
04769  artrozo             | artrºozºo : arthrose
04777  arturana            | arturºanºa : arthurien (litt.)
04698  arturbo             | artºurbºo : ville d'art
04776  Arturo              | Arturºo : Arthur
04779  arumo               | arumºo : arum (bot.)
04781  Arverno             | Arvernºo : Arverne
04783  arvikolo            | arvikolºo : mulot (mam.)
04219  arĉo                | arĉºo : archet (mus. // tech.)
04220  arĉodrilo           | arĉºo~drilºo : foret à archet (tech.)
04221  arĉotiro            | arĉºo~tir¹o : coup d'archet (mus.)
04317  arĝento             | arĝentºo : argent (min.)
04318  arĝenta             | arĝentºa : en argent, d'argent // plâte (։vaisselle) // argenté (։renard)
04319  arĝenti             | arĝentºi : argenter (p. f.)
04320  arĝentado           | arĝentºadºo : argenture
04321  arĝentaĵo           | arĝentºaĵºo : un objet d'argent
04322  arĝentaĵaro         | arĝentºaĵaro : l'argenterie
04323  arĝenteca           | arĝentºecªa : argentin, argenté
04324  arĝentero           | arĝentºero : pièce blanche, pièce d'argent
04325  arĝentiĝi           | arĝentºiĝ¹i : s'argenter
04326  arĝentodona         | arĝentºo~don¹a : argentifère (géol.)
04327  arĝenthela          | arĝentºhelªa : brillant comme l'argent
04328  arĝentsona          | arĝentºson¹a : argentin
04331  arĝirolo            | arĝirolºo : argyrol (ch.)
04334  Arìo                ‡ Arì¯o : Arius (théologien hérétique, 256-336)
04335  Arìano              ‡ Arì¯an³o : arien (disciple d'arius)
04336  arìanismo           ‡ arì¯an³ismºo : arianisme (hérésie d'arius)
04393  arĥ                 | arĥ¯ : (du grec αρχος) maitre, prince, chef
04449  arĥaika             | arĥaikªa : archaïque
04480  arĥipelago          | arĥipelagºo : archipel
04671  arŝino              | arŝinºo : archine (mes.) russe (0,711167 m), turque (0,75774 m)
04792  asafetido           | asafetidºo : assa-fœtida (phar.)
04794  asbesto             | asbestºo : asbeste (min.)
04796  ascendi             | ascendi : monter, s'élever = supr³e³n'iĝi
04798  ascensio            | ascensio : ascension (astr.)
04800  ascidio             | ascidio : ascidie (zoo.)
04802  asdiko              | asdiko : asdic (mar.)
57961  asekura statistikisto ¦ asekur¹a statistikºistºo : actuaire (fin.)
61229  asekura taksisto    ¦ asekur¹a taks¹istºo : actuaire
04811  asekuragento        | asekur¹agentºo : agent d'assurances
04807  asekurato           | asekur¹atªo : un assuré
04806  asekuraĵo           | asekur¹aĵºo : objet de l'assurance, risque couvert
04804  asekuri             | asekur¹i : assurer (qqn. contre qqch.)
04808  asekurigi           | asekur¹ig¹i : assurer (sa vie, son auto …)
04809  asekuristo          | asekur¹istºo : assureur
04812  asekurkompanio      | asekur¹kompaniºo : compagnie d'assurances
04805  asekuro             | asekur¹o : assurance (contre …)
04813  asekurpago          | asekur¹pag¹o : prime
04817  asembleo            | asembleºo : assemblée (dr. pol.)
04819  asembli             | asembl¹i : assembler (inf.)
04820  asemblilo           | asembl¹ilºo : assembleur (inf.)
04823  asepsa              | asepsºa : aseptique
04824  asepsi              | asepsºi : aseptiser
04822  asepso              | asepsºo : asepsie (méd.)
04829  aserta              | asert¹a : affirmatif
04826  aserti              | asert¹i : affirmer, prétendre, soutenir (que) // énoncer, avancer (une opinion)
04827  aserto              | asert¹o : assertion, affirmation
04831  asesoro             | asesorºo : assesseur (dr.)
04834  asfalta             | asfaltºa : asphalté, bitumé
04836  asfaltado           | asfaltºadºo : asphaltage
04835  asfalti             | asfaltºi : asphalter
04833  asfalto             | asfaltºo : asphalte (min. revêtement des chaussées et des trottoirs), bitume (solide)
04840  asfiksia            | asfiksiºa : asphyxiant
20030  asfiksia gaso       ¦ asfiksiºa gasºo : gaz asphyxiant
04839  asfiksii            | asfiksiºi : asphyxier
04842  asfiksiito          | asfiksiºitªo : un asphyxié
04841  asfiksiiĝi          | asfiksiºiĝ¹i : s'asphyxier
04838  asfiksio            | asfiksiºo : asphyxie (méd.)
04844  asfodelo            | asfodelºo : asphodèle (bot.)
04846  asidua              | asiduªa : assidu (qqn.)
37961  asidua marko        ¦ asiduªa markºo : jeton de présence
04847  asidueco            | asiduªecºo : assiduité
04852  asignato            | asign¹atªo : un assigné
04855  asignaĵo            | asign¹aĵºo : billet (com.), bon // allocation // exploit (dr.)
04851  asigni              | asign¹i : assigner (un fonds à un usage), affecter (une somme à) // allouer (indemnité), constituer (une rente à qqn.) // citer (en justice)
04856  asignisto           | asign¹istºo : huissier (dr.)
04854  asigno              | asign¹o : assignation, affectation (fin.) // citation (dr.), convocation (dr.)
04853  asignàto            ‡ asignàtºo : assignat (mon.)            ???
04859  asimilado           | asimil¹adºo : assimilation
04860  asimilebla          | asimil¹eblªa : assimilable
04858  asimili             | asimil¹i : assimiler (t.s.)
04861  asimiliĝi           | asimil¹iĝ¹i : s'assimiler (à), s'incorporer
04866  asimptota           | asimptotºa : asymptotique
04865  asimptoto           | asimptotºo : asymptote (géom.)
04870  asiria              | asirºiºa : assyrien, d'assur
04871  asiriano            | asirºiºan³o : un assyrien (de l'assyrie)
04869  Asirio              | Asirºiºo : Assyrie
04873  asiriologio         | asirºiºo~log¯iºo : assyriologie ???
04872  asiriologo          | asirºiºo~log¯o : assyriologue   ???
04868  Asiro               | Asirºo : Assur (dieu et ville)
04876  asistado            | asist¹adºo : assistance (prêtée à qqn.)
04878  asistanto           | asist¹antªo : assistant (méd.), adjoint (enseignement), coadjuteur (rel.), substitut (dr.), lecteur (faculté), préparateur (phar.), aide-…
04875  asisti              | asist¹i : assister (qqn.), seconder, servir d'assistant (à qqn.) // assister, secourir (par fonction)
04881  asistolio           | asistoliºo : asystolie (méd.)
04885  asiza               | asizºa : d'assises (ou de la ville d'assise)
04883  asizo               | asizºo : assises (dr.)
04884  Asizo               † Asizºo : Assise (ville)
04892  askalono            | askalonºo : échalote (bot.) = ŝaloto
04894  askarido            | askaridºo : ascaride (zoo.)
05743  asketa              | asket³a : ascétique
05744  asketeco            | asket³ecºo : ascèse
05745  asketismo           | asket³ismºo : ascétisme
05742  asketo              | asket³o : ascète
04887  Askio               | Askiºo : abréviation de (ASCII:American Standard Code for Information Interchange) ASCII (Inf.)
13681  asklepiadeo         ¡ asklepiadºeºo : asclépiadée ◆ asklezpiadºo : asclépiade
05749  asklepiado          | asklepiadºo : asclépiade (bot. // vers.)
05750  Asklepiadò          ‡ Asklepiadò : Asclépiade (poète lyrique // médecin latin)
05747  Asklepio            | Asklepiºo : Asklépios (myth.)
04889  asko                | askºo : asque (myc.)
05752  askomicetoj         | asko~micetºo³j : ascomycètes (myc.)
05754  askorba             | askorbªa : ascorbique (ch.)
05755  askorbata           | askorbªatºa : ascorbique (ch.)
04790  aso                 | asºo : as (jeu, mon ant.)
05758  asocia              | asociºa : d'association, associatif
05760  asociado de la ideoj ¦ asociºadºo de la ideo³j : association des idées
05761  asociano            | asociºan³o : membre d'une association
05759  asocii              | asociºi : associer (t.s.)
05763  asociito            | asociºitªo : un associé
05762  asociiĝi            | asociºiĝ¹i : s'associer (kun) : avec
05757  asocio              | asociºo : association (t.s.)
04897  asonanca            | asonancºa : assonancé
04898  asonanci            | asonancºi : assonancer (des vers)
04896  asonanco            | asonancºo : assonance (litt.)
04900  asparago            | asparagºo : asperge (bot.) // asparagus (bot.)
04902  Aspazio             | Aspaziºo : Aspasie
04909  aspekte             | aspekt¹e : extérieurement, d'apparence
04904  aspekti             | aspekt¹i : (suivi d'un adverbe) avoir un air, une mine de …
04907  aspekti kiel ŝipisto ¦ aspekt¹i ki²el ŝipºistºo : avoir l'allure, la tête d'un marin
04905  aspekti sane        ¦ aspekt¹i sanªe : avoir l'air bien portant
04910  aspekto             | aspekt¹o : aspect, apparence, air // aspect (gr. astr.)
04914  aspergi             | asperg¹i : asperger (rel.)
04916  aspergilo           | asperg¹ilºo : goupillon, (f.) // gourdin, trique
04915  aspergo             | asperg¹o : aspersion
04917  aspergìlo           ‡ aspergìlºo : (du latin aspergillum) aspergille (myc.)
04918  aspergìlozo         ‡ aspergìlºozºo : aspergillose (méd.)
04920  asperulo            | asperulºo : aspérule (bot.)
04925  aspidistro          | aspidistrºo : aspidistra (bot.)
04923  aspido              | aspidºo : aspic (zoo.)
04927  aspiko              | aspikºo : aspic (cuis.)
04936  aspiracia konsonanto ¦ aspiraciºa konsonantºo : une aspirée (phon.)
04935  aspiracio           | aspiraciºo : aspiration (phon.)
04931  aspirado            | aspir¹adºo : désir, élan (vers), effort
04932  aspiranto           | aspir¹antªo : candidat, soupirant, prétendant // aspirant (mil. mar.)
04938  aspiratoro          | aspiratorºo : aspirateur (phs. méd. // appareil)
04929  aspiri              | aspir¹i : aspirer à, tendre vers, ambitionner, rechercher
04940  aspirino            | aspirinºo : aspirine (ch.)
04930  aspiro              | aspir¹o : désir, élan (vers), effort
04942  asplenio            | aspleniºo : asplenie, asplenion, asplenium (bot. fougère)
04944  aspra               | asprªa : (litt. p. f.), rêche, rugueux, râpeux
04945  aspraĵo             | asprªaĵºo : aspérité, rugosité
04947  astako              | astakºo : écrevisse
05011  Astarta             | Astartºa : (adj.) du satellite Astarté
05010  Astarto             | Astartºo : Astarté (astr.)
05012  Astartà             ‡ Astartà : Astarté, Ashtart (B.)
04950  astenia             | asteniºa : asthénique
04949  astenio             | asteniºo : asthénie (méd.)
04951  asteniulo           | asteniºul³o : un asthénique
04955  asterio             | asteriºo : astérie (zoo.)
04957  asterisko           | asteriskºo : astérisque (typ.)
04953  astero              | asterºo : aster, marguerite (bot.)
04959  asteroido           | asteroidºo : astéroïde
04963  astigmata           | astigmatªa : astigmatique (opt.)
04964  astigmateco         | astigmatªecºo : astigmatisme (opt.)
04965  astigmatismo        | astigmatªismºo : astigmatisme (méd.)
04961  Astjanakso          | Astjanaksºo : Astyanax
04969  astma               | astmºa : d'asthme
04967  astmo               | astmºo : asthme (méd.)
04970  astmulo             | astmºul³o : un asthmatique
04981  astra               | astrºa : astral
04973  astragalo           | astragalºo : astragale (anat. // bot. // arch.)
04976  astrakana pelto     ¦ astrakanºa peltºo : de l'astrakan
04975  Astrakano           | Astrakanºo : Astrakan
04978  astralo             | astralºo : corps astral (rel.)
04980  astro               | astrºo : astre
04983  astrofiziko         | astrºo~fizikºo : astrophysique
04984  astrofloro          | astrºo~florºo : aster, marguerite (bot.)
04982  astroido            | astrºoidºo : astéroïde
04993  astrolabo           | astrolabºo : astrolabe (astr.)
04988  astrologia          | astrºo~log¯iºa : astrologique
04987  astrologio          | astrºo~log¯iºo : astrologie
04986  astrologo           | astrºo~log¯o : astrologue (qui fait des prédictions selon les astres)
04995  astronaŭto          | astronaŭtºo : astronaute
04996  astronaŭtiko        | astronaŭtºiko : astronautique
04991  astronomia          | astrºo~nom¯iºa : astronomique (p. f.)
04990  astronomio          | astrºo~nom¯iºo : astronomie
04989  astronomo           | astrºo~nom¯o : astronome (qui mesure les propriétés des astres)
04985  astroplena          | astrºo~plenªa : constellé, étoilé
04998  Asturio             | Asturiºo : les Asturies
04787  as-modo             | as-modo : indicatif (présent, passé ou futur) (gr.)
04788  as-tempo            | as-tempºo : temps présent (gr.)
05036  ataka               | atak¹a : agressif, offensif
05037  atakanto            | atak¹antªo : agresseur, attaquant
05038  atakato             | atak¹atªo : victime d'une agression
05039  atakebla            | atak¹eblªa : attaquable
05040  atakegi             | atak¹eg³i : charger (mil.), se ruer sur
05041  atakema             | atak¹em³a : agressif, combatif, belliqueux, querelleur
05042  ataketo             | atak¹et³o : légère atteinte (méd.) // velléité
05033  ataki               | atak¹i : attaquer, assaillir // attaquer (dr. pol. litt.) // se jeter sur, s'attaquer à, s'abattre sur, fondre sur // attaquer (un travail), aborder (une question), se mettre à (l'ouvrage) // gagner (։sommeil), saisir (։peur), s'emparer de (։maladie), prendre (։désir) // attaquer, mordre (ch.)
15691  ataki la esencon de la demando ¦ atak¹i la esencºon de la demand¹o : entrer dans le vif du sujet
05035  atako               | atak¹o : attaque, agression // (f.) accès (de fièvre), attaque (de goutte), crise (de colère), quinte
05049  ataksio             | ataksiºo : ataxie (méd.)
05053  Atala               | Atalºa : d'atale
05056  Atalanto            | Atalantºo : Atlante
05058  Ataljà              ‡ Ataljà : Athalie (B. reine)
05052  Atalo               | Atalºo : Atale (homme)
05054  Atalà               ‡ Atalà : Atala (femme)
05061  Atanazio            | Atanaziºo : Athanase (saint)
05063  ataraksio           | ataraksiºo : ataraxie (phil.)
05069  atavisma            | atavismºa : atavique
05068  atavismo            | atavismºo : atavisme, hérédité
05065  ataŝeo              | ataŝeºo : attaché (d'ambassade)
05072  ateisma             | ateismºa : athée (adj.)
05071  ateismo             | ateismºo : athéisme
05074  ateisto             | ateistºo : un athée
17496  atel                | atel¯ : (du grec ατελεια:dispense, exemption d'impôt) timbre, affranchissement
05078  ateliero            | atelierºo : atelier (b.a. t.s.)
05076  atelo               | atelºo : singe-araignée (zoo.)
05081  atena               | atenºa : athénien, d'athènes
05084  Atenanino           | Atenºanºin³o : une Athénienne   ??? est-ce correct ????
05083  Atenano             | Atenºan³o : un Athénien
05088  atenca              | atenc¹a : attentatoire
05086  atenci              | atenc¹i : attenter, faire une tentative (criminelle)
05089  atencinto           | atenc¹intªo : agresseur, assaillant
05087  atenco              | atenc¹o : attentat, agression (individuelle), atteinte (à des privilèges …)
05095  atendebla           | atend¹eblªa : prévisible
05096  atendejo            | atend¹ej³o : salle d'attente
05097  atendema            | atend¹em³a : patient
05098  atendemo            | atend¹em³o : longanimité
05091  atendi              | atend¹i : attendre // s'attendre à (qqch., à ce que), compter (que)
33490  atendi kun la realigo de sia plano ¦ atend¹i kun la realªig¹o de si³a planºo : attendre pour la réalisation de son plan
05093  atendo              | atend¹o : attente
05092  atendu, ĝis mi venos ¦ atend¹u, ĝis mi ven¹os : attendez que je vienne
05099  atendvico           | atend¹vico : file d'attente (p. inf.)
05112  ateneo              | ateneºo : athénée (litt.) // lycée (Belgique)
05080  Ateno               | Atenºo : Athènes (ville)
05114  atenta              | atentªa : attentif
05115  atente              | atentªe : attentivement, avec attention
05122  atentema            | atentªem³a : attentif, réfléchi, soigneux
05116  atenti              | atentªi : prêter attention à, prendre garde à, écouter attentivement, être attentif à
05123  atentigi iun pri    ¦ atentªig¹i i²u³n pri : faire remarquer à quelqu'un, avertir quelqu'un de
05124  atentigo            | atentªig¹o : indication, avis, remarque
05125  atentinda           | atentªindªa : digne d'attention, dont il faut tenir compte
05120  atento              | atentªo : attention
05119  atentu              | atentªu : gare!
05117  atentu, kion vi faras ¦ atentªu, ki²o³n vi far¹as : pensez à ce que vous faites
05118  atentu, ke vi ne falu ¦ atentªu, ke vi ne fal¹u : faites attention de ne pas tomber
05133  atenui              | atenu¹i : atténuer (phs. élec.)
05135  atenuiĝo            | atenu¹iĝ¹o : atténuation
05134  atenuo              | atenu¹o : atténuation
05082  Atenà               ‡ Atenà : Athéna (myth.)
05137  Ateromo             | Ateromºo : athérome (méd.)
05144  atestanto           | atest¹antªo : témoin
05143  atestaĵo            | atest¹aĵºo : déposition (dr.)
05145  atestejo            | atest¹ej³o : barre (des témoins)
05139  atesti              | atest¹i : attester, certifier, témoigner de, faire foi de // (dr.) porter témoignage, témoigner (en justice), déposer // (f.) témoigner de, prouver, démontrer (une qualité)
05146  atestigi            | atest¹ig¹i : prendre à témoin, attester (le ciel …)
05147  atestilo            | atest¹ilºo : bulletin, notes (scolaires) // certificat (inf.)
05140  atesto              | atest¹o : attestation, témoignage // certificat
49092  atesto pri kapableco ¦ atest¹o pri kapablªecºo : certificat de capacité
05141  atesto pri lernado  ¦ atest¹o pri lern¹adºo : certificat d'études
68558  atesto pri vizitado ¦ atest¹o pri vizit¹adºo : certificat de fréquentation, certificat d'assiduité
05150  atika               | atikºa : attique
05151  atikeco             | atikºecºo : atticisme
05149  Atiko               | Atikºo : attique
05153  Atilo               | Atilºo : Attila
05158  atingebla           | ating¹eblªa : accessible // ouvert à (։emploi)
05159  atingebleco         | ating¹eblªecºo : accessibilité
05155  atingi              | ating¹i : atteindre (la cible), accéder à, gagner (un lieu) // atteindre (son but), parvenir à, arriver à (ses fins), acquérir une certitude, obtenir (un résultat) // atteindre à (tel prix), s'étendre jusqu'à, se monter à, aller jusqu'à (tel point)
05157  atingo              | ating¹o : obtention, atteinte // accès (inf.)
05160  atingodistanco      | ating¹o~distancºo : portée (d'une main, d'une arme)
05161  atingopovo          | ating¹o~pov¹o : portée (d'une main, d'une arme)
45314  atio                |~pat¯iºo : (suf.) […~]opathie, affection ou maladie dᵉ […~]o
05167  Atlantido           | Atlantidºo : Atlantide
05170  atlantika           | atlantikºa : atlantique
05169  Atlantiko           | Atlantikºo : l'atlantique
05165  atlanto             | atlantºo : atlante (arch.) // atlas (anat.)
05173  atlaso              | atlasºo : atlas (géogr.) // = atlanto (anat.) // (vx.) = sateno
05175  Atlaso              | Atlasºo : Atlas (myth. mont.)
05178  atleta              | atlet³a : athlétique
05179  atletiko            | atlet³iko : athlétisme
05180  atletismo           | atlet³ismºo : athlétisme
05177  atleto              | atlet³o : athlète
05182  atmano              | atmanºo : atman (rel.)
05185  atmosfera           | atmosferºa : atmosphérique
61654  atmosfera tavolaro  ¦ atmosferºa tavolºar³o : couches atmosphériques
05186  atmosferaĵoj        | atmosferºaĵºo³j : parasites (rad.)
05184  atmosfero           | atmosferºo : atmosphère (p. f.) // atmosphère (unité de pression)
06521  ato                 |~bat¯o : (du grec βαθύς:profond) […~]obathe
45312  ato                 |~pat¯o : (suf.) […~]opathe, un malade souffrant du […~]o
05188  atolo               | atolºo : récif corallien, atoll (géogr.)
05191  atoma               | atomºa : atomique
05197  atombombo           | atomºbombºo : bombe atomique
05192  atomeco             | atomºecºo : atomicité
05198  atomenergio         | atomºenergiºo : énergie atomique
05199  atomfiziko          | atomºfizikºo : physique de l'atome
05200  atomhorloĝo         | atomºhorloĝºo : horloge atomique
05193  atomigi             | atomºig¹i : atomiser
05194  atomismo            | atomºismºo : atomisme (phil.)
05196  atomistiko          | atomºistiko : atomistique (sc.)
05195  atomisto            | atomºistºo : atomiste (phil. sc.)
57554  atomkerna splitiĝo  ¦ atomºkernºa splitºiĝ¹o : désintégration du noyau atomique = fisio
05201  atomkerno           | atomºkernºo : noyau (atome)
05202  atommilito          | atomºmilit¹o : guerre atomique
05190  atomo               | atomºo : atome (p. f.)
05203  atompezo            | atomºpezªo : poids atomique
05204  atompilo            | atomºpilºo : pile atomique
05209  atonala             | atonalªa : atonale (mus.)
05210  atonaleco           | atonalªecºo : atonalité
05212  atonio              | atoniºo : atonie (méd.)
05223  atrabila            | atrabilºa : atrabilaire
05222  atrabilo            | atrabilºo : atrabile (méd.)
05226  atrakcia parko      ¦ atrakciºa parkºo : parc d'attractions
05225  atrakcio            | atrakciºo : attraction (th.)
05229  Atreido             | Atreºid³o : Atride
05228  Atreo               | Atreºo : Atrée
05231  atrepsio            | atrepsiºo : athrepsie (méd.)
05237  atribuado           | atribu¹adºo : attribution
05235  atribui             | atribu¹i : attribuer
05236  atribuo             | atribu¹o : attribution
05239  atributo            | atributºo : attribut, signe distinctif  (phil. // b.a. // inf.)
05241  atricio             | atriciºo : attrition (rel.)
05233  atrio               | atriºo : atrium (arch.) // oreillette (du cœur : anat.)
05243  atriplo             | atriplºo : aroche (bot.)
05246  atrofia             | atrofiºa : atrophié
05247  atrofii             | atrofiºi : atrophier
05248  atrofiiĝi           | atrofiºiĝ¹i : s'atrophier
05245  atrofio             | atrofiºo : atrophie (méd.)
05251  atropa              | atropºa : de l'atrope // atropé, atropée
05253  atropino            | atropºinºo : atropine (ch.)
05254  atropismo           | atropºismºo : atropisme ??? (intoxication par la belladone ou l'atropine) ???
05250  atropo              | atropºo : atrope (bot.)      ??? dans le PIV p.123
05256  atroposo            | atroposºo : sphynx tête de mort (ent.) = akerontio
05252  Atropà              ‡ Atropà : Atropos (myth. une des trois Parques)
05258  atto                | atto~ : (préfixe 10¯¹⁸) atto[~…], un milliardième de milliardième de [~…]
05261  atuti               | atutºi : couper (jeu)
05260  atuto               | atutºo : atout (p. f.)
05554  ava                 | avºa : du grand-père
22271  av                  |~havª : (suffixe) ayant, pourvu de, muni de […~]				??? PIV p.427 RIM.
05564  avali               | avalºi : avaliser
05565  avalisto            | avalºistºo : avaliseur, avaliste
05563  avalo               | avalºo : aval (com.)
05572  avanci              | avanc¹i : avoir de l'avancement // avancer (mil.)
05573  avanco              | avanc¹o : avancement // avance (mil.)
05570  avangarda           | avanºgard¹a : d'avant-garde (litt.)
05569  avangardo           | avanºgard¹o : avant-garde (p. f.)
05567  avano               | avanºo : les avants (d'une armée, d'une équipe) // l'avant, le front (mil.)
05575  avantaĝo            | avantaĝºo : avantage
05576  avantaĝa            | avantaĝºa : avantageux
05568  avanulo             | avanºul³o : un avant (sp.)
05580  avara               | avarªa : avare, cupide, chiche, pingre, avaricieux
05582  avareco             | avarªecºo : avarice, cupidité
05581  avari               | avarªi : lésiner (sur), être chiche (de), gratter (sur)
33489  avaru pli kun via afableco ¦ avarªu pli kun vi³a afablªecºo : soyez moins prodigue de votre amabilité
05583  avarulo             | avarªul³o : un avare, un ladre, un fesse-mathieu
05589  avataro             | avatarºo : avatar (rel.) // avatar, changement de destin
05592  avelego             | avelºeg³o : aveline
05593  avelejo             | avelºej³o : coudraie
05595  avelkolora          | avelºkolorºa : ᵈᵉ ᶜᵒᵘˡᵉᵘʳ noisette
05591  avelo               | avelºo : noisette
05594  avelujo             | avelºuj³o : noisetier, coudrier (bot.)
05598  avena               | avenºa : d'avoine
21351  avena grio          ¦ avenºa griºo : gruau d'avoine
05599  avenflokoj          | avenºflokºo³j : flocons d'avoine (cuis.)
05600  avenkaĉo            | avenºkaĉºo : porridge
05597  aveno               | avenºo : avoine (bot.)
05601  avenporcio          | avenºporciºo : picotin
05603  Aventino            | Aventinºo : l'aventin
05607  aventura            | aventurºa : plein d'aventures
05608  aventurema          | aventurºem³a : aventureux, entreprenant, hardi
05609  aventuremo          | aventurºem³o : esprit d'aventure
05614  aventurino          | aventurinºo : aventurine (min. variété de quartz)
05611  aventuristino       | aventurºistºin³o : aventurière
05610  aventuristo         | aventurºistºo : aventurier (t.s.)
05605  aventuro            | aventurºo : aventure, hasard (f.)
05606  aventuro            • avenºturºo : (inapte)   ??? sans doute pas: un silo d'avoine
05616  avenuo              | avenuºo : avenue
05618  averaĝo             | averaĝºo : moyenne arithmétique
05620  averaĝe             | averaĝºe : en moyenne
05623  averii              | averiºi : être avancé
05622  averio              | averiºo : avarie (mar.)
05624  averiraporto        | averiºraport¹o : dispache
05627  averoesismo         | averoesºismºo : averroïsme
05626  Averoeso            | Averoesºo : averroès
05629  averso              | aversºo : avers (monnaie), endroit (étoffe), recto (page)
05633  averte              | avert¹e : pour avertir, en manière d'avertissement
05631  averti              | avert¹i : (pri) avertir (de) // (kontraŭ) mettre en garde, prémunir (contre) // prévenir, détourner (qqch.)
05634  avertilo            | avert¹ilºo : avertisseur, signal // écriteau (interdisant qqch.)
05635  avertlumoj          | avert¹lum¹o³j : feux de détresse, warning (auto.)
05632  averto              | avert¹o : avertissement, avis // mise en garde
05636  avertsignalo        | avert¹signalºo : signal de danger
05639  Avesto              | Avestºo : Zend-Avesta
05644  aviadi              | aviadºi : faire de l'aviation, voler
59986  aviadila ŝipo       ¦ aviadºilºa ŝipºo : porte-avions
05648  aviadilisto         | aviadºilºistºo : avionneur
05645  aviadilo            | aviadºilºo : avion
05649  aviadilŝipo         | aviadºilºŝipºo : porte-avions
05651  aviadistino         | aviadºistºin³o : aviatrice
05650  aviadisto           | aviadºistºo : aviateur
05643  aviado              | aviadºo : aviation
05654  Aviceno             | Avicenºo : Avicenne
05656  avida               | avidªa : avide, affamé (de gloire …)
05659  avideco             | avidªecºo : avidité, convoitise, soif (f.)
05660  avidega             | avidªeg³a : insatiable
05657  avidi               | avidªi : convoiter, soupirer après, être avide de, être altéré de,
05658  avido               | avidªo : avidité, convoitise, soif (f.)
05661  avidulo             | avidªul³o : un homme âpre au gain
05665  avinjona            | avinjonºa : d'avignon
05664  Avinjono            | Avinjonºo : Avignon
05555  avino               | avºin³o : grand-mère
05641  avio                | aviºo : avion
05667  aviso               | avisºo : aviso (mar. petit bateau)
05669  avitamonozo         | avitamonozºo : avitaminose (méd.)
05674  avizi               | avizºi : donner avis de, aviser, informer, avertir, instruire (qqn. de qqch.)
05675  avizletero          | avizºleterºo : lettre d'avis
05671  avizo               | avizºo : avis, avertissement, information
05672  avizo de uzado      ¦ avizºo de uz¹adºo : mode d'emploi
05676  aviztabulo          | avizºtabulºo : panneau (d'information)
05553  avo                 | avºo : grand-père
05679  avoceto             | avocet³o : avocette (orn.)
05681  avokado             | avokadºo : poire d'avocat
05682  avokadujo           | avokadºuj³o : avocatier (bot.)
05687  azaleo              | azaleºo : azalée (bot.)
05689  azaro               | azarºo : asaret (bot.)
05692  azarolfrukto        | azarolºfruktºo : azerole
05691  azarolo             | azarolºo : azerolier (bot.)
05694  azedarako           | azedarakºo : azedarach (bot.)
05698  azenaĉo             | azenºaĉ³o : bourrique
05699  azenaĵo             | azenºaĵºo : ânerie, bêtise, stupidité
05704  azenbleki           | azenºblek¹i : braire
05705  azendorsa           | azenºdorsºa : en dos d'âne
05706  azenfelo            | azenºfelºo : Peau d'ane
05700  azenido             | azenºid³o : ânon, bourricot
05701  azenigi             | azenºig¹i : berner, duper
05702  azenino             | azenºin³o : ânesse
05703  azenisto            | azenºistºo : ânier
05696  azeno               | azenºo : âne, baudet (mam.)
05707  azenponto           | azenºpontºo : pont aux ânes
05709  Azerbajdĝano        | Azerbajdĝanºo : Azerbaïdjan
05710  Azerbajdĝanano      | Azerbajdĝanºan³o : Azerbaïdjanais, Azéri
05713  azia                | aziºa : asiatique, d'asie
05714  Aziano              | Aziºan³o : un Asiatique, Asiate
05717  azigozo             | azigozºo : veine azygos (anat.)
05719  azilo               | azilºo : asile (t.s.)
05720  azilo por senhejmuloj ¦ azilºo por sen~hejmºul³o³j : asile de nuit
05721  azilrajto           | azilºrajtºo : droit d'asile
05724  azimuta             | azimutºa : azimutal
05723  azimuto             | azimutºo : azimut (astr. artil.)
05712  Azio                | Aziºo : Asie
05727  azota               | azotºa : azoté
05728  azotacido           | azotºacidºo : acide azotique
05729  azotemio            | azotºemiºo : azotémie (méd.)
05726  azoto               | azotºo : azote (ch.) = nitrogeno
05730  azoturio            | azotºuriºo : azoturie (méd.)
05733  Azova Maro          ¦ Azovºa Marºo : mer d'azov
05732  Azovo               | Azovºo : Azov
05736  azteka              | aztekºa : aztèque
05735  Azteko              | Aztekºo : Aztèque
05738  azukio              | azukiºo : aziki (bot.)
05740  azuleĵo             | azuleĵºo : carreau de faïence émaillée, azulejos
01479  a.K.                | a.K. : abréviation de (antaŭ Kristo:avant Jésus-Christ) av. J.-C.
00605  aĉ                  | aĉ : (interjection) zut! saloperie! horreur!
00612  aĉ                  ! aĉª : (morphème) même sens (péjoratif) que le suffixe (~aĉ³)
00614  aĉa                 | aĉªa : dégueulasse, déplaisant, méprisable, piètre, horrible, vilain, vil
00615  aĉaĵo               | aĉªaĵºo : cochonnerie, saloperie, vilénie
00616  aĉaĵaro             | aĉªaĵºar³o : fatras, fouillis, ramassis
00617  aĉiga               | aĉªig¹a : péjoratif
00618  aĉiĝi               | aĉªiĝ¹i : se dégrader
00619  aĉulo               | aĉªul³o : un salaud
00621  aĉeti               | aĉet¹i : acheter, obtenir à prix d'argent
00622  aĉeta               | aĉet¹a : d'un achat, de l'achat (adj.)
00623  aĉeta               • aĉªet³a : (inapte)   ??? petit salaud
00624  aĉeto               | aĉet¹o : un achat, emplette, marché, acquisition
00625  aĉeto laŭpartopagoj ¦ aĉet¹o laŭ~partºo~pag¹o³j : achat à tempérament
00626  aĉetado             | aĉet¹adºo : l'achat (acte)
00627  aĉetanto            | aĉet¹antªo : acheteur, acquéreur
00628  aĉetebla            | aĉet¹eblªa : à vendre // vénal
00629  aĉetejo             | aĉet¹ej³o : salle de vente, comptoir d'achat
00630  aĉetema             | aĉet¹em³a : amateur (de qqch.)
00631  aĉetinto            | aĉet¹intªo : possesseur (par suite d'achat)
00632  aĉetisto            | aĉet¹istºo : acheteur (métier)
00633  aĉetita de mi de el iu ¦ aĉet¹itªa de mi de el i²u : acheté par moi à quelqu'un
00634  aĉetita de mi disde iu ¦ aĉet¹itªa de mi dis~de i²u : acheté par moi à quelqu'un
00635  aĉetatesto          | aĉet¹atest¹o : bordereau d'achat
00636  aĉetkontrakto       | aĉet¹kontrakt¹o : contrat de vente, titre de propriété
00637  aĉetpovo            | aĉet¹pov¹o : pouvoir d'achat
00638  aĉetprezo           | aĉet¹prezºo : prix d'achat
00639  aĉetpropono         | aĉet¹propon¹o : offre, proposition
00640  aĉetvaloro          | aĉet¹valorºo : valeur marchande
00641  aĉetvoje            | aĉet¹vojºe : par voie d'achat
00657  aĉeŭleo             | aĉeŭleºo : l'acheuléen (préh.)
01380  aĝo                 | aĝºo : âge (de qqn.)
01382  aĝa                 | aĝºa : âgé (de tant d'années)
01383  aĝi                 | aĝºi : avoir (tel âge)
01384  aĝokaduka           | aĝºo~kadukªa : cassé par l'âge
01385  aĝolimo             | aĝºo~limºo : limite d'âge
01386  aĝoprezidanto       | aĝºo~prezid¹antªo : président d'âge
01392  aĝio                | aĝiºo : agio (com.), gain au change
01395  aĝioti              | aĝiot¹i : jouer (à la bourse), agioter
01396  aĝiotado            | aĝiot¹adºo : agiotage
01397  aĝiotisto           | aĝiot¹istºo : agioteur
01409  Aĥ…                 | Aĥ… : Pour les mots que l'on ne trouverait pas ici, voir à Ak…
01411  Aĥab                | Aĥab¯ : Achab (B.)
01413  Aĥaŝveroŝo          | Aĥaŝveroŝºo : Assuérus (B.)
01415  Aĥeno               | Aĥenºo : Aix-la-Chapelle
01469  aĵo                 | aĵ³o : une chose, un objet, une affaire concrète, un truc
01472  aĵsubstantivo       | aĵ³substantivºo : nom concret
01474  aĵuro               | aĵurºo : jour (broderie …)
01475  aĵura               | aĵurºa : ajouré, à jour
01476  aĵuri               | aĵurºi : ajourer
01570  Aĥajo               | Aĥajºo : Achaïe, Grèce (dans Homère)
01571  Aĥajano             | Aĥajºan³o : Achéen, Grec (dans Homère)
05000  Aŝkelono            | Aŝkelonºo : Ascalon (B.)
05002  Aŝkenazo            | Aŝkenazºo : Ashkénaze
05003  Aŝkenaza            | Aŝkenazºa : ashkénaze (relatif aux ashkénazes)
05004  Aŝkenazoj           | Aŝkenazºo³j : les ashkénazes, Askénazim (juifs d'Europe orientale)
05006  Aŝmodeo             | Aŝmodeºo : Asmodée (B.)
05008  Aŝoko               | Aŝokºo : Açoka, Asoka (souverain de l'Inde)
05013  Aŝtàr               ‡ Aŝtàr : Astarté, Ashtart (B.)
05015  Aŝuro               | Aŝurºo : Assur (dieu et ville)
05264  aŭ                  | aŭ : (conjonction) ou, ou bien // (après un impératif) ou bien, sinon
05265  aŭ… aŭ…             ¦ aŭ… aŭ… : ou… ou…, soit… soit…
05266  aŭo                 ! aŭºo : (morphème) même sens (ou ᵇⁱᵉⁿ) que la conjonction
05270  aŭ                  | aŭ! : (interjection) aïe! (douleur) , ouille!
05271  aŭi                 | aŭ³i : crier aïe, gémir, se plaindre (de qqch.), ahaner
05273  aŭbado              | aŭbadºo : aubade (mus.)
05275  aŭbrietio           | aŭbrietiºo : ambriétie (bot.)
05277  aŭdi                | aŭd¹i : entendre, ouïr // entendre parler de, entendre dire que, apprendre que // exaucer (prière) (B.)
05278  aŭdu                | aŭd¹u : écoutez bien!
05279  aŭdo                | aŭd¹o : l'ouïe
05280  aŭda                | aŭd¹a : de l'ouïe, auditif
05281  aŭdaj ostetoj       ¦ aŭd¹aj ostºet³o³j : osselets de l'oreille (anat.)
05282  aŭde                | aŭd¹e : par ouï dire
05283  aŭdado              | aŭd¹adºo : audition
05284  aŭdanto             | aŭd¹antªo : auditeur
05285  aŭdantaro           | aŭd¹antªar³o : un auditoire, un public
05286  aŭdebla             | aŭd¹eblªa : audible, distinct (։voix)
05287  aŭdeble legi        ¦ aŭd¹eblªe leg¹i : lire intelligiblement
05288  aŭdebleco           | aŭd¹eblªecºo : audibilité
05289  aŭdigi              | aŭd¹ig¹i : faire entendre (sa voix), exprimer (une opinion), émettre (sons)
05290  aŭdiĝi              | aŭd¹iĝ¹i : se faire entendre (։bruit), s'élever (։voix)
05291  aŭdilo              | aŭd¹ilºo : écouteur
05292  aŭdinda             | aŭd¹indªa : qui vaut d'être entendu
05293  aŭdinto             | aŭd¹intªo : témoin auriculaire
05294  aŭdologo            | aŭd¹o~log¯o : audiologue
05295  aŭdologio           | aŭd¹o~log¯iºo : audiologie
05296  aŭdometro           | aŭd¹o~metr¯o : audiomètre
05297  aŭdoprotezo         | aŭd¹o~protezºo : prothèse auditive
05298  aŭdoprotezisto      | aŭd¹o~protezºistºo : audioprothésiste
05299  aŭdovida            | aŭd¹o~vid¹a : audio-visuel
05309  aŭdaca              | aŭdacªa : audacieux
05310  aŭdaci              | aŭdacªi : oser
05311  aŭdaco              | aŭdacªo : audace
05313  aŭdienco            | aŭdiencºo : audience (officielle)
05314  aŭdiencejo          | aŭdiencºej³o : salle d'audience
05316  aŭditoro            | aŭditorºo : auditeur (à la Cour)
05318  aŭditorio           | aŭditoriºo : auditorium (arch.) // amphithéâtre (université)
05320  Aŭgio               | Aŭgiºo : Augias
05322  aŭgito              | aŭgitºo : augite (min.)
05324  aŭgmento            | aŭgmentºo : augment (gr.)
05326  Aŭgsburgo           | Aŭgsburgºo : Augsbourg
05327  Aŭgsburga kredkonfeso ¦ Aŭgsburgºa kred¹konfes¹o : Confession d'augsbourg (rel.)
05329  aŭguro              | aŭgurºo : augure (rel.) // présage
05330  aŭgura              | aŭgurºa : augural
05331  aŭguri              | aŭgurºi : consulter les augures (ant.) // dire l'avenir, prédire // (f.) augurer, présager
05332  aŭgurado            | aŭgurºadºo : divination
05333  aŭguristo           | aŭgurºistºo : augure (ant.) // devin
05334  aŭguristino         | aŭgurºistºin³o : pythonisse
05336  aŭgusto             | aŭgustºo : août
05337  Aŭgustò             ‡ Aŭgustò : Auguste (homme)
05338  aŭgusta             | aŭgustºa : ᵈᵘ ᵐᵒⁱˢ d'août
05339  Aŭgustà             ‡ Aŭgustà : Augusta (femme)
05341  Aŭgusteno           | Aŭgustenºo : Augustin (homme) i.a. Saint-Augustin (354-430)
05342  aŭgustena           | aŭgustenºa : augustinien
05343  Aŭgustenà           ‡ Aŭgustenà : Augustine (femme)
05344  aŭgustenano         | aŭgustenºan³o : augustin (rel.)
05345  aŭgustenino         | aŭgustenºin³o : augustine (rel.)
05346  aŭgustenismo        | aŭgustenºismºo : augustinisme (rel.)
05348  aŭko                | aŭkºo : pingouin (du Nord, orn.)
05349  aŭkedoj             | aŭkºedºo¯j : l(a famille d)es alcidés
05350  aŭkedo              • aŭkºedºo : (inapte au singulier)
05352  aŭkcio              | aŭkciºo : vente aux enchères
05353  aŭkcii              | aŭkciºi : vendre aux enchères, à l'Encan
05354  aŭkciejo            | aŭkciºej³o : salle des ventes
05355  aŭkciisto           | aŭkciºistºo : commissaire priseur
05357  aŭkubo              | aŭkubºo : aucuba (bot.)
05359  aŭlo                | aŭlºo : salle des actes, salle des fêtes (université)
05361  Aŭlido              | Aŭlidºo : Aulis, Aulide
05363  aŭro                | aŭrºo : aura (méd. rel.)
05365  aŭrelio             | aŭreliºo : l'aurélie (zoo.)
05366  Aŭreliò             ‡ Aŭreliò : Aurèle, Aurelius (hommes)
05367  aŭrelia             | aŭreliºa : de l'aurélie
05368  Aŭrelià             ‡ Aŭrelià : Aurélie (femme)
05370  aŭreolo             | aŭreolºo : auréole (p. f.), nimbe, gloire (rel.) // auréole (phs.)
05371  aŭreoli             | aŭreolºi : auréoler
05373  aŭreomicino         | aŭreomicinºo : auréomycine (phar.)
05375  aŭrignacio          | aŭrignaciºo : aurignacien (préh.)
05377  aŭrika              | aŭrikºa : aurique (mar.)
05379  aŭriklo             | aŭriklºo : auricule (bot.) // pavillon de l'oreille // auricule (cardiaque)
05380  aŭrikla             | aŭriklºa : auriculaire (anat.)
05381  aŭrikla lobo        ¦ aŭriklºa lobo : lobe de l'oreille
05382  aŭrikla lobeto      ¦ aŭriklºa lobet³o : lobule de l'oreille
05384  aŭrikulo            | aŭrikulºo : oreille d'ours (myc.) = ursorelo // auricule (zoo.)
05386  aŭrikulario         | aŭrikulariºo : auriculaire (myc.) = orelfungºo
05388  aŭripigmento        | aŭripigmentºo : orpiment = orpigmento
05390  aŭroro              | aŭrorºo : aurore (p. f.)
05392  aŭrori              | aŭrorºi : (p. f.) jeter ses premiers feux (։ère nouvelle …)
05394  aŭskulti            | aŭskult¹i : écouter (t.s.) // ausculter
05395  aŭskulti al (ies voĉo) | aŭskult¹i al (ies voĉºo) : tendre l'oreille à (la voix de qqn.)
05396  aŭskulto            | aŭskult¹o : écoute // audition (des témoins …) // auscultation
05397  aŭskultado          | aŭskult¹adºo : écoute // audition (des témoins …) // auscultation
05398  aŭskultanto         | aŭskult¹antªo : auditeur // élève
05399  aŭskultantaro       | aŭskult¹antªar³o : auditoire
05400  aŭskultilo          | aŭskult¹ilºo : écouteur (tech.) // stéthoscope
05401  aŭskultumi          | aŭskult¹um³i : ausculter
05402  aŭskultumo          | aŭskult¹um³o : auscultation
05403  aŭskultumado        | aŭskult¹um³adºo : auscultation
05407  aŭspicio            | aŭspiciºo : auspices (p. f.)
05409  aŭstera             | aŭsterºa : austère, = morrigida
05411  Aŭstro-Hungario     | Aŭstro-Hungario : Autriche-Hongrie   ???
05413  aŭstrala            | aŭstralªa : austral
05415  Aŭstralio           | Aŭstraliºo : Australie
05416  aŭstralia           | aŭstraliºa : australien
05417  Aŭstraliano         | Aŭstraliºan³o : un Australien
05419  Aŭstrio             | Aŭstriºo : Autriche
05420  aŭstria             | aŭstriºa : autrichien
05421  Aŭstriano           | Aŭstriºan³o : un Autrichien
05422  Aŭstri-Hungario     | Aŭstri-Hungario : Autriche-Hongrie
05423  Aŭstro-Hungario     | Aŭstro-Hungario : Autriche-Hongrie
05425  aŭto                | aŭtºo : auto, voiture, automobile
05426  aŭta                | aŭtºa : automobile (adj.)
05427  aŭti                | aŭtºi : rouler (en auto)
05428  aŭtadi              | aŭtºadºi : rouler (en auto)
05429  aŭtejo              | aŭtºej³o : box, garage
05430  aŭtisto             | aŭtºistºo : automobiliste
05436  aŭtoŝoseo           | aŭtºo~ŝoseºo : autostrade, autoroute
05437  aŭtovoja            | aŭtºo~vojºa : autoroutier
05438  aŭtovojo            | aŭtºo~vojºo : autostrade, autoroute
05440  aŭtoĉaro            | aŭtºo~ĉarºo : autocar
05441  aŭtofloto           | aŭtºo~flotºo : parc automobile
05442  aŭtohotelo          | aŭtºo~hotelºo : motel
05443  aŭtokuri            | aŭtºo~kur¹i : rouler sur le sol (avi.), faire le taxi
05444  aŭtoradio           | aŭtºo~radiºo : autoradio
05445  aŭtoservo           | aŭtºo~serv¹o : poste d'essence, station-service
05446  aŭtoservejo         | aŭtºo~serv¹ejºo : poste d'essence, station-service
05447  aŭtservo            | aŭtºserv¹o : poste d'essence, station-service
05448  aŭtotrajno          | aŭtºo~trajnºo : autorail
05449  aŭtvojo             | aŭtºvojºo : autostrade, autoroute
05451  aŭtarcio            | aŭtarciºo : autarcie (fin.)
05452  aŭtarcia            | aŭtarciºa : autarcique
05454  aŭtarkio            | aŭtarkiºo : indépendance politique (d'un Etat)
05456  aŭtenta             | aŭtentªa : authentique
05457  aŭtenteco           | aŭtentªecºo : authenticité
05458  aŭtentigi           | aŭtentªig¹i : authentifier
05459  aŭtentokontrolo     | aŭtentªo~kontrol¹o : authentification (inf.)
05461  aŭtentika           | aŭtentikªa : authentique // qui fait foi (dr.)
05462  aŭtentikeco         | aŭtentikªecºo : authenticité
05463  aŭtentikigi         | aŭtentikªig¹i : certifier (un acte), homologuer (record), valider, authentifier
05464  aŭtentikigo         | aŭtentikªig¹o : homologation, validation, légalisation
05467  aŭtismo             | aŭtismºo : autisme (psy.)
05468  aŭtismo             • aŭtºismºo : (inapte)
05469  aŭtisma             | aŭtismºa : autiste, autistique (adj.)
05470  aŭtismulo           | aŭtismºul³o : un autiste
05472  aŭtobiografio       | aŭto~bio~graf¯iºo : autobiographie
05473  aŭtobiografia       | aŭto~bio~graf¯iºa : autobiographique
05475  aŭtobuso            | aŭtobusºo : autobus // (év.) autocar
05477  aŭtodafeo           | aŭtodafeºo : autodafé (rel.)
05479  aŭtodidakto         | aŭtodidaktºo : autodidacte
05481  aŭtogena            | aŭtogenªa : autogène (ch.)
05483  aŭtogiro            | aŭtogirºo : autogire (avi.)
05485  aŭtografo           | aŭto~graf¯o : un autographe
05486  aŭtografa           | aŭto~graf¯a : autographe
05487  aŭtografkolektanto  | aŭto~graf¯kolekt¹antªo : chasseur d'autographes
05489  aŭtografio          | aŭto~graf¯iºo : autographie
05490  aŭtografia          | aŭto~graf¯iºa : autographique
05491  aŭtografii          | aŭto~graf¯iºi : autographier
05493  aŭtoklavo           | aŭtoklavºo : autoclave (tech.)
05494  aŭtoklavi           | aŭtoklavºi : passer à l'autoclave
05496  aŭtokrato           | aŭtokratºo : autocrate
05497  aŭtokratismo        | aŭtokratºismºo : tendance à l'autocratie
05499  aŭtokratio          | aŭtokratiºo : autocratie (pol.)
05500  aŭtokratia          | aŭtokratiºa : autocratique
05502  aŭtoktono           | aŭtoktonºo : aborigène, autochtone
05504  aŭtolizo            | aŭtolizºo : autolyse (ch.)
05506  aŭtomacio           | aŭtomaciºo : automation
05508  aŭtomato            | aŭtomatºo : un automate // appareil automatique
05510  aŭtomata            | aŭtomatºa : automatique (t.s.)
05511  aŭtomate            | aŭtomatºe : automatiquement, machinalement
05512  aŭtomateco          | aŭtomatºecºo : automatisme
05513  aŭtomatigi          | aŭtomatºig¹i : automatiser
05514  aŭtomatigo          | aŭtomatºig¹o : automatisation
05515  aŭtomatisto         | aŭtomatºistºo : automaticien
05516  aŭtomatiko          | aŭtomatºiko : l'automatique (sc.)
05518  aŭtomobilo          | aŭtomobilºo : auto, voiture, automobile
05519  aŭtomobila          | aŭtomobilºa : automobile (adj.)
05520  aŭtomobilismo       | aŭtomobilºismºo : automobilisme
05521  aŭtomobilisto       | aŭtomobilºistºo : automobiliste
05523  aŭtonoma            | aŭtonomªa : autonome
05524  aŭtonomeco          | aŭtonomªecºo : autonomie (distance possible)
05525  aŭtonomiĝo          | aŭtonomªiĝ¹o : autonomisation
05526  aŭtonomisto         | aŭtonomªistºo : un autonomiste (pol.)
05527  aŭtonomio           | aŭtonomªiºo : autonomie (indépendance)
05528  aŭtonomia           | aŭtonomªiºa : autonome, d'autonomie (indépendant, relatif à l'indépendance)
05530  aŭtoro              | aŭtorºo : auteur
05531  aŭtora              | aŭtorºa : d'auteur
05532  aŭtoreco            | aŭtorºecºo : qualité d'auteur, paternité littéraire
05534  aŭtortantiemo       | aŭtorºtantiemºo : droits d'auteur, honoraires
05536  aŭtorino            | aŭtorºin³o : auteure   ??? Google=2.050.000
05538  aŭtoritato          | aŭtoritatºo : autorité d'influence (pouvoir)
05539  aŭtoritata          | aŭtoritatºa : autoritaire, compétent, qui fait autorité, autorisé (։avis)
05540  aŭtoritatulo        | aŭtoritatºul³o : une autorité (en matière de …)
05543  aŭtostrado          | aŭtostradºo : autostrade, autoroute  ??? Google=9
05545  aŭtuno              | aŭtunºo : automne
05546  aŭtuna              | aŭtunºa : automnal
05548  Aŭvernjo            | Aŭvernjºo : Auvergne
05549  Aŭvernjano          | Aŭvernjºan³o : Auvergnat
05551  Aŭzonio             | Aŭzoniºo : Ausonie
11049  aĉetita de mi       ¦ aĉet¹itªa de mi : acheté par moi
14108  aŭtejo              ¡ aŭtºej³o : garage ◆ aŭtºo : auto
31059  aŭrikla konko       ¦ aŭriklºa konkºo : conque (oreille)
48518  aŭto kun kvardekĉevala povo ¦ aŭtºo kun kvar~dek~ĉevalºa pov¹o : une quarante-chevaux
55490  aŭda signalo        ¦ aŭd¹a signalºo : signal acoustique
60258  aŭtoŝoseo           | aŭtºo~ŝoseºo : autostrade, autoroute
62044  aĉeti tempolime     ¦ aĉet¹i tempºo~limºe : acheter à terme
62210  Aĥila tendeno       ¦ Aĥila tendenºo : tendon d'achille (anat.)
64072  aŭskulti trans muro ¦ aŭskult¹i trans murºo : écouter aux portes
64957  aŭda tubo           ¦ aŭd¹a tubºo : trompe d'Eustache (anat.)
66879  aŭtogena veldado    ¦ aŭtogenªa veldadºo : soudure autogène
05765  Ba                  | Ba : bah! (indifférence)
05767  Baalo               | Baalºo : Baal (B.)
05768  Baal-Zebub          | Baalº-Zebub : Béelzébub, Béelzébuth, Belzébuth
05769  Baal-Zebul          | Baalº-Zebul : Béelzébul, Béelzébuth, Belzébuth
05771  babao               | babaºo : (du polonais baba???) un baba (cuis. gateau aux raisins secs)
05774  babelismo           | babelºismºo : babélisme
05773  Babelo              | Babelºo : Babel, Babylone (B.)
05775  Babelturo           | Babelºturºo : la tour de Babel
05778  babilado            | babil¹adºo : causerie (litt. …) // babil, bavardage, caquet
05779  babilaĵo            | babil¹aĵºo : verbiage, papotage, cancans
05782  babilbruo           | babil¹bru¹o : bruit de conversations
05780  babilema            | babil¹em³a : babillard, bavard, loquace
55640  babilema silvio     ¦ babil¹em³a silviºo : fauvette babillarde (orn.)
05777  babili              | babil¹i : causer, bavarder, faire la causette // bavarder, babiller, jaser, jacasser, papoter
05789  babilona            | babilonºa : babylonien
53579  Babilona saliko     ¦ Babilona salikºo : saule pleureur = plor¹saliko
05790  Babilonio           | Babilonºiºo : Babylonie
05788  Babilono            | Babilonºo : Babylone
05783  babiltrompi         | babil¹tromp¹i : enjôler, circonvenir par de belles paroles
05781  babilulino          | babil¹ul³in³o : une commère
05792  babiruso            | babirusºo : babiroussa (mam.)
05795  babordanoj          | babordºan³o³j : les bâbordais
05794  babordo             | babordºo : bâbord (mar.)
05797  babuŝo              | babuŝºo : babouche.
05802  bacila              | bacilºa : bacillaire
05801  bacilo              | bacilºo : bacille (méd.)
05803  baciloforma         | bacilºo~formºa : bacilliforme
05799  baco                | bacºo : batz (mon.)
06623  badelio             | badeliºo : bdellie (bot.)
05809  Badenio             | Badenºiºo : pays de Bade
05810  Badenlando          | Badenºlandºo : pays de Bade
05808  Badeno              | Badenºo : Baden-Baden (ville)
05812  Bafina Maro         ¦ Bafina Marºo : mer de Baffin
05818  bagatela            | bagatelºa : insignifiant, léger, menu, piètre
05819  bagatelaĵo          | bagatelºaĵºo : bibelot, brimborion
05820  bagatelema          | bagatelºem³a : minutieux, puéril, qui se perd dans les détails
05817  bagatelo            | bagatelºo : (de l'italien bagatella) bagatelle, futilité, vétille, babiole, misère (f.)
05814  bagaĝo              | bagaĝºo : bagage
05815  bagaĝujo            | bagaĝºuj³o : coffre (auto.) // soute (avion)
05822  Bagdado             | Bagdadºo : Bagdad
05824  bagno               | bagnºo : bagne
05827  Bahamano            | Baham¯anºo : Bahaméen
05826  Bahamoj             | Baham¯o¯j : Bahamas (îles, Etat du Comonwealth)
05831  bajadero            | bajaderºo : bayadère.
05833  Bajardo             | Bajardºo : Bayard
05835  Bajkalo             | Bajkalºo : le lac Baïkal.
05840  bajoneta junto      ¦ bajonet³a juntºo : joint à baïonnette
05841  bajoneta lampingo   ¦ bajonet³a lampºingºo : douille à baïonnette
34531  bajoneta lampingo   ¦ bajoneta lampºingºo : douille à baïonnette
05842  bajoneta soklo      ¦ bajonet³a soklºo : culot à baïonnette (élec.)
05839  bajoneto            | bajonet³o : baïonnette (mil.)
05837  Bajono              | Bajonºo : Bayonne.
05844  Bajramo             | Bajramºo : Baïram (rel.)
05847  bajrona             | bajronºa : byronisme.
05846  Bajrono             | Bajronºo : Byron
05853  bajto               | bajtºo : byte (inf. la plus souvent 8 bits)
05829  baj…baj…            | baj…baj… : do…do… (berceuse)
05864  bakado              | bak¹adºo : cuisson // cuite (briques …)
05879  bakalaŭro           | bakalaŭrºo : bachelier
05880  bakalaŭreco         | bakalaŭrºecºo : baccalauréat (d'université)
05882  bakarato            | bakaratºo : baccara (jeu)
05865  bakaĵo              | bak¹aĵºo : toute chose cuite au four (viande, pâté, pâtisserie, petits fours …)
05866  bakejo              | bak¹ej³o : fournil, boulangerie
05884  bakelito            | bakelitºo : Bakélite (ch.)
05874  bakforno            | bak¹fornºo : four (de cuisinière, de boulanger, de potier …)
05863  baki                | bak¹i : cuire au four (mets, briques, poterie …)
05869  bakistestro         | bak¹istºestrºo : panetier (B.)
05870  bakisteto           | bak¹istºet³o : mitron
05868  bakisto             | bak¹istºo : (ouvrier), boulanger // fournier
05871  bakita briko        ¦ bak¹itªa brikºo : brique cuite
05867  bakiĝi              | bak¹iĝ¹i : cuire (intr.)
05875  bakmuldilo          | bak¹muld¹ilºo : moule (à gâteaux)
05900  bakteria            | bakteriºa : bactérien // bactériologique (։guerre)
05907  baktericida         | baktericidºa : bactéricide (adj.)
05906  baktericido         | baktericidºo : un bactéricide   ??? pourquoi pas bakteriºicidºo comme kambi¹istºo ???
05901  bakteridetrua       | bakteriºdetru¹a : bactéricide
05899  bakterio            | bakteriºo : bactérie (méd.)
05902  bakteriofago        | bakteriºo~fag¯o : bactériophage (méd.)
16343  bakteriofago        ¡ bakteriºo~fag¯o : bactériophage ◆ bakteriºo : bactérie
05904  bakteriologio       | bakteriºo~log¯iºo : bactériologie
05903  bakteriologo        | bakteriºo~log¯o : bactériologiste, bactériologue
05911  Baktriano           | Baktrºiºan³o : Baktrien
05910  Baktrio             | Baktrºiºo : Bactriane (géogr.)
05909  Baktro              | Baktrºo : Bactres (capitale de la Bactriane)
05873  bakujo              | bak¹uj³o : four (de cuisinière, de boulanger, de potier …)
05886  bakĥanalio          | bakĥanaliºo : bacchanale (p. f.)
05888  Bakĥo               | Bakĥºo : Bacchus
05889  bakĥa               | bakĥºa : bachique, bacchique(vx.)
05890  Bakĥi               | Bakĥºi : pratiquer le culte de Bacchus        ???
05891  Bakĥanto            | Bakĥºant³o : pratiquant le culte de Bacchus   ???
05892  Bakĥantino          | Bakĥºant³in³o : bacchante
05893  Bakĥofesto          | Bakĥºo~fest¹o : bacchanale
05897  bakŝiŝo             | bakŝiŝºo : bakchich (pourboire)
05922  balaado             | bala¹adºo : balayage
05923  balaaĵo             | bala¹aĵºo : balayures, ordures ménagères
05924  balaaĵujo           | bala¹aĵºuj³o : boîte à ordures, poubelle
05925  balaaĵĉaristo       | bala¹aĵºĉarºistºo : boueur, éboueur
05933  balado              | baladºo : ballade (litt. mus.)
05921  balai               | bala¹i : balayer (p. f.)
05927  balaileto           | bala¹ilºet³o : plumeau, balayette
05926  balailo             | bala¹ilºo : balai
05928  balaisto            | bala¹istºo : balayeur
05935  balalajko           | balalajkºo : balalaïka (mus.)
05929  balamaŝino          | bala¹maŝinºo : balayeuse (municipale)
05942  balancado           | balanc¹adºo : balancement, bercement (f.), hochement, dandinement
05946  balancarko          | balanc¹arkºo : bascule (de berceau, de cheval de bois …)
05951  balancelo           | balancelºo : balancelle (mar.)
05940  balanci             | balanc¹i : balancer (qqch.), bercer (f.), branler, hocher (la tête), agiter (les branches), ballotter (une barque)
05953  balanciero          | balancierºo : balancier (méc. montre)
05945  balancilo           | balanc¹ilºo : balançoire, escarpolette, fauteuil à bascule…
05943  balanciĝi           | balanc¹iĝ¹i : (se), balancer, osciller, branler, être ballotté, vaciller // rouler (bateau), tanguer // être flottant (f.), hésiter
05944  balanciĝa           | balanc¹iĝ¹a : chancelant, ondoyant (f.), oscillant
05941  balanco             | balanc¹o : balancement, bercement (f.), hochement, dandinement
05948  balancorado         | balanc¹o~radºo : roue d'échappement (horloge)
05949  balancoseĝo         | balanc¹o~seĝºo : fauteuil à bascule, rocking-chair
05947  balancoĉevalo       | balanc¹o~ĉevalºo : cheval à bascule
05938  balanito            | balanºitºo : balanite (méd. inflammation du gland)
05937  balano              | balanºo : gland (anat.) // balane, gland de mer (zoo.)
05958  balastakvujo        | balastºakvºuj³o : water-ballast (mar.)
05957  balasti             | balastºi : lester // empierrer, ballaster
05955  balasto             | balastºo : lest (avi. mar.) // ballast (chemin de fer) // charge, poids mort (f.)
05962  balato              | balatºo : balata, gutta-percha (ch.)
05964  Balatono            | Balatonºo : le lac Balaton
05968  balbutado           | balbut¹adºo : bégaiement, balbutiement
05967  balbutaĉi           | balbut¹aĉ³i : bafouiller*
05966  balbuti             | balbut¹i : bégayer (méd.) // balbutier, bredouiller
05969  balbutulo           | balbut¹ul³o : un bègue
05971  baldakeno           | baldakenºo : baldaquin, dais, ciel (de lit) // banne, tente (mar.)
05973  baldaŭ              | baldaŭ : (adverbe) bientôt, sous peu
05974  baldaŭ poste        ¦ baldaŭ post³e : bientôt après
05979  baldaŭa             | baldaŭ³a : prompt, prochain (։retour)
05980  baldaŭeco           | baldaŭ³ecºo : proximité (d'un événement)
05982  Baldueno            | Balduenºo : Baudouin
05984  Balearoj            | Balear¯o¯j : les Baléares
05914  balejo              | balºej³o : salle de bal
05990  balenbarko          | balenºbarkºo : baleinière (mar.)
05991  balenblanko         | balenºblankªo : spermaceti, baleine blanche
05992  balengraso          | balenºgrasºo : lard de baleine
05988  balenido            | balenºid³o : baleineau
05989  balenisto           | balenºistºo : un baleinier
05993  balenkaptado        | balenºkapt¹adºo : chasse à la baleine
05986  baleno              | balenºo : baleine (mam.)
05994  balenoleo           | balenºoleºo : huile de baleine
05997  balenoptero         | balenºo~pter¯o : baleinoptère, balenoptère, rorqual (mam.) baleine ayant une nageoire dorsale
05996  balenŝipo           | balenºŝipºo : baleinier (mar.)
06000  baletestro          | balet³estrºo : maître de ballet
06002  baletistaro         | balet³istºar³o : corps de ballet
06003  baletistino         | balet³istºin³o : ballerine
06001  baletisto           | balet³istºo : danseur de ballet
06004  baletjupo           | balet³jupºo : tutu
05999  baleto              | balet³o : ballet
06005  baletŝuo            | balet³ŝuºo : chausson
06009  balgo               | balgºo : soufflet (d'accordéon, d'appareil photo …) // capote (repliable, d'auto)
06010  balgoblovilo        | balgºo~blov¹ilºo : soufflet de forge
06011  balgokamero         | balgºo~kamerºo : appareil à soufflet
06016  balistika           | balistikºa : balistique
06015  balistiko           | balistikºo : balistique
06013  balisto             | balistºo : baliste (mil. ant.)
06021  balkanigi           | balkanºig¹i : balkaniser
06022  balkanigo           | balkanºig¹o : balkanisation
06020  Balkanio            | Balkanºiºo : les pays balkaniques
06018  Balkano             | Balkanºo : Balkan (montagne)
06019  Balkanoj            | Balkanºo¯j : les Balkans (monts et presqu'île)
06024  Balkaŝo             | Balkaŝºo : Balkhach (lac)
05915  balkostumo          | balºkostumºo : tenue de bal
05913  balo                | balºo : bal
06033  balonbarilo         | balonºbar¹ilºo : barrage de ballons
06031  baloneto            | balonºet³o : ballonnet // ballon d'enfant
06032  balonisto           | balonºistºo : aérostier
06026  balono              | balonºo : ballon (avi.) // boule (mar.)
06030  balono da oksigeno  ¦ balonºo da oksigenºo : ballon d'oxygène
06038  balote              | balot¹e : aux voix
06047  baloteo             | baloteºo : ballote (bot.)
06035  baloti              | balot¹i : voter // élire par scrutin
06039  balotilo            | balot¹ilºo : bulletin de vote // boule (blanche, noire)
06041  balotkampanjo       | balot¹kampanjºo : campagne électorale
06036  baloto              | balot¹o : scrutin
06042  balotrajta          | balot¹rajtºa : à voix délibérative
06040  balotujo            | balot¹uj³o : urne
05917  balrobo             | balºrobºo : robe de bal
05916  balsurtuto          | balºsur~tutºo : sortie de bal
06051  balta               | baltºa : baltique
06052  Balta Maro          ¦ Baltºa Marºo : la (mer) baltique
06053  Baltaj Ŝtatoj       ¦ Baltºa¯j Ŝtato¯j : les Etats baltes
06055  Baltazaro           | Baltazarºo : Balthazar
06058  baltee              | balteºe : en bandoulière
06057  balteo              | balteºo : baudrier (mil.), bandoulière
06060  Baltimoro           | Baltimorºo : Baltimore
06050  Balto               | Baltºo : un balte
65440  Baltulo             | Baltºul³o : un Balte
06064  balustrado          | balustradºo : balustrade // rampe (d¹escalier) // rambarde (mar.)
06062  balustro            | balustrºo : balustre (arch.)
05919  balvestaĵo          | balºvestºaĵºo : toilette de bal
06070  balzama             | balzamºa : balsamique // embaumé // calmant, lénifiant
06072  balzamarbo          | balzamºarbºo : balsamier, baumier (bot.)
06071  balzami             | balzamºi : (tr.) embaumer, parfumer
06076  balzamino           | balzaminºo : balsamine (bot.)
06078  balzamito           | balzamitºo : balsamite (bot.)
06069  balzamo             | balzamºo : baume (ch. phar.) // (f.) baume dictame
06066  balzo               | balzºo : balse (mar.) // balsa (bois)
06067  balzoligno          | balzºoºlignºo : ochrome (bot.)
05918  balŝuo              | balºŝuºo : escarpin // soulier de bal
06081  bambua              | bambuºa : de bambou
06082  bambukano           | bambuºkanºo : un bambou (cane)
06080  bambuo              | bambuºo : bambou (arbre et tige)
06083  bambuŝoso           | bambuºŝosºo : pousse de bambou (cuis.)
06109  banala              | banalªa : banal, ordinaire
06111  banalaĵo            | banalªaĵºo : une banalité, platitude, lieu commun
06112  banaleco            | banalªecºo : banalité
06113  banaligi            | banalªig¹i : banaliser
06114  banaligo            | banalªig¹o : banalisation
06115  banaliĝi            | banalªiĝ¹i : devenir banal
06119  bananmuŝo           | bananºmuŝºo : drosophile (ent.)
06117  banano              | bananºo : banane
06118  bananujo            | bananºuj³o : bananier (bot.)
06120  bananŝipo           | bananºŝipºo : bananier (mar.)
06122  Banaraso            | Banarasºo : Bénarès
06125  bandano             | bandºan³o : membre d'une bande, gangster
06128  bandaĝo             | bandaĝºo : bandage, pansement, appareil (chir.)
06129  bandaĝi             | bandaĝºi : bander, panser
06130  bandaĝisto          | bandaĝºistºo : bandagiste
06133  banderilisto        | banderilºistºo : banderillero
06132  banderilo           | banderilºo : banderille
06136  banderole           | banderolºe : sous bande (poste)
06135  banderolo           | banderolºo : bande-étiquette // bande, banderole
06126  bandestro           | bandºestrºo : chef de bande, caïd (f.)
06139  banditeco           | banditºecºo : banditisme
06140  banditismo          | banditºismºo : banditisme
06138  bandito             | banditºo : bandit
06124  bando               | bandºo : bande (de musiciens ambulants), vol (d'oiseaux), bande (de copains …), troupe (de brigands …), clique, ramassis, horde, gang
06142  bandoliero          | bandolierºo : baudrier (mil.), bandoulière
06094  bandomo             | ban¹domºo : (établissement) de bains
06088  banejo              | ban¹ej³o : (établissement) de bains
06144  bangalo             | bangalºo : bungalow (arch.)
06095  bangasto            | ban¹gastºo : baigneur (en villégiature)
06146  Bangladeŝo          | Bangladeŝºo : Bangladesh
06147  Bangladeŝano        | Bangladeŝºan³o : Bengali
06096  banhejtilo          | ban¹hejt¹ilºo : chauffe-bains
06085  bani                | ban¹i : baigner (qqn. ou qqch.) // baigner, arroser (de larmes …)
06089  baniĝi              | ban¹iĝ¹i : baigner, tremper (dans qqch.)
06152  banjano             | banjanºo : banian (bot.)
06158  banka               | bankºa : de banque
06097  bankalsono          | ban¹kalsonºo : caleçon de bain
06162  bankbileto          | bankºbiletºo : billet de banque
06167  bankedanto          | bankedºant³o : banqueteur
06166  bankedi             | bankedºi : banqueter
06165  bankedo             | bankedºo : banquet
06159  bankestro           | bankºestrºo : directeur de banque
06169  bankiero            | bankierºo : banquier (fin. // jeu)
06160  bankismo            | bankºismºo : activité bancaire
06161  bankisto            | bankºistºo : employé de banque
06171  bankizo             | bankizºo : banquise
06154  banko               | bankºo : banque (t.s.)
06163  bankosieĝo          | bankºo~sieĝ¹o : panique bancaire
06181  bankrotaranĝo       | bankrot¹aranĝ¹o : concordat
06173  bankroti            | bankrot¹i : faire faillite (p. f.), sauter (firme)
06178  bankrotigi          | bankrot¹ig¹i : amener à la faillite
06180  bankrotilo          | bankrot¹ilºo : banqueroutier, failli
06179  bankrotinto         | bankrot¹intªo : banqueroutier, failli
06174  bankroto            | bankrot¹o : faillite
06098  bankuraco           | ban¹kurac¹o : cure (méd.)
06099  bankuvo             | ban¹kuvºo : baignoire
06100  banloko             | ban¹lokºo : station balnéaire
06101  banmantelo          | ban¹mantelºo : peignoir de bain
06087  bano                | ban¹o : un bain (t.s.)
06102  Banordeno           | Ban¹ordenºo : ordre du Bain
06103  banservisto         | ban¹serv¹istºo : garçon de bain
06104  bansezono           | ban¹sezonºo : saison balnéaire
06106  banterapio          | ban¹terapiºo : balnéothérapie
06184  bantigi             | bantºig¹i : nouer (une cravate …)
06183  banto               | bantºo : nœud (de ruban, de cravate …) // lacs (d'amour), cocarde // maille
06185  bantrozo            | bantºrozºo : rosette
06188  bantua              | bantuºa : bantou (adj.)
06187  Bantuo              | Bantuºo : Bantou
06090  banujo              | ban¹uj³o : baignoire
06107  banurbo             | ban¹urbºo : ville d'eaux
06191  banusejo            | banusºej³o : banat (région gouvernée par un ban)
06190  banuso              | banusºo : ban (pol. gouverneur de région)
06091  banĉambro           | ban¹ĉambrºo : salle de bains
06092  banĉapo             | ban¹ĉapºo : bonnet de bain
06093  banĉelo             | ban¹ĉelºo : cabine
06105  banŝorto            | ban¹ŝortºo : caleçon de bain
06149  banĝo               | banĝºo : banjo (mus.)
06150  banĝisto            | banĝºistºo : banjoïste
06194  baobabo             | baobabºo : baobab (bot.)
06199  baptaneco           | bapt¹anºecºo : compérage
06198  baptano             | bapt¹anºo : compère
06204  baptaspergo         | bapt¹asperg¹o : aspersion
06205  baptatesto          | bapt¹atest¹o : extrait de baptême
06200  baptato             | bapt¹ato : personne baptisée
06201  baptejo             | bapt¹ej³o : baptistère
06196  bapti               | bapt¹i : baptiser (enfant, cloche …)
06202  Baptisto            | Bapt¹istºo : Baptiste (B. rel.)
06197  bapto               | bapt¹o : baptême
06207  baptofilino         | bapt¹o~filºin³o : filleule (fille par son baptême)
06206  baptofilo           | bapt¹o~filºo : filleul (fils par son baptême)
06208  baptokuvo           | bapt¹o~kuvºo : fonts baptismaux
06209  baptomergo          | bapt¹o~merg¹o : immersion
06210  baptonomo           | bapt¹o~nomºo : nom de baptême
06212  baptopatrino        | bapt¹o~patrºin³o : marraine
06211  baptopatro          | bapt¹o~patrºo : parrain
06203  baptujo             | bapt¹uj³o : fonts baptismaux
06229  bara                | bar¹a : qui fait obstacle, gênant
06230  bara                • barºa : (inapte)
06244  Barabaso            | Barabasºo : Barrabas (B.)
06231  barado              | bar¹adºo : barrage, fermeture, obstruction, gêne
06247  barakaro            | barakºar³o : camp
06246  barako              | barakºo : baraque, baraquement
06250  barakta             | barakt¹a : agité, convulsif
06251  baraktado           | barakt¹adºo : efforts désordonnés, lutte, résistance, regimbement // cafouillage*
06249  barakti             | barakt¹i : se débattre, se démener, se tordre, gigoter (dans l'Eau) // barboter, patauger // (f.) s'agiter, lutter
06255  baraterio           | barateriºo : baraterie (mar.)
06253  Barato              | Baratºo : Baratha (myth.) // Union Indienne = Hindio
06232  baraĵo              | bar¹aĵºo : barrage, barricade // barre (d'un fleuve) // entrave, empêchement
06258  barba               | barbºa : barbu
06267  Barbado             | Barbadºo : Barbade
06269  barbakano           | barbakanºo : barbacane (arch.)
06272  barbara             | barbarºa : barbare (adj.)
06274  barbaraĵo           | barbarºaĵºo : atrocité
06275  barbareco           | barbarºecºo : barbarie
06276  barbarismo          | barbarºismºo : barbarisme
06271  barbaro             | barbarºo : un barbare
06278  Barbaroso           | Barbarosºo : Barberousse
06273  Barbarà             ‡ Barbarà : Barbara, Barbe (femme)
06280  barbedo             | barbedºo : barbette (mil.)
06259  barbeto             | barbºet³o : barbiche // barbillon (poissons)
06262  barbfiŝo            | barbºfiŝºo : barbeau (ich.)
06263  barbhava            | barbºhavªa : barbu
06282  barbio              | barbio : barbeau (ich.)
06286  barbirejo           | barbirºej³o : boutique de barbier, de coiffeur
06285  barbiri             | barbirºi : faire la barbe
06284  barbiro             | barbirºo : barbier, coiffeur
06260  barbisto            | barbºistºo : barbier, coiffeur
06288  barbitono           | barbitonºo : barbiton (mus.)
06291  barbituraĵo         | barbiturºaĵºo : un barbiturique
06290  barbituro           | barbiturºo : barbiturique (ch.)
06264  barblanugo          | barbºlanugºo : barbe naissante, duvet
06257  barbo               | barbºo : barbe (anat.)
06293  Barbudà             ‡ Barbudà : Barbuda (île)
06261  barbulo             | barbºul³o : un barbu
06296  Barcelono           | Barcelonºo : Barcelone
06300  bardo               | bardºo : barde (litt.)
06304  Barejno             | Barejnºo : Bahrein
06312  barelbendo          | barelºbendºo : cerceau
06307  barelego            | barelºeg³o : tonne, foudre
06308  barelejo            | barelºej³o : tonnellerie
06309  bareleto            | barelºet³o : tonnelet, baril, barillet // barillet (tech. horloge, revolver)
06313  barelgusti          | barelºgustºi : sentir le goût
06321  bareliefo           | bareliefºo : bas-relief (b.a.)
06311  barelisto           | barelºistºo : tonnelier
06310  bareliĝi            | barelºiĝ¹i : prendre de la bedaine, s'arrondir comme un tonneau
06314  barelkrano          | barelºkranºo : chantepleure
06306  barelo              | barelºo : , tonneau, tonne, fût, futaille, barrique, pièce (de vin) // muid (mes. de 16 à 18 hl.)
06315  barelrabotilo       | barelºrabot¹ilºo : gouge
06316  barelringego        | barelºringºeg³o : cerceau
06317  bareltabulo         | barelºtabulºo : douve
06318  barelvolbo          | barelºvolbºo : voûte en berceau (arch.)
06323  baremo              | baremºo : barème
06302  bareĝo              | bareĝºo : barège (tex.)
06227  bari                | bar¹i : barrer, fermer (l'Entrée, la frontière), obstruer (rue), couper (les communications), masquer (la vue) // empêcher, arrêter, gêner
06228  bari                • barºi : (inapte)
06332  barieri             | barierºi : fermer par une barrière
06333  barieristo          | barierºistºo : garde-barrière
06331  bariero             | barierºo : barrière (de passage à niveau, d'octroi …)
06336  barikadi            | barikadºi : dresser une barricade // barricader
06335  barikado            | barikadºo : barricade
06233  barilo              | bar¹ilºo : barre, traverse (pour fermer) // barrière, clôture // barre (de tribunal) // = eĝo
06329  bario               | bariºo : baryum (ch.)
06338  barito              | baritºo : baryte (ch.)
06341  baritono            | baritonºo : voix de baryton (mus.)
06342  baritonulo          | baritonºul³o : un baryton
06339  baritpapero         | baritºpaperºo : papier couché
06344  barjo               | barjºo : barye (phs.)
06349  barkarolo           | barkarolºo : barcarolle (mus.)
06346  barko               | barkºo : barque (petit bateau à voile)
06347  barkoskuno          | barkºo~skunºo : barque goélette
06235  barludo             | bar¹lud¹o : jeu de barres
06352  barnabanoj          | barnabºan³o³j : barnabites (rel.)
06354  Barnabaso           | Barnabasºo : Barnabé (B.)
06351  Barnabo             | Barnabºo : Barnabé (homme)
06217  baro                | barºo : bar (phs. unité de pression athmosphérique)
06218  baro                • bar¹o : (inapte) (baro:barre) s'exprime mieux par (bariero:barrière) ou (obstaklo:obstacle,obstruction)
06219  barografo           | barºo~graf¯o : baromètre enregistreur
06357  baroka              | barokºa : baroque (p. f.)
06356  baroko              | barokºo : le baroque (b.a.)
06222  barometra           | barºo~metr¯a : barométrique
06221  barometro           | barºo~metr¯o : baromètre (phs.)
06360  baronaro            | baronºar³o : baronnage
06361  baroneco            | baronºecºo : baronnie
06362  baroneto            | baronºet³o : baronet
06363  baronino            | baronºin³o : baronne
06364  baronio             | baronºiºo : baronnie
06365  baronlando          | baronºlandºo : baronnie
06359  barono              | baronºo : baron
06220  baroskopo           | barºo~skop¯o : baroscope (phs.)
06236  barpafado           | bar¹paf¹adºo : tir de barrage
06367  barto               | bartºo : baleine, busc (de corset)
06369  Bartolomeo          | Bartolomeºo : Barthélemy
06237  bartrabo            | bar¹trabºo : barrière
06234  barumo              | bar¹um³o : barre (de fleuve)
06372  Baruĥo              | Baruĥºo : Baruch (B.)
06298  barĉo               | barĉºo : soupe au lard et à la betterave, borchtch ou bortsch
06325  barĝo               | barĝºo : chaland, péniche, barge
06326  barĝisto            | barĝºistºo : marinier
06327  barĝostango         | barĝºo~stangºo : gaffe
06374  basa                | basªa : grave (voix), de basse (mus.) // = malalta
19043  basa frekvenco      ¦ basªa frekvencºo : basse fréquence
51615  basa reliefo        ¦ basªa reliefºo : bas-relief
61168  basa tajdo          ¦ basªa tajdo : marée basse
62270  basa tensio         ¦ basªa tensiºo : basse tension (élec.), faible tension (méd.)
06388  basbalo             | basbalºo : base-ball
06390  baseno              | basenºo : bassin (t.s. sauf anat.)
06378  basfrekvenca        | basªfrekvencºa : à basse fréquence (rad.)
20563  basgitaro           | basªgitarºo : ᶢⁱᵗᵃʳᵉ basse (électrique)
06394  basiero             | basierºo : baissier (fin.)
06375  basigi              | basªig¹i : abaisser, (faire) baisser
06376  basigisto           | basªig¹istºo : baissier (fin.)
06392  basio               | basiºo : bassie (bot.)
06398  baskino             | baskinºo : basquine (vêt.)
06396  basko               | baskºo : pan (d'habit), basque, jupe (d'une redingote), giron
06401  baskuli             | baskulºi : basculer
06402  baskulkamiono       | baskulºkamionºo : camion à benne basculante
06403  baskulludo          | baskulºlud¹o : jeu de bascule (p. f.)
06400  baskulo             | baskulºo : bascule (méc.) // culbuteur (auto.)
06404  baskulponto         | baskulºpontºo : pont à bascule
06405  baskulputo          | baskulºputºo : chadouf, puit à bascule
06379  baslisa             | basªlisa : de basse lisse (tex.)
06380  bastajde            | basªtajde : à marée basse
06410  bastarda            | bastardºa : bâtard
06411  bastardeco          | bastardºecºo : bâtardise
06412  bastardigi          | bastardºig¹i : abâtardir
06413  bastardiĝo          | bastardºiĝ¹o : abâtardissement (p. f.)
06409  bastardo            | bastardºo : un bâtard, un enfant naturel
06382  bastensia           | basªtensiºa : à basse tension
36006  bastensia lineo     ¦ basªtensiºa lineºo : ligne à basse tension
06381  bastensio           | basªtensiºo : basse tension
06415  Bastiano            | Bastian¯o : Bastien
06417  Bastilo             | Bastilºo : la Bastille
06419  bastiono            | bastionºo : bastion (p. f.)
06407  basto               | bastºo : liber (bot.)
06423  bastonado           | bastonºadºo : bastonnade, rossée, volée de bois vert, correction
06426  bastonbato          | bastonºbat¹o : coupe de bâton
06424  bastonego           | bastonºeg³o : gourdin, trique
06425  bastoneto           | bastonºet³o : bâton (de cire, de rouge …) // baguette // badine // bâtonnet (t.s.)
06422  bastoni             | bastonºi : bâtonner
06421  bastono             | bastonºo : bâton // canne = paliseto (agr.)
06427  bastonviro          | bastonºvirºo : massier, appariteur
06377  basulo              | basªul³o : une basse (chanteur)
06383  basvarpa            | basªvarpºa : de basse lisse (tex.)
06384  basviolono          | basªviolonºo : violoncelle
06385  basvoĉo             | basªvoĉºo : voix de basse
06515  bat                 | bat¯ : (du grec βαθύς) profond
06477  batado              | bat¹adºo : action débattre // raclée, rossée // palpitations, le battement // roulement (tambour)
48983  batala preteco de armeo ¦ batal¹a pretªeco de armeºo : une armée en état de combattre
06434  bataladi            | batal¹adºi : lutter sans arrêt
06442  batalakiro          | batal¹akir¹o : butin
06435  batalanto           | batal¹antªo : combattant, militant
06431  batale iri          ¦ batal¹e i¹ri : aller à la guerre, partir en guerre
06436  batalejo            | batal¹ej³o : champ de bataille
06437  batalema            | batal¹em³a : batailleur
06438  batalemo            | batal¹em³o : agressivité
06439  bataleto            | batal¹et³o : escarmouche
06444  batalhalto          | batal¹halt¹o : cessez-le-feu
06430  batali              | batal¹i : combattre, se battre, lutter (mil.)
06440  batalilo            | batal¹ilºo : arme = armilo
06460  batalionestro       | batalionºestrºo : chef de bataillon = majoro
06459  bataliono           | batalionºo : bataillon (mil.)
06441  batalisto           | batal¹istºo : guerrier, mercenaire
06445  batalkampo          | batal¹kampºo : champ de bataille
06446  batalkapabla        | batal¹kapablªa : en état de porter les armes
06447  batalkoko           | batal¹kokºo : coq de combat
06448  batalkrio           | batal¹kri¹o : cri de guerre
06449  batalludo           | batal¹lud¹o : jeux du cirque
06432  batalo              | batal¹o : bataille, combat (p. f.)
06443  batalĉevalo         | batal¹ĉevalºo : destrier
06450  batalŝipo           | batal¹ŝipºo : vaisseau de ligne, croiseur de bataille
06451  batalŝminko         | batal¹ŝminkºo : peintures de guerre (indiens …)
06462  batato              | batatºo : patate douce (bot.)
06467  batava              | batavºa : batave, hollandais
06465  Batavio             | Batavºiºo : la Batavie (pays des bataves)
06464  Batavo              | Batavºo : Batave
06468  Batavujo            | Batavºuj³o : la Batavie (pays des bataves)
06466  Batavìo             ‡ Batavìºo : Batavia (ancien nom de Djakarta)
06478  bataĵo              | bat¹aĵºo : un coup, un bleu, bosse, contusion
06484  batborilo           | bat¹bor¹ilºo : fleuret (tech.)   ???
06485  batdifekti          | bat¹difekt¹i : endommager (։grêle)
06486  batebenigi          | bat¹ebenªig¹i : égaliser(pavés), aplanir (sol)
06470  baterio             | bateriºo : batterie (mil. // élec.)
06487  batetendi           | bat¹etend¹i : battre (l'or en feuilles)
06488  batfaligi           | bat¹fal¹ig¹i : abattre (arbres)
06474  bati                | bat¹i : battre, frapper, cogner sur // battre, palpiter (։cœur) // sonner (։heure) // frapper, punir (B.)
06517  bati                | bat¯i~ : (du grec βαθύς:profond) bathy[~…]
64985  bati al si tuberon  ¦ bat¹i al si tuberºo³n : se faire une bosse
67110  bati la venton      ¦ bat¹i la ventºo³n : se battre les flancs, s'escrimer en pure perte
06472  batiko              | batikºo : batik (tex.)
06481  batileto            | bat¹ilºet³o : raquette
06480  batilo              | bat¹ilºo : battoir // batte (jeu)
06518  batisfero           | bat¯i~sferºo : bathysphère
06519  batiskafo           | bat¯i~skafºo : bathyscaphe
06530  batisteto           | batistºet³o : linon (tex.)
06529  batisto             | batistºo : batiste (tex.)
06483  batita kremo        ¦ bat¹itªa kremºo : crème fouettée
06482  batita vojo         ¦ bat¹itªa vojºo : chemin battu
06479  batiĝi              | bat¹iĝ¹i : se battre, se bagarrer
06489  batmiksi            | bat¹miks¹i : battre (œufs …), fouetter (cuisine)
06490  batmortigi          | bat¹mort¹ig¹i : battre à mort
06475  bato                | bat¹o : un coup // un battement (cœur)
06524  bato                | bat¯o~ : (du grec βαθύς:profond) bathy[~…]
32954  batokroma           | bat¯o~krom¯a : dont la couleur migre vers le profond (vers le rouge)       ???
06527  batometria          | bat¯o~metr¯iºa : bathymétrique (։carte)
06526  batometrio          | bat¯o~metr¯iºo : bathymétrie (science de la mesure de la profondeur)
06525  batometro           | bat¯o~metr¯o : bathymètre (appareil de mesure de la profondeur)
06491  batpurigi           | bat¹purªig¹i : battre (tapis)
06532  batrako             | batrakºo : batracien (zoo.)
06493  battranĉilo         | bat¹tranĉ¹ilºo : couperet // machette
06537  batui               | batuºi : faire une battue
06538  batuisto            | batuºistºo : rabatteur
06536  batuo               | batuºo : battue (chasse)
06534  Bat-Ŝebà            | Bat-Ŝebà : Bathsheba, Betsabée (B.)
06492  batŝaŭmigi          | bat¹ŝaŭmºig¹i : battre en neige
06557  bavara              | bavarºa : bavarois
19596  bavara futo         ¦ bavarºa futºo : pied bavarois (mes. 0.292 m)
06558  bavaraĵo            | bavarºaĵºo : bavaroise (cuis.)
06559  Bavario             | Bavarºiºo : Bavière
06556  Bavaro              | Bavarºo : Bavarois
06560  Bavarujo            | Bavarºuj³o : Bavière
06554  bavi                | bavºi : produire de la bave, baver
06553  bavo                | bavºo : bave (crapaud, limace …)
06566  baza                | bazºa : de base, basal // basique (ch.) // de base, essentiel, fondamental
06576  baza                | bazºa : monobasique
42509  baza numeralo       ¦ bazºa numeralo : nombre cardinal (un, deux, trois, …)
06579  bazalta             | bazaltºa : basaltique
06578  bazalto             | bazaltºo : basalte (min.)
06581  bazamento           | bazamentºo : soubassement (arch.)
60624  bazangula ŝtono     ¦ bazºangulºa ŝtonºo : pierre angulaire (arch.)
06583  bazanito            | bazanitºo : basanite (min.)
06591  bazargroŝo          | bazarºgroŝºo : sou du franc (commission, remise d'un sou par franc)
06592  bazarhalo           | bazarºhalºo : marché couvert, halles
06589  bazaristino         | bazarºistºin³o : femme de la halle, poissarde
06588  bazaristo           | bazarºistºo : marchand forain
06593  bazarkorbo          | bazarºkorbºo : panier à provisions
06585  bazaro              | bazarºo : marché (aux légumes …), foire (aux bestiaux) // bazar (oriental)
06586  bazaro              • bazºar³o : (inapte)   ??? pourquoi pas: les fondements, l'axiomatique de base
06587  bazaro de malnovaĵoj ¦ bazarºo de mal~novªaĵºo³j : marché aux puces
06594  bazarportisto       | bazarºport¹istºo : fort de la halle, commissionnaire
06595  bazartago           | bazarºtagºo : jour de marché
06590  bazarulo            | bazarºul³o : camelot
06596  bazarurbo           | bazarºurbºo : bourg
06568  bazeco              | bazºecºo : alcalinité (ch.)
06602  Bazelano            | Bazelºan³o : Bâlois
06599  bazelo              | bazelºo : baselle (bot.)
06601  Bazelo              | Bazelºo : Bâle
06567  bazi                | bazºi : baser (sur)
06604  bazidio             | bazidiºo : baside (myc.)
06606  bazidiomicetoj      | bazidiºo~micetºo³j : basidiomycètes (myc.)
06605  bazidiosporo        | bazidiºo~sporo : basidiospore
06610  bazilara            | bazilarªa : basilaire (anat.)
06615  bazilika            | bazilikºa : basilical
06614  baziliko            | bazilikºo : basilique (rel.)
06612  bazilio             | baziliºo : basilic (bot.)
06617  bazilisko           | baziliskºo : basilic (myth. // zoo.)
06608  Bazilo              | Bazilºo : Basile
06569  baziĝi              | bazºiĝ¹i : reposer sur, se baser sur
06570  bazludo             | bazºlud¹o : jeu de barres
06562  bazo                | bazºo : base (t.s.) // souche (de microbes)
06564  bazo de operacioj   ¦ bazºo de operacio³j : base d'opérations
06571  bazopilko           | bazºo~pilkºo : base-ball
06572  bazotrunko          | bazºo~trunkºo : sauvageon, porte greffe
06619  bazoĉo              | bazoĉºo : la basoche (dr.)
06621  bazuko              | bazukºo : bazooka (mil.)
05861  Baĵazeto            | Baĵazet³o : Bajazet
06540  baŭo                | baŭºo : bau (mar.)
06543  Baŭcìs              ‡ Baŭcìs : Baucis (myth. PIV p.145)
06545  baŭdo               | baŭdºo : baud (mes. inf.)
06547  baŭdruĉo            | baŭdruĉºo : baudruche
06549  baŭksito            | baŭksitºo : bauxite (min.)
06551  baŭmi               | baŭm¹i : se cabrer (։cheval, avion) // (f.) refuser d'obéir, regimber
06625  be                  | be : bê!
06630  Bearnano            | Bearnºan³o : Béarnais
06629  Bearno              | Bearnºo : le Béarn
06632  beata               | beatªa : bienheureux (rel.)
06633  beateco             | beatªecºo : béatitude
06634  beatigi             | beatªig¹i : béatifier
06635  beatigo             | beatªigo : béatification
06638  Beatrico            | Beatricºo : Béatrice (femme)
06636  beatulo             | beatªul³o : un bienheureux
06640  bebo                | bebºo : bébé
06641  bebopesilo          | bebºo~pes¹ilºo : pèse-bébé
06642  bebvestaro          | bebºvestºar³o : layette
06643  bebveturileto       | bebºvetur¹ilºet³o : landau, poussette
06648  bedaŭri             | bedaŭr¹i : regretter, être fâché de, déplorer
06649  bedaŭre             | bedaŭr¹e : à regret
06650  bedaŭro             | bedaŭr¹o : regret
06651  bedaŭrinda          | bedaŭr¹indªa : regrettable, fâcheux
06652  bedaŭrinde          | bedaŭr¹inde : malheureusement, hélas!
06653  bedaŭresprimo       | bedaŭr¹esprim¹o : excuses
06645  bedo                | bedºo : planche (agr.), carré (de légumes) // plate-bande (agr.)
06658  Beduenino           | Beduenºin³o : Bédouine
06657  Bedueno             | Beduenºo : Bédouin
06660  begamo              | begamºo : la bégum
06663  beginejo            | beginºej³o : béguinage
06662  begino              | beginºo : béguine
06665  begonio             | begoniºo : bégonia (bot.)
06667  behaviorismo        | behaviorismºo : psychologie du comportement, behaviorisme
06669  Behemoto            | Behemotºo : Béhémot (B.)
06626  bei                 | be³i : bêler
06672  beja                | bejºa : beylical
06676  beja                | bejªa : bai (de la couleur du cheval rouge brun)
06673  bejeco              | bejºecºo : beylicat
06674  bejlando            | bejºlandºo : beylicat
06671  bejo                | bejºo : bey (de Tunis) (titre de gouverneur musulman)
06678  Bejruto             | Bejrutºo : Beyrouth
06693  bekabungo           | bekabungºo : beccabunga (bot.)
06683  bekamboso           | bekºambosºo : bigorne
06682  beke                | bekºe : à coups de bec
06695  bekeŝo              | bekeŝºo : lévite (vêt.)
06685  bekfluto            | bekºflutºo : flûte à bec (mus.)
06686  bekforma            | bekºformºa : rostré
10681  bekforma ĉizilo     ¦ bekºformºa ĉiz¹ilºo : bédane
06681  beki                | bekºi : becqueter, picorer // piailler
06687  beknutri            | bekºnutr¹i : donner la becquée
06680  beko                | bekºo : bec (orn.) // bec (plume, de gaz, de clarinette), proue (navire), rostre (bot. zoo.)
06688  bekpiki             | bekºpik¹i : becqueter, picorer // piailler
06690  bektaso             | bekºtasºo : canard   ???traduction???
06697  bekvadrato          | bekvadratºo : bécarre (mus.)
06684  bekĉizilo           | bekºĉiz¹ilºo : bédane
06689  bekŝuoj             | bekºŝuºo³j : souliers à la poulaine
06699  bela                | belªa : beau, belle
01652  bela akordo         ¦ belªa akordºo : un accord parfait (mus.)
07239  bela birdo          ¦ belªa birdºo : un joli coco
06757  beladono            | beladonºo : belladone (bot.)
06721  belafektulo         | belªafekt¹ul³o : un bellâtre
06723  belartoj            | belªartºo³j : beaux-arts
06722  belaspekta          | belªaspekt¹a : de belle apparence, de bel air
01457  belaĵo              ¡ belªaĵºo : une beauté ◆ belªa : beau
06708  belaĵo              | belªaĵºo : une belle chose, une beauté
06703  bele                | belªe : avec beauté // bien, bellement, gentiment
56871  bele soni           ¡ belªe son¹i : sonner bien ◆ belªe : bellement
06709  beleco              | belªecºo : la beauté
06710  belega              | belªeg³a : magnifique, superbe, splendide
06712  belegeco            | belªegecºo : magnificence
06711  belego              | belªeg³o : magnificence
06759  belemnito           | belemnitºo : bélemnite (palé.)
06761  Belerofono          | Belerofonºo : Bellérophon (myth.)
06713  beleta              | belªeta : joli, gracieux, gentil, mignon
15952  beleta              ¡ belªet³a : joli ◆ belªa : beau
15982  beletaĝo            | belªetaĝºo : bel-étage (étage noble)
06765  beletristiko        | beletrºistºiko : histoire littéraire
06764  beletristo          | beletrºistºo : homme de lettres
06763  beletro             | beletrºo : belles-lettres
06724  belfigura           | belªfigurºa : bien fait (։homme)
06725  belforma            | belªformºa : bien moulée, bien faite au tour
06767  belfrido            | belfridºo : beffroi (arch.)
06770  belga               | belgºa : belge
18923  belga franclingvano ¦ belgºa francºlingvºan³o : belge francophone
06771  Belgio              | Belgºiºo : Belgique
06773  belgismo            | belgºismºo : belgicisme
06769  Belgo               | Belgºo : Belge
06775  Belgrado            | Belgradºo : Belgrade
06726  belgrajno           | belªgrajnºo : grain de beauté, naevus
06772  Belgujo             | Belgºuj³o : Belgique
06706  beli                | belªi : être beau, paraître beau
06777  Belialo             | Belialºo : Bélial (B.)
06716  beligaĵoj           | belªig¹aĵºo³j : produits de beauté
06714  beligi              | belªig¹i : embellir (tr.), enjoliver // pallier, farder (la vérité), gazer, colorer (un prétexte)
06717  beligistino         | belªig¹istºin³o : esthéticienne
06781  Belizaro            | Belizarºo : Bélisaire
06779  Belizo              | Belizºo : Belize (ex-Honduras britannique)
06718  beliĝi              | belªiĝ¹i : embellir (intr.)
24029  beliĝi              ¡ belªiĝ¹i : embellir ◆ belªa : beau
06727  belkolora           | belªkolorºa : aux belles couleurs
06728  belkreska           | belªkresk¹a : d'une belle venue
06729  bellana             | belªlanºa : à la belle laine
06730  belmuŝo             | belªmuŝºo : mouche (sur le visage)
06700  belo                | belªo : le beau
06701  Belo                † Bel¯o : A. G. Bell (1847-1922)
06702  belo                † belºo : bel (phs.), 10 décibels
06784  belona              | belonºa : de l'orphie (ich.)
06783  belono              | belonºo : orphie (ich.)
06785  Belonà              ‡ Belonà : Bellone (myth.)
06788  Belorusio           | Belorusºiºo : Biélorussie, Russie blanche
06787  Beloruso            | Belorusºo : Biélorusse, Russe blanc
06789  Belorusujo          | Belorusºuj³o : Biélorussie, Russie blanche
06731  belparolulo         | belªparol¹ul³o : beau parleur
50152  belpuga             | belªpugºa : callipyge, qui a de belles fesses
06732  belreĝino           | belªreĝºin³o : reine de beauté
06733  belritma            | belªritmºa : souple (vers.)
06734  belskribado         | belªskrib¹adºo : calligraphie
06735  belsona             | belªson¹a : harmonieux, euphonique
06736  belsoneco           | belªson¹ecºo : euphonie
06737  belspirituloj       | belªspiritºul³o³j : beaux esprits
06738  beltalia            | belªtaliºa : de taille bien prise
06739  beltembra           | belªtembrºa : bien timbrée
06720  belulino            | belªul³in³o : une beauté, une belle
06719  belulo              | belªul³o : un belª homme
06793  Beluĉo              | Beluĉºo : Béloutchi, Béloutche
06794  Beluĉistano         | Beluĉºistºan³o : Béloutchistan
06795  Beluĉolando         | Beluĉºo~landºo : Béloutchistan
06797  belvedero           | belvederºo : belvédère (arch.)
06800  Belvezejo           | Belvezºej³o : Beauvaisis
06799  Belvezo             | Belvezºo : Beauvais
06740  belvidejo           | belªvid¹ej³o : belvédère, point de vue (tourisme)
06741  belvizaĝa           | belªvizaĝºa : au beau visage, au joli minois
06802  Belzebuto           | Belzebutºo : Belzébuth
06755  Bel-insulo          | Bel-insulºo : Belle-Ile
06791  Belŝacaro           | Belŝacarºo : Balthazar (B.)
06805  bemola              | bemolºa : bémol (adj.)
06806  bemoligi            | bemolºig¹i : bémoliser
06804  bemolo              | bemolºo : bémol (mus.)
06810  bena                | ben¹a : de bénédiction
06813  benata              | ben¹atªa : béni
06831  bendado             | bendºadºo : bandage (action)
06832  bendeto             | bendºet³o : bandelette // ruban (métallique)
06833  bendfero            | bendºferºo : fer en bande
06830  bendi               | bendºi : bander, entourer d'une bande
06834  bendlevilo          | bendºlev¹ilºo : démonte-pneu
06826  bendo               | bendºo : bande (longue et étroite de papier, toile, film, métal …) // pneu, bandage // bandeau (arch.)
06835  bendsegilo          | bendºseg¹ilºo : scie à ruban
06841  benediktana laboro  ¦ benediktºanºa labor¹o : un travail de bénédictin (f.)
06840  benediktana likvoro ¦ benediktºanºa likvorºo : de la bénédictine
06842  benediktanino       | benediktºanºin³o : bénédictine
06839  benediktano         | benediktºan³o : bénédictin
06838  Benedikto           | Benediktºo : Benoît, Bénédicte
06844  benefico            | beneficºo : bénéfice ecclésiastique // représentation à bénéfice // bénéfice (dr.)
06846  beneficulo          | beneficºul³o : bénéficiaire // bénéficier (rel.)
06848  Benelukso           | Beneluksºo : Bénélux
06851  bengala             | bengalºa : le bengali (langue)
06852  bengala fajro       ¦ bengalºa fajrºo : feu de Bengale
06853  Bengalano           | Bengalºan³o : Bengali
06854  bengalbirdo         | bengalºbirdºo : bengali (orn.)
06850  Bengalo             | Bengalºo : le Bengale
06809  beni                | ben¹i : bénir (t.s. : per i²o), accorder (un bienfait à), combler de (grâces), doter de (f.)
06856  benigna             | benignªa : bénin (méd.)
06857  benigneco           | benignªecºo : bénignité
06859  Benino              | Beninºo : Bénin (ex-Dahomey)
06814  benita akvo         ¦ ben¹itªa akvºo : eau bénite
06861  Benjameno           | Benjamenºo : Benjamin (B.)
06863  benjeto             | benjet³o : beignet (cuis.)
06866  benketo             | benkºet³o : petit banc, escabeau
06868  benklito            | benkºlitºo : couchette
06865  benko               | benkºo : banc, banquette (tech.) // banc (de glace, de sable …) // banc (de harengs …)
06867  benkoĉaro           | benkºo~ĉarºo : char à bancs
06811  beno                | ben¹o : bénédiction (t.s.)
06812  benoj               | ben¹o³j : bénédictions, faveurs du ciel, dons, biens, bonheurs
06815  benplena            | ben¹plenªa : béni // prospère, fortuné, favorisé
06816  benportanta         | ben¹port¹antªa : sanctifiant // propice
06870  benzeno             | benzenºo : benzène ᵒᵘ benzine (du commerce)
42042  benzina nivelindikilo ¦ benzinºa nivelºindik¹ilºo : jauge d'essence
06874  benzinkruĉo         | benzinºkruĉºo : bidon, jerrican
06872  benzino             | benzinºo : essence (auto, avi.)
06875  benzinometro        | benzinºo~metr¯o : indicateur de niveau d'essence
06876  benzinpumpilo       | benzinºpump¹ilºo : pompe à essence
06877  benzinstacio        | benzinºstaciºo : station d'essence
06873  benzinujo           | benzinºuj³o : réservoir d'essence
06881  benzoato            | benzoºatºo : benzoate (ch.)
06884  benzolo             | benzolºo : benzol (du commerce)
06882  benzonaftolo        | benzoºnaftolºo : benzonaphtol
06880  benzoo              | benzoºo : benjoin (ch.)
06627  beo                 | be³o : bêlement
06886  Beogrado            | Beogradºo : Belgrade
06889  beota               | beotºa : béotien
06890  Beotio              | Beotºiºo : Béotie
06892  beotismo            | beotºismºo : béotisme
06888  Beoto               | Beotºo : Béotien
06891  Beotujo             | Beotºuj³o : Béotie
06895  beraro              | berºar³o : grappe
06901  berbera ĉevalo      ¦ berberºa ĉevalºo : cheval barbe
06903  Berberiano          | Berberºiºan³o : Barbaresque
06902  Berberio            | Berberºiºo : Berbérie
06905  berberiso           | berberiso : épine-vinette (bot.)
06900  Berbero             | Berberºo : Berbère
06908  Berenica hararo     ¦ Berenicºa harºar³o : la chevelure de Bérénice (astr.)
06907  Berenico            | Berenicºo : Bérénice
06948  Bereniko            | Berenikºo : Bérénice (B.)
06910  bereto              | beret³o : béret
06914  bergama             | bergamºa : bergamasque
06912  Bergamo             | Bergamºo : Bergame (ville)
06913  bergamo             † bergam¯o : bergame (tapisserie de Bergame)
06917  bergamotarbo        | bergamotºarbºo : bergamotier (bot.)
06916  bergamoto           | bergamotºo : bergamote (orange)
06918  bergamotoleo        | bergamotºoleºo : essence de bergamote
06919  bergamotpiro        | bergamotºpirºo : bergamote (poire)
06921  beribero            | beriberºo : béribéri (méd.)
06925  berilio             | berilio : béryllium (ch.)
06923  berilo              | berilºo : béryl (min.)
06929  Beringa markolo     ¦ Beringºa marºkolºo : détroit de Béring
06928  Beringa Maro        ¦ Beringºa Marºo : mer de Béring
06927  Beringo             | Beringºo : Vital Béring (ou Behring)
06932  berlina             | berlinºa : berlinois
06933  Berlinano           | Berlinºan³o : Berlinois
06931  Berlino             | Berlinºo : Berlin
06935  bermo               | bermºo : berme (mil. chemin de fer)
06937  Bermudoj            | Bermudºo¯j : les Bermudes
06940  Bernano             | Bernºan³o : Bernois
06943  Bernarda            | Bernardºa : de Bernard
06944  bernardano          | bernardºan³o : bernardin (rel.)
06945  Bernardino          | Bernardºin³o : Bernardine (femme)
06942  Bernardo            | Bernardºo : Bernard (homme)
06951  berniklo            | berniklºo : bernacle, bernache (orn.)
06939  Berno               | Bernºo : Berne
06894  bero                | berºo : baie (de groseillier …), grain (de raisin …)
06896  berporta            | berºport¹a : couvert de baies // baccifère
06953  Berto               | Bertºo : Berthe
06955  Bertrando           | Bertrandºo : Bertrand (homme)
06958  besarabiano         | besarabiºan³o : Bessarabien
06957  Besarabio           | Besarabiºo : Bessarabie
06963  besta               | bestºa : de bête // brutal, bestial
06973  bestama             | bestºama : ami des bêtes
06965  bestaro             | bestºar³o : troupe d'animaux, bande de bêtes // = faŭno
06964  bestaĵo             | bestºaĵºo : une brutalité, un acte de brute
06966  besteco             | bestºecºo : animalité, bestialité // sauvagerie, férocité
06968  bestega             | bestºeg³a : bestial, sauvage
06967  bestego             | bestºeg³o : une grosse bête (chasse), un monstre (de taille)
06969  bestejo             | bestºej³o : ménagerie
06970  besteto             | bestºet³o : une petite bête, bestiole, animalcule // insecte (ent.)
06980  bestia              | bestiºa : bestial
06981  bestieco            | bestiºecºo : bestialité (méd.)
06972  bestiga             | bestºiga : dégradant
06971  bestigi             | bestºig¹i : abrutir
06979  bestio              | bestiºo : bête sauvage, (un) fauve // brute (f.), un être bestial
06974  bestkuracisto       | bestºkurac¹istºo : vétérinaire
06975  bestkuŝejo          | bestºkuŝ¹ej³o : gîte, tanière, repaire, bauge
06960  besto               | bestºo : animal, bête (p. f.)
06986  beta                | betºa : de ˡᵃ betterave
06993  Betanio             | Betaniºo : Béthanie (B.)
06995  betatrono           | betatronºo : bétatron (phs.)
06997  betelo              | betelºo : bétel (bot.) // bétel (mélange à mâcher)
06998  betelonukso         | betelºo~nuksºo : noix d'arec
06999  betelpalmo          | betelºpalmºo : arec
07003  Beteĝuzo            | Beteĝuzºo : Bételgeuse (astr.)
07005  Betfage             | Betfag¯e : Bethphagé (B.)
06985  beto                | betºo : betterave (bot.)
07012  betona              | betonºa : en béton
07014  betonado            | betonºadºo : bétonnage (action)
07015  betonaĵo            | betonºaĵºo : maçonnerie en béton
07013  betoni              | betonºi : bétonner
07019  betoniko            | betonikºo : bétoine (bot.)
07016  betonmiksilo        | betonºmiks¹ilºo : bétonnière, malaxeur
07009  betono              | betonºo : béton (arch.)
07017  betonŝtono          | betonºŝtonºo : parpaing
07021  Betoveno            | Betovenºo : Beethoven
06991  betsukero           | betºsukerºo : sucre de betterave
07024  betularo            | betulºar³o : bois de bouleaux, boulaie, betulaie
07025  betulejo            | betulºej³o : bois de bouleaux, boulaie, betulaie
07023  betulo              | betulºo : bouleau (bot.)
07001  Bet-El              | Bet-El : Béthel (B.)
07007  Bet-Leĥem           | Bet-Leĥem : Bethléem (B.)
06987  betà                ‡ betà : bêta (nom de la deuxième lettre grecque β) b
06988  betà-eldono         | betà-el~don¹o : version bêta (inf.)
06989  betàradioj          | betà~radiºo³j : des rayons bêta (phs.)
21286  bevela greftado     ¦ bevelºa greft¹adºo : greffe à l'anglaise
07029  bevele              | bevelºe : en biseau
07028  beveli              | bevelºi : biseauter, chanfreiner
07030  bevelkesto          | bevelºkestºo : boîte à onglets
07027  bevelo              | bevelºo : biseau, chanfrein (tech.)
07032  bezoaro             | bezoarºo : bézoars (phar.)
07039  bezona              | bezon¹a : utile, nécessaire
07041  bezonanto           | bezon¹antªo : un indigent, nécessiteux
07042  bezonata            | bezon¹atªa : indispensable
07040  bezonaĵoj           | bezon¹aĵºo³j : le nécessaire
07034  bezoni              | bezon¹i : avoir besoin (ion) de qqch
07037  bezono              | bezon¹o : besoin (t.s.)
06983  beŝamelo            | beŝamelºo : béchamel (sauce)
07046  bi                  | bi~ : (préfixe du latin bis:deux fois) bi[~…], di[~…]
07048  bibio               | bibiºo : bibion (ent.)
07051  biblia              | bibliºa : biblique
23224  Biblia historio     ¦ Bibliºa historiºo : l'histoire Sainte
07050  Biblio              | Bibliºo : la Bible
07053  biblio              | biblio~ : (du grec βιβλίον:livre) biblio[~…]
07056  bibliofilio         | biblio~fil³iºo : bibliophilie
07054  bibliofilo          | biblio~fil³o : bibliophile
07055  bibliofilo          • bibliºo~fil³o : (inapte)
07059  bibliografia        | biblio~graf¯iºa : bibliographique
07058  bibliografio        | biblio~graf¯iºo : bibliographie
07057  bibliografo         | biblio~graf¯o : bibliographe
07060  bibliomanio         | biblio~maniºo : bibliomanie
07062  bibliotekisto       | biblio~tekºistºo : bibliothécaire
07061  biblioteko          | biblio~tekºo : bibliothèque (t.s.)
07064  bicepso             | bicepsºo : biceps (anat.)
07069  bicikla             | biciklºa : vélocipédique
07070  bicikle             | biciklºe : à bicyclette
07072  bicikleto           | biciklºet³o : bicyclette d'enfant
07071  bicikli             | biciklºi : faire du vélo
07073  biciklisto          | biciklºistºo : cycliste, vélocipédiste.
25593  biciklisto          ¡ biciklºistºo : un cycliste
07066  biciklo             | biciklºo : bicyclette, vélocipède
07077  bideo               | bideºo : bidet (meuble)
07075  bido                | bidºo : perle, olive (de bois, de verre…à enfiler)
07081  bielaro             | bielºar³o : embiellage
07080  bieleto             | bielºet³o : biellette
07079  bielo               | bielºo : bielle (méc.)
07090  bienaŭto            | bienºaŭtºo : break
07088  biendomo            | bienºdomºo : manoir
07085  bienego             | bienºeg³o : grande propriété
07089  bienetato           | bienºet³atºo : cadastre
07086  bieneto             | bienºet³o : petit bien, ferme
07091  bienhavanto         | bienºhav¹antªo : châtelain
07092  bienimposto         | bienºimpostºo : impôt foncier
07093  bienmastro          | bienºmastrºo : seigneur, propriétaire du domaine
07083  bieno               | bienºo : bien (fonds), terre, domaine, propriété (foncière)
07094  bienservantoj       | bienºserv¹antªo³j : les valets, les serfs
07087  bienulo             | bienºul³o : propriétaire (foncier)
07101  bierejo             | bierºej³o : cabaret, estaminet, taverne, brasserie
07104  bierfarejo          | bierºfar¹ej³o : brasserie
07103  bierfari            | bierºfar¹i : brasser
07105  bierfaristo         | bierºfar¹istºo : brasseur
07102  bierfaro            | bierºfar¹o : brassage ???
07106  bierfeĉo            | bierºfeĉºo : levure de bière
07107  biergisto           | bierºgistºo : levure de bière
07108  bierglaso           | bierºglasºo : chope
07109  bierkruĉo           | bierºkruĉºo : broc
07099  biero               | bierºo : bière
07111  bifida              | bifidªa : bifide (zoo. bot.)
07113  bifilara            | bifilarªa : bifilaire (élec.)
07115  bifsteko            | bifstekºo : bifteck, steak
07117  bigamio             | bi~gami¯o : bigamie (dr.)
07119  bigamiulino         | bi~gami¯ulºin³o : une bigame
07118  bigamiulo           | bi~gami¯ulºo : un bigame
07121  bigarado            | bigaradºo : orange amère, bigarade (bot.)
07123  bigarelo            | bigarelºo : bigarreau (bot.)
07125  biglo               | biglºo : beagle (mam.)
07127  bignonio            | bignoniºo : bignonia (bot.)
07130  bigota              | bigotºa : bigot
07132  bigoteco            | bigotºecºo : bigoterie, tartuferie
07131  bigoti              | bigotºi : faire des momeries pieuses
07129  bigoto              | bigotºo : un bigot, cagot, faux dévot
07133  bigotulo            | bigotºulo : un bigot, cagot, faux dévot
07135  bikino              | bikinºo : bikini (vêt.)
32969  bikromato           | bi~kromºatºo : bichromate (ch.)
32975  bikromiato          | bi~kromiºatºo : bichromate (ch.)
07139  biksaco             • biksºacºo : (inapte au singulier)
07138  biksacoj            | biksºacºo¯j : l(a famille d)es  bixacées (sorte de rocouyer)
07137  bikso               | biksºo : rocouyer (bot.)
07143  bikvadrata          | bikvadratªa : bicarré (math.)
07141  bikŝuo              | bikŝuºo : bhikshu, moine bouddhique
07150  bilanci             | bilancºi : établir une balance, arrêter (un compte) // dresser, établir le bilan
07149  bilanco             | bilancºo : bilan (com.)
07151  bilancoresto        | bilancºo~rest¹o : report à nouveau
07156  bilardbastono       | bilardºbastonºo : queue
07155  bilardejo           | bilardºej³o : salle de billard
07157  bilardglobo         | bilardºglobºo : boule de billard
07154  bilardi             | bilardºi : jouer au billard
07153  bilardo             | bilardºo : billard (jeu)
07158  bilardtablo         | bilardºtablºo : un billard.
07160  Bilbao              | Bilbaºo : Bilbao
07146  bilborso            | bilºborsºo : bourse de valeurs
07163  bilda               | bildºa : figuré, figuratif
51822  bildaro per magneta resonanco ¦ bildºaro per magnetºa resonanco : imagerie par résonance magnétique
07166  bildenigmo          | bildºenigmºo : rébus (p. f.)
07168  bildflanke          | bildºflankºe : du côté illustré (carte postale)
07167  bildflanko          | bildºflankºo : face, avers (mont.)
07165  bildigi al si       ¦ bildºigi al si : se figurer, se représenter
07162  bildo               | bildºo : image // figure (d'un livre), illustration
07169  bildokaptado        | bildºo~kapt¹adºo : prise de vues
07170  bildokulo           | bildºo~kulºo : culte des images, iconolâtrie
07171  bildolibro          | bildºo~librºo : livre d'images
07172  bildorakonto        | bildºo~rakont¹o : images sans paroles
07173  bildsimbolo         | bildºsimbolºo : icône, pictogramme (inf.)
07174  bildstrio           | bildºstriºo : bande dessinée
07175  bildtubo            | bildºtubºo : tube cathodique (télévision …)
07177  Bileamo             | Bileamºo : Balaam (B.)
07180  biletejo            | biletºej³o : guichet de délivrance des billets
07181  biletisto           | biletºistºo : contrôleur, poinçonneur (métro)
07179  bileto              | biletºo : billet (t.s.)
07182  biletujo            | biletºuj³o : portefeuille, porte-billets
07186  bilharzio           | bilharziºo : bilharzie (zoo.)
07187  bilharziozo         | bilharziºozo : bilharziose (méd.)
24165  biliono             | bilionºo :      10¹² =(10²ˣ⁶)    billion et pas: 10⁹  =(10²ˣ³⁺³)  "billion anglais" USA)
07147  bilmakleristo       | bilºmakler¹istºo : courtier en valeurs mobilières
07145  bilo                | bilºo : effet de commerce, billet à ordre // bill (du Parlement)
07184  bilĝo               | bilĝºo : petits fonds, fond de cale, sentine (mar.)
29005  bilĝa kilo          ¦ bilĝºa kilºo : quille de roulis (mar.)
07191  binara              | binarªa : binaire (math. sc.)
42203  binara, fikspûnkta, varipunkta nombro ¦ binarºa, fikspûnkta, varipunktºa nombro : nombre binaire, à virgule fixe, à virgule flottante (inf.)
07195  bindaĵo el bovidledo ¦ bind¹aĵºo el bovºidledºo : reliure en veau (cuir)
07196  bindejo             | bind¹ej³o : atelier de reliure
07193  bindi               | bind¹i : relier (livre)
24011  bindigi             ¡ bind¹ig¹i : faire relier ◆ bind¹i : relier
07197  bindisto            | bind¹istºo : relieur
07198  bindita             | bind¹itªa : relié
07194  bindo               | bind¹o : reliure
07199  bindoplato          | bind¹o~platªo : plat
07203  binoklo             | binoklºo : jumelle (th. mar. …)
07207  binoma              | binomºa : binomial
07206  binomo              | binomºo : binôme (math.)
07209  bio                 | bio~ : (préfixe) de la vie, bio[~…]
07212  biogenezo           | bio~genezºo : biogenèse (zoo. bot.)
07216  biografia           | bio~graf¯iºa : biographique
07217  biografiaĵo         | bio~graf¯iºaĵºo : une biographie (de qqn.)
07215  biografio           | bio~graf¯iºo : biographie (art. // de qqn.)
07214  biografo            | bio~graf¯o : biographe   ??? pourquoi pas
07220  biokemio            | biokemiºo : biochimie, chimie biologique
07224  biologia            | bio~log¯iºa : biologique
37966  biologia markilo    ¦ bio~log¯iºa markºilºo : marqueur biologique
07223  biologio            | bio~log¯iºo : biologie
07222  biologo             | bio~log¯o : biologiste
07210  biomaterialo        | bio~materialºo : biomatériau (méd.)
07226  biontologio         | biontologiºo : histoire naturelle
07228  biopsio             | biopsiºo : biopsie
07230  biplano             | biplanºo : biplan
07235  biranteno           | bir¹antenºo : antenne radiogoniométrique, cadre gonio
07240  birda               | birdºa : d'oiseau
07247  birdaraneo          | birdºaraneºo : mygale aviculaire (zoo.)
07242  birdaro             | birdºar³o : les oiseaux, la gent ailée // une bande d'oiseaux
07241  birdaĵo             | birdºaĵºo : de la volaille, du gibier (à plumes)
07243  birdejo             | birdºej³o : volière
07244  birdeto             | birdºet³o : petit oiseau, oiselet, oisillon
07245  birdido             | birdºid³o : petit d'un oiseau
07246  birdino             | birdºin³o : femelle d'oiseau, oiselle
07237  birdo               | birdºo : (de l'anglais bird:oiseau) oiseau
15128  birdo flugis en la ĉambro ¦ birdºo flug¹is en la ĉambrºo : un oiseau volait dans la chambre
15129  birdo flugis en la ĉambron ¦ birdºo flug¹is en la ĉambrºo³n : un oiseau pénétra dans la chambre (en volant)
07248  birdobredado        | birdºo~bred¹adºo : aviculture
07249  birdodivenisto      | birdºo~diven¹istºo : augure (ant.) // devin
07250  birdogluo           | birdºo~gluºo : glu
07251  birdoherbo          | birdºo~herbºo : mouron (bot.)
07252  birdokaptilo        | birdºo~kapt¹ilºo : piège, lacs
07253  birdokaptisto       | birdºo~kapt¹istºo : oiseleur
07254  birdokorto          | birdºo~kortºo : basse-cour
07255  birdologio          | birdºo~log¯iºo : ornithologie
07256  birdonesto-orkideo  | birdºo~nestºo-orkidºeºo : néottie (orchidée en forme de nid d'oiseau)
07257  birdoperspektive    | birdºo~perspektivºe : à vol d'oiseau
07258  birdoreĝo           | birdºo~reĝºo : troglodyte = troglodito
07259  birdosemaĵo         | birdºo~semºaĵºo : grains pour les oiseaux
07260  birdostango         | birdºo~stangºo : perchoir
07261  birdotimigilo       | birdºo~tim¹ig¹ilºo : épouvantail
07262  birdovazeto         | birdºo~vazºet³o : auget, augette (à boire) pour les oiseaux
07263  birdovendisto       | birdºo~vend¹istºo : oiselier
07266  bireto              | biret³o : barrette (rel.), toque (juge), bonnet carré (magistrat)
07268  birgo               | birgºo : birgue (zoo.)
07232  biri                | bir¹i : relever (précisément une position), faire le point
07271  Birmano             | Birmºan³o : Birman
07273  Birmingamo          | Birmingamºo : Birmingham
07270  Birmo               | Birmºo : Birmanie
07233  biro                | bir¹o : relèvement, gisement (position)
07275  bis                 | bis : (exclamation) bis!
07278  bisako              | bisakºo : bissac
07281  bisekca plano       ¦ bisekc¹a planºo : plan bissecteur
07282  bisekcanto          | bisekc¹antªo : bissectrice
07280  bisekci             | bisekc¹i : bissecter (géom.)
07276  bisi                | bis³i : bisser
07284  bisino              | bisinºo : byssus, lin fin (tex.)
07287  Biskaja Gòlfo       ¦ Biskajºa Gòlfºo : golfe de Gascogne
07286  Biskajo             | Biskajºo : Biscaye (géogr.)
07289  biskoto             | biskotºo : biscotte
07291  biskvito            | biskvitºo : biscuit (cuis. // porcelaine)
07294  bismuta baza nitrato ¦ bismutºa bazºa nitrºatºo : sous-nitrate de bismuth (ch.)
07293  bismuto             | bismutºo : bismuth (ch.)
07296  bistorto            | bistortºo : bistorte (bot.)
07299  bistra              | bistrºa : bistré
07298  bistro              | bistrºo : bistre (couleur)
07301  bisturio            | bisturiºo : bistouri
07303  bisuso              | bisusºo : byssus (zoo.)
07306  biteto              | bitºet³o : taquet
07310  Bitinio             | Bitiniºo : Bithynie
07305  bito                | bitºo : bitte (mar.) // bit (inf.)
07308  bitoko              | bitokºo : byte (inf.)
07313  bituma              | bitumºa : bitumeux, bitumineux
60411  bituma ŝprucmaŝino  ¦ bitumºa ŝpruc¹maŝinºo : goudronneuse
07315  bitumado            | bitumºadºo : bitumage
07317  bitumhava           | bitumºhavªa : bitumeux
07314  bitumi              | bitumºi : bitumer, bituminer
07312  bitumo              | bitumºo : bitume (revêtement des trottoirs)
07316  bitumoza            | bitumºoza : bitumeux
07318  bitumŝipo           | bitumºŝipºo : asphaltier (mar.)
07321  bivaki              | bivakºi : bivouaquer
07320  bivako              | bivakºo : bivouac (mil.)
07326  bizanca             | bizancºa : byzantin
07327  bizanca monero      ¦ bizancºa monºero : besant (mon.)
07328  Bizancano           | Bizancºan³o : habitant de byzance
07329  bizancismo          | bizancºismºo : byzantinisme
07325  Bizanco             | Bizancºo : Byzance
07331  bizara              | bizarªa : bizarre, baroque, biscornu, saugrenu
07332  bizareco            | bizarªecºo : bizarrerie
07333  bizarulo            | bizarªul³o : un excentrique, un extravagant
07323  bizo                | bizºo : bise, vent du nord
07335  bizono              | bizonºo : bison (mam.)
07338  Bizontiano          | Bizontiºan³o : Bisontin
07337  Bizontio            | Bizontiºo : Besançon
60730  biŝtrumpoj          | bi~ŝtrumpºo³j : collants (vêt.)
07341  Bjalistoko          | Bjalistokºo : Bialystok
13706  bl                  |¹eblª : (possibilité passive du VERBE […~i]) qu'on peut VERBER, […~i]able, […~i]ible
13712  bl                  |ºeblª : (possibilité passive du VERBE […~i]) qu'on peut VERBER, […~i]able, […~i]ible
13715  bl                  |ªeblª : (possibilité passive du VERBE […~i]) qu'on peut VERBER, […~i]able, […~i]ible
42655  bl                  |~oblª : (suffixe) sert à multiplier et répond aux suffices français « -uple », « -ouble »
07344  blaganto            | blag¹antªo : blagueur, fumiste*
07343  blagi               | blag¹i : mystifier, monter le coup, mettre dedans // blaguer, raconter des balivernes
07345  blago               | blag¹o : blague, bobard, histoire (invraisemblable), fumisterie, faribole
07351  blanka              | blankªa : blanc (couleur // vers. mariage, cartouche …) // (pol.)
04534  blanka armo         ¦ blankªa arm¹o : arme blanche
18206  blanka elfluo       ¦ blankªa el~flu¹o : pertes blanches, leucorrhée (méd.)
20773  blanka globulo      ¦ blankªa globulºo : globule blanc = leŭkocito
27858  blanka karbo        ¦ blankªa karbºo : houille blanche
53851  blanka sangglobeto  ¦ blankªa sangºglobºet³o : globule blanc, leucocyte (anat.)
53848  blanka sangoglobeto ¦ blankªa sangºo~globºet³o : globule blanc, leucocyte (anat.)
07358  blanka substanco    ¦ blankªa substanco : substance blanche (anat.)
66563  blanka varmego      ¦ blankªa varmªeg³o : incandescence, chauffage à blanc
67253  blanka veratro      ¦ blankªa veratro : ellébore blanc
67734  blanka viando       | blankªa viandºo : viande blanche // du blanc (de poulet)
07359  blanka ĉeko         ¦ blankªa ĉeko : chèque en blanc
60167  blanka ŝminko       ¦ blankªa ŝminkºo : du blanc (th.)
10384  blankakarna ĉerizo  ¦ blankªa~karnºa ĉerizºo : bigarreau
07375  blankarda           | blankªardªa : rougi à blanc
07364  blankaĵo            | blankªaĵºo : une blancheur, une chose blanche, un blanc (dans un texte) …
07376  blankbarba          | blankªbarbºa : à barbe blanche
07360  blanke              | blankªe : en blanc (com.) // à découvert (fin.)
61402  blanke tani         ¦ blankªe tan¹i : mégir
07361  blanke vendi        ¦ blankªe vend¹i : vendre à découvert
07365  blankeco            | blankªecºo : la blancheur
07353  blanketa            | blankªet³a : blanchâtre (un peu blanc) // albugineux (méd.)   ???
07355  blanketo            | blankªet³o : une couleur blanchâtre (un peu blanche)
07356  blanketò            ‡ blankªetªò : blanc-seing, carte blanche (un feuillet blanc signé)
07377  blankfiŝo           | blankªfiŝºo : ablette
07378  blankflava          | blankªflavªa : jaunâtre
02104  blankflugila alaŭdo ¦ blankªflug¹ilºa alaŭdºo : alouette leucoptère
07379  blankhara           | blankªharºa : à cheveux blancs, chenu
07369  blankigejo          | blankªig¹ej³o : blanchisserie
07368  blankigi            | blankªig¹i : blanchir (un mur, du linge …)
07371  blankigistino       | blankªig¹istºin³o : blanchisseuse
07370  blankigisto         | blankªig¹istºo : blanchisseur
07372  blankiĝi            | blankªiĝ¹i : blanchir // blêmir
34216  blankkoluma laborulo ¦ blankªkolºum³a labor¹ul³o : un col blanc (employé)
07362  blanko              | blankªo : le blanc (couleur) // le blanc (d'œuf, de l'œil …)
07363  blankoj             | blankªo³j : les blancs (échecs)
07381  blankoŝmiri         | blankªo~ŝmir¹i : badigeonner, passer à la chaux
07380  blankruĝa           | blankªruĝªa : rosé
07373  blankulo            | blankªul³o : un blanc (race // pol.)
65439  blankulo            | blankªul³o : un blanc
07374  blankuma            | blankªum³a : albuginée (anat.)   ??? ³ ???
07348  Blank-Rusio         | Blankª-Rusºiºo : Biélorussie, Russie blanche
07347  Blank-Ruso          | Blankª-Rusºo : Blanc-Russien, Biélorussien, Biélorusse
07349  Blank-Rusujo        | Blankª-Rusºuj³o : Biélorussie, Russie blanche
07352  Blankà              ‡ Blankà : Blanche (femme)
07354  blankèta            ‡ blankètºa : relatif à la blanquette (cuis.)
07357  blankèto            ‡ blankètºo : blanquette (cuis.)
07385  blapto              | blaptºo : blaps (ent.)
07388  blasfema            | blasfem¹a : blasphématoire
07390  blasfemado          | blasfem¹adºo : action de blasphémer // jurement
07391  blasfemanto         | blasfem¹antªo : blasphémateur // jureur
07387  blasfemi            | blasfem¹i : blasphémer // jurer, sacrer, pester
07389  blasfemo            | blasfem¹o : blasphème // juron, imprécation
07392  blasfemulo          | blasfem¹ul³o : blasphémateur // jureur
07396  blastemo            | blastemºo : blastème (bot. anat.)
07394  blasto              | blastºo : blaste (bot.)
07398  blastodermo         | blastodermºo : blastoderme (anat.)
07400  blastulo            | blastulºo : blastula (anat.)
07402  blato               | blatºo : blatte, cancrelat, cafard (ent.)
07406  blaziga             | blazºiga : vésicant (։gaz)
07407  blaziga plastro     ¦ blazºiga plastrºo : un vésicatoire
07409  Blazio              | Blaziºo : Blaise (homme)
07404  blazo               | blazºo : ampoule, cloque (méd.)
07405  Blazo               † Blaz¯o : (Saint) Blaise
07413  blazona             | blazonºa : du blason, héraldique
07414  blazoni             | blazonºi : armorier, blasonner
07416  blazonistiko        | blazonºistiko : science héraldique
07415  blazonisto          | blazonºistºo : héraldiste
07417  blazonkampo         | blazonºkampºo : champ de l'écu
07418  blazonlibro         | blazonºlibrºo : armorial
07411  blazono             | blazonºo : armoiries, armes, blason
07419  blazonŝildo         | blazonºŝildºo : écu, écusson // panonceau
07421  blefarito           | blefaritºo : blépharite (méd.)
07423  bleki               | blek¹i : pousser son cri (։animal), bêler, hennir, bramer…// beugler, vociférer, hurler, gueuler
07424  bleko               | blek¹o : cri (d'animal)
07425  bleksimio           | blek¹simiºo : alouate, singe hurleur
07430  blenda armveturilo  ¦ blendºa arm¹vetur¹ilºo : un blindé
07429  blendado            | blendºadºo : blindage (action)
07428  blendi              | blendºi : cuirasser, blinder
07427  blendo              | blendºo : blindage (revêtement) // blende (min.)
07432  blenio              | blenio : blennie (ich.)
07435  blenoragia          | blenoragiºa : blennorragique
07434  blenoragio          | bleno¯ragiºo : (du grec βλέννα:morve, pituite + ῥαγή:éclater, jaillir) blennorragie, gonorrhée (méd.)
07437  blenoreo            | bleno¯re¯o : (du grec βλέννα:morve + ῥεϊν:couler) blennorrhée // tout écoulement de muco-pus (sac lacrymal, urètre …)
07439  bletio              | bletiºo : blétie (bot.)
07442  Blezano             | Blezºan³o : Blésois
07443  Blezejo             | Blezºej³o : le Blésois
07444  Blezio              | Blezºiºo : le Blésois
07441  Blezo               | Blezºo : Blois
07448  blinda              | blindªa : aveugle (p. f.) // sans visibilité (avi.)
04438  blinda arkado       ¦ blindªa arkadºo : arcature
17101  blinda fenestro     ¦ blindªa fenestrºo : fausse fenêtre
07449  blinde              | blindªe : à l'aveuglette, à tâtons // aveuglément, à corps perdu
07450  blindeco            | blindªecºo : cécité // aveuglement
07461  blindepalpi         | blindªe~palp¹i : tâtonner.
07452  blindiga            | blindªig¹a : aveuglant, éblouissant
07451  blindigi            | blindªig¹i : aveugler, frapper de cécité // aveugler, éblouir (։soleil) // frapper d'aveuglement, rendre aveugle (à qqch.)
07453  blindiĝi            | blindªiĝ¹i : devenir aveugle // être ébloui
07454  blindiĝo            | blindªiĝ¹o : éblouissement
07460  blindnaskita        | blindªnask¹itªa : aveugle de naissance
07459  blindoludo          | blindªo~lud¹o : colin-maillard
07456  blindulejo          | blindªul³ej³o : institution pour aveugles
07455  blindulo            | blindªul³o : un aveugle
07458  blindumi            | blindªum³i : provoquer un éblouissement = dazli
07457  blindumo            | blindªum³o : éblouissement (phl. méd.)
07464  blinka              | blink¹a : clignotant, intermittent (։feu)
07463  blinki              | blink¹i : clignoter (lumière)
07465  blinkilo            | blink¹ilºo : un clignotant (auto.)
07446  blino               | blinºo : blini (cuis.)
07467  blito               | blitºo : blette ou bette (bot.)
07469  blizardo            | blizardºo : blizzard (mété.)
07472  bloka               | blokºa : massif // bloquant
07477  blokadi             | blokºadºi : bloquer (mil.)
07476  blokado             | blokºadºo : blocage // blocus
07478  blokaĵo             | blokºaĵºo : blocage (typ.)
07473  bloke               | blokºe : en bloc
07485  bloke               | blokºe : d'un seul bloc
07487  blokhaŭso           | blokhaŭsºo : blockhaus (mil. mar.)
07474  bloki               | blokºi : bloquer (t.s.)
07479  blokilo             | blokºilºo : outil (mécanique ou magnétique) de blocage (fixation)
07475  blokita mono        ¦ blokºitªa monºo : compte bloqué
07471  bloko               | blokºo : bloc (de pierre …), bille (de bois), quartier (de roche) // billot, montoir // îlot, pâté (de maisons), bloc (de bâtiments) // bloc (de calendrier) // bloc (pol.) // bloc de données (inf.)
07480  bloksistemo         | blokºsistemºo : bloc-système (chemin de fer)
07481  blokstacio          | blokºstaciºo : cantonnement (chemin de fer)
07489  blonda              | blondªa : blond, blonde // grège (։soie)
07490  blondaĵo            | blondªaĵºo : de la blonde (dentelle)   ???
07494  blondhara           | blondªharºa : aux cheveux blonds
07491  blondigi            | blondªig¹i : blondir (tr.)
07492  blondiĝi            | blondªiĝ¹i : blondir
07493  blondulino          | blondªul³in³o : une blondine, une blonde
07500  blovego             | blov¹eg³o : rafale
07503  bloveksciti         | blov¹ekscit¹i : souffler (sur le feu), attiser
07504  blovestingi         | blov¹esting¹i : souffler (une chandelle), éteindre
07501  bloveto             | blov¹et³o : souffle, brise
07496  blovi               | blov¹i : souffler (։vent) // (ion) souffler (dans, sur qqch.) // sonner (du cor), jouer (de la trompette) // souffler (jeu de dames : f.)
07497  blovi varmon kaj malvarmon ¦ blov¹i varmªo³n kaj mal~varmªo³n : souffler le chaud et le froid
07502  blovilo             | blov¹ilºo : soufflet // soufflerie (orgue)
07505  blovinstrumento     | blov¹instrumentºo : instrument à vent (mus.)
67109  blovis vento de striko ¦ blov¹is ventºo de striko : il soufflait un vent de grève (f.)
07506  blovlampo           | blov¹lampºo : lampe à souder
07498  blovo               | blov¹o : souffle, haleine (f.)
07507  blovpafilo          | blov¹paf¹ilºo : sarbacane
07509  blovtesti           | blov¹testºi : soumettre à l'alcootest
07508  blovtesto           | blov¹testºo : Alcootest
07510  blovtubo            | blov¹tubºo : tuyère (métallurgie) // canne (de verrier) // = ŝalmo (tech.)
07523  blua                | bluªa : bleu
31747  blua kopio          ¦ bluªa kopi¹o : un bleu (arch.)
69099  blua vulpo          ¦ bluªa vulp~o : renard bleu   ??? = izatizo ???
07533  blualgoj            | bluªalgºo³j : algues bleues (bot.)
69327  bluazono            | bluªa~zonºo : zone bleue
07527  bluaĵo              | bluªaĵºo : un bleu (coup) // du bleu (étoffe)
07534  blubarbulo          | bluªbarbºul³o : Barbe-Bleue
07529  blueta              | bluªeta : bleuâtre, tirant sur le bleu // livide (méd.)
07545  blufanto            | bluf¹antªo : un bluffeur
07543  blufi               | bluf¹i : bluffer
07544  blufo               | bluf¹o : bluff
07525  blui                | bluªi : être bleu
07531  bluigaĵo            | bluªig¹aĵºo : du bleu (pour lessive)
07530  bluigi              | bluªig¹i : bleuir (tr.), rendre bleu // passer au bleu (linge)
07532  bluiĝi              | bluªiĝ¹i : bleuir, devenir bleu
28311  blukasko            | bluªkaskºo : casque bleu, soldat de l'oNU
34217  blukoluma laborulo  ¦ bluªkolºum³a labor¹ul³o : un col bleu (ouvrier)
07549  blunderbuzo         | blunderbuz¹o : tromblon (mil.)
07526  bluo                | bluªo : le bleu (couleur)
07535  bluringa            | bluªringºa : cerné (։œil)
07551  bluso               | blus¹o : blues (mus.)
07536  blustria            | bluªstriºa : à raies bleues
07554  blutado             | blut¹adºo : blutage
07556  blutaparato         | blut¹aparatºo : bluerie
07553  bluti               | blut¹i : bluter (la farine)
07555  blutilo             | blut¹ilºo : blutoir
07538  bluverda            | bluªverdªa : glauque
07558  bluzo               | bluzºo : blouse (de paysan), sarrau, souquenille // blouse (de dame)
07537  bluŝtrumpulino      | bluªŝtrumpºul³in³o : un bas-bleu
07547  bluĝino             | bluĝinºo : blue-jean (vêt.)
07561  bo                  | bo~ : (préfixe) exprime la parenté acquise par mariage, et répond au sens analogue de français beau - belle
07565  boaco               | boacºo : renne (mam.)
07563  boao                | boaºo : boa (zoo.)
07567  boardi              | board¹i : louvoyer, courir des bordées (mar.) // (f.) louvoyer, biaiser
07568  boardo              | board¹o : bordée (du bateau)
07571  boatanoj            | boatºan³o³j : équipage
07572  boatejo             | boatºej³o : hangar, garage (de c.)
07573  boatestro           | boatºestrºo : chef de nage // maître d'équipage
07575  boatferdeko         | boatºferdekºo : pont des embarcations
07576  boatfesto           | boatºfest¹o : course à l'aviron, régate
07574  boatisto            | boatºistºo : canotier // marin, matelot
07577  boatkonkuro         | boatºkonkur¹o : course à l'aviron, régate
07578  boatluisto          | boatºlu¹istºo : loueur de canots
07570  boato               | boatºo : canot, embarcation, esquif, barque (à rames)
07579  boatrando           | boatºrandºo : plat-bord
07581  Boazo               | Boazºo : Booz (B.)
07584  bobeli              | bobelºi : bouillonner, faire de bulles
07585  bobelnivelilo       | bobelºnivelºilºo : niveau à bulle d'air
07583  bobelo              | bobelºo : bulle d'air // bulle (de bande dessinée)
07589  bobenado            | bobenºadºo : bobinage
07590  bobenego            | bobenºeg³o : tambour (de treuil …)
07588  bobeni              | bobenºi : bobiner, embobiner
07591  bobenilo            | bobenºilºo : bobineuse, bobinoir
07592  bobenistino         | bobenºistºin³o : bobineuse
07587  bobeno              | bobenºo : bobine (à coudre, de radio, de film …)
07593  bobenstango         | bobenºstangºo : fuseau
07596  bobolinko           | bobolinkºo : troupiale (orn.)
07598  Bocvano             | Bocvanºo : Botswana
07600  bodisatvo           | bodisatvºo : bodhisattva (rel.)
13906  boedziĝi kun        ¦ bo~edzºiĝ¹i kun : épouser sa belle-sœur (B.)
17566  bofilino            | bo~filºin³o : bru
17565  bofilo              | bo~filºo : gendre
07603  Boforta skalo       ¦ Bofortºa skalo : échelle de Beaufort (mété.)
07602  Boforto             | Bofortºo : Beaufort
18994  bofratino           | bo~fratºin³o : belle-sœur
18993  bofrato             | bo~fratºo : beau-frère
45361  bogepatroj          | bo~ge~patrºo³j : beaux-parents
07611  bohemianismo        | bohemºiºanºismºo : vie de bohème
07610  bohemiano           | bohemºiºan³o : quelqu'un (qui a une vie) de bohème
07609  bohemio             | bohemºiºo : la bohème (manière de vivre)
07607  bohemo              | bohemºo : un bohémien (Tchèque)
07608  Bohemujo            | Bohemºuj³o : la Bohème (pays)
07613  boino               | boinºo : béret basque
07617  bojado              | boj¹adºo : aboi, aboiements
07621  bojaro              | bojarºo : boyard
07618  bojeti              | boj¹et³i : japper, clabauder, glapir // (f.) criailler
07615  boji                | boj¹i : aboyer (iun) contre quelqu'un
07623  bojkoti             | bojkot¹i : boycotter
07624  bojkoto             | bojkot¹o : boycottage
07616  bojo                | boj¹o : aboi, aboiements
07632  bokalo              | bokalºo : bocal (phar. cuis.)
07630  bokbarbo            | bokºbarbºo : bouc (barbe) // salsifis : (bot.) = tagopogo
07629  boko                | bokºo : bouc, bélier, mâle (de ruminants) // cheval d'arçons (sport)
07639  boksarto            | boks¹artºo : le noble art
07640  boksbalono          | boks¹balonºo : boxing-ball
07641  boksbato            | boks¹bat¹o : coup, frappe
07634  boksero             | bokserºo : boxer (mam. chien)
07636  boksi               | boks¹i : boxer, faire le coup de poing
07638  boksisto            | boks¹istºo : boxeur
07637  bokso               | boks¹o : la boxe
07644  boksosako           | boks¹o~sakºo : sac de sable
07642  bokspilko           | boks¹pilkºo : punching-ball
07643  bokspodio           | boks¹podiºo : ring
07650  bolanta             | bol¹antªa : bouillant // brûlant (f.), débordant (f.) // âpre (labeur)
07666  bolardo             | bolardºo : canon d'amarrage, bollard (mar.)
07649  bolaĵo              | bol¹aĵºo : quelque chose de bouillant
07668  boldo               | boldºo : boldo (bot.)
07651  bolegi              | bol¹eg³i : bouillir à gros bouillons
07670  bolero              | bolerºo : boléro (danse, vêt.)
07652  boleti              | bol¹et³i : mijoter
07672  boleto              | bolet³o : bolet, cèpe (myc.)
07646  boli                | bol¹i : bouillir // bouillonner, mousser (։eau) // (f.) bouillir (de colère), être en effervescence, fermenter, frémir, s¹agiter // (f.) déborder (d¹énergie), battre son plein (։tumulte)
07674  bolido              | bolidºo : bolide (astr.)
07653  boligi              | bol¹ig¹i : faire bouillir
08052  boligita bovaĵo     ¦ bol¹ig¹itªa bovºaĵºo : du bouilli
07654  boligita ovo        ¦ bol¹ig¹itªa ovºo : œuf à la coque
07655  bolilo              | bol¹ilºo : bouilloire
07677  Boliviano           | Boliviºan³o : Bolivien
07676  Bolivio             | Boliviºo : Bolivie
07657  bolkuiri            | bol¹kuir¹i : jeter dans l¹eau bouillante (cuis.)
07648  bolo                | bol¹o : ébullition // bouillonnement, effervescence (p. f.)
07679  bolometro           | bolometr¯o : bolomètre (phs.)
07682  Bolonjano           | Bolonjºan³o : Bolonais
07681  Bolonjo             | Bolonjºo : Bologne
07658  bolpoto             | bol¹potºo : marmite
07659  bolpunkto           | bol¹punktºo : point d¹ébullition
07660  bolpurigi           | bol¹purªig¹i : stériliser par ébullition
07694  boltado             | boltºadºo : boulonnage
07693  bolti               | boltºi : boulonner
07695  boltingo            | boltºingºo : écrou
07689  bolto               | boltºo : boulon, cheville (d'assemblage, en métal)
07696  boltofarado         | boltºo~far¹adºo : boulonnerie
07697  boltofarejo         | boltºo~far¹ej³o : boulonnerie
07661  boltubo             | bol¹tubºo : tubulure (de chaudière)
07656  bolujo              | bol¹uj³o : bouilleur (de chaudière)
07701  boluso              | bolusºo : (du grec βολος:motte, bouchée) bol ᵒᵘ bolus (min.)
07662  bolvarma            | bol¹varmªa : brûlant, bouillant (։café)
07684  bolŝevismo          | bolŝevismºo : bolchevisme
07685  bolŝevisma          | bolŝevismºa : bolcheviste (adj.), bolchevique
07687  bolŝevisto          | bolŝevistºo : un bolcheviste
07708  bombado             | bombºadºo : bombardement (par bombes)
07715  Bombajo             | Bombajºo : Bombay
07718  bombardado          | bombard¹adºo : bombardement (d'obus, d'atomes, de lettres …)
07717  bombardi            | bombard¹i : bombarder (par canon) // (f.) bombarder (d'arguments …)
07719  bombardilo          | bombard¹ilo : mortier (art.)
07722  bombasta            | bombasta : emphatique, ampoulé, enflé (f.), pompier, pompeux (style)
07721  bombasto            | bombasto : emphase, enflure (du style), grandiloquence, pathos
07709  bombaviadilo        | bombºaviadºilºo : avion de bombardement, bombardier
07724  bombazino           | bombazinºo : basin (tex.)
07707  bombi               | bombºi : bombarder (d'avion)
07726  bombicilo           | bombicilºo : jaseur de Bohème (orn.)
07728  bombikso            | bombiksºo : bombyx (ent.)
07730  bombinatoro         | bombinatorºo : bombinateur (zoo.)
07705  bombo               | bombºo : bombe (mil.)
07711  bombokanono         | bombºo~kanonºo : mortier (art.)
07732  bombono             | bombonºo : bonbon, friandise
07733  bombonoj            | bombonºo³j : sucreries, douceurs, friandises
07735  bombonujo           | bombonºuj³o : bonbonnière
07712  bomborako           | bombºo~rakºo : casier à bombes
07713  bombotruo           | bombºo~truºo : cratère, entonnoir
07710  bombĵetilo          | bombºĵet¹ilºo : lance-bombes
07737  bona                | bonªa : bon, bonne // propice, favorable (։heure, occasion …)
13170  bona dormo          ¦ bonªa dorm¹o : dormez bien!
15897  bona estimo         ¦ bonªa estim¹o : bonne renommée
48549  bona pozicio        ¦ bonªa poziciºo : une belle situation
07872  Bonaero             | Bonaerºo : Buenos-Aires (capitale de l'argentine) PIV
38268  bonan matenon       ¦ bonªa³n matenºo³n : bonjour!
07738  bonan tagon         ¦ bonªa³n tagºo³n! : bonjour!
61096  bonan tagon         ¦ bonªa³n tagºo³n : bonjour
68709  bonan vojaĝon       ¦ bonªa³n vojaĝ¹o³n : bon voyage !
07756  bonanima            | bonªanimºa : qui a bon cœur, charitable, bienveillant
07757  bonanonci           | bonªanonc¹i : annoncer une bonne nouvelle
07875  bonapartismo        | bonapartºismºo : bonapartisme
07876  bonapartisto        | bonapartºistºo : bonapartiste
07874  Bonaparto           | Bonapartºo : Bonaparte
07758  bonaranĝi la vestojn ¦ bonªaranĝ¹i la vestºo³j³n : mettre de l'ordre dans sa tenue
07761  bonaspekta          | bonªaspekt¹a : élégant, de belle mine
07878  Bonaventuro         | Bonaventurºo : Bonaventure
07759  bonavida            | bonªavidªa : bienveillant, bien intentionné
07760  bonavido            | bonªavidªo : bienveillance, personne bien intentionnée
07880  bonazio             | bonaziºo : gélinotte des bois, poule des coudriers (orn.)
07746  bonaĉa              | bonªaĉa : bonasse
07747  bonaĵo              | bonªaĵºo : quelque chose de bon, de bien, un bienfait, un avantage // un bien (de fortune)
07764  bondezira           | bonªdezir¹a : bienveillant
07765  bondezireco         | bonªdezir¹ecºo : bienveillance
07762  bondeziri           | bonªdezir¹i : souhaiter du bonheur à (qqn.)
07763  bondeziro           | bonªdezir¹o : vœu (de bonheur)
07739  bone                | bonªe : bien (adverbe)
07743  bone                | bonªe : bien!
07742  bone al ni, ke ……   ¦ bonªe al ni, ke …… : nous avons de la chance que ……!
04912  bone alaspekta      ¦ bonªe alaspekt¹a : seyant
13871  bone edukita        ¦ bonªe eduk¹itªa : bien élevé, qui a de bonnes manières
25443  bone ekiri          ¦ bonªe ek~ir¹i : prendre une bonne tournure (qqch.)
54650  bone sidi sur selo  ¦ bonªe sid¹i sur selºo : être bien en selle (p. f.)
57084  bone sortimentita   ¦ bonªe sortimentita : bien assorti, bien approvisionné
69368  bone zorgata        ¦ bonªe zorg¹atªa : bien traité, entouré de prévenances
07748  boneco              | bonªecºo : bonté // (bonne) qualité, valeur
07882  bonedo              | bonedºo : bonnette (mar. mil.)
07766  bonedukita          | bonªeduk¹itªa : bien élevé
07767  bonefika            | bonªefik¹a : qui est bon (pour qqn.), qui fait du bien
07749  bonega              | bonªeg³a : excellent, surfin, premier choix
07750  bonege              | bonªeg³e : parfait!
07751  bonegeco            | bonªeg³ecºo : excellence
07885  Bonespera Kabo      ¦ Bonesperºa Kabºo : la cap de Bonne-Espérance
07884  Bonespero           | Bonesperºo : Bonne-Espérance (ville)
07752  boneto              | bonªet³o : assez bon, passable, pas mal
07770  bonfara             ¦ bonªfar¹a : bienfaisant, salutaire
37962  bonfara marko       ¦ bonªfar¹a markºo : bon point
07771  bonfarado           | bonªfar¹adºo : bienfaisance
07773  bonfarantino        | bonªfar¹antªin³o : bienfaitrice
07772  bonfaranto          | bonªfar¹antªo : bienfaiteur
07774  bonfaremo           | bonªfar¹em³o : charité
07768  bonfari             | bonªfar¹i : user de bonté (envers)
07769  bonfaro             | bonªfar¹o : bienfait, service (rendu à qqn.), bonne action
07775  bonfarta            | bonªfar¹ta : en bonne santé
07776  bongusta            | bonªgustºa : friand, savoureux // de bon goût (qqch.)
07779  bongustaĵo          | bonªgustºaĵºo : bons morceaux
07777  bonguste            | bonªgustºe : savoureusement, avec saveur // avec goût
07780  bongustigi          | bonªgustºig¹i : donner du goût à, épicer (f.)
07778  bongusto            | bonªgustºo : bon goût (de qqch. de qqn.)
07782  bonhava             | bonªhav¹a : l'aisance, qui a du bien, fortuné		???
07784  bonhaveco           | bonªhav¹ecºo : aisance
07783  bonhavo             | bonªhav¹o : avoir (com.)
07785  bonhumora           | bonªhumorºa : de bonne humeur
07887  Bonifaco            | Bonifacºo : Boniface
07890  bonifiki            | bonifikºi : donner une bonification
07889  bonifiko            | bonifikºo : bonification (com. sport)
07753  bonigi              | bonªig¹i : améliorer // rendre favorable (à qqn.), mettre dans de bonnes dispositions (envers qqn.)
07786  bonintenca          | bonªintenc¹a : de bonne volonté, bien intentionné
25134  bonintenca          | bonªintenc¹a : bien intentionné
07892  bonito              | bonitºo : bonite (ich.)
07787  bonklasa            | bonªklasºa : de bonne famille, de la haute*
07788  bonkonduta          | bonªkondut¹a : rangé, sage (։enfant)
07789  bonkora             | bonªkorºa : qui a bon cœur, charitable, bienveillant
07790  bonkoreco           | bonªkorºecºo : bon cœur, bienveillance
07791  bonmaniera          | bonªmanierºa : bien élevé, qui a de bonªnes manières
07792  bonmezura           | bonªmezur¹a : juste, qui va bien à (vêt.)
07793  bonmora             | bonªmorºa : (ayant) de bonnes mœurs, rangé
07794  bonmoreco           | bonªmorºecºo : moralité
07894  Bonno               | Bonnºo : Bonn
07744  bono                | bonªo : le bien, une bonne action
07796  bonodora            | bonªodor¹a : odoriférant, fleurant bon, odorant
46919  bonodora pizo       ¦ bonªodor¹a pizºo : pois de senteur, gesse odorante (bot.)
07797  bonodorfumo         | bonªodor¹fumºo : encens
07795  bonodoro            | bonªodor¹o : parfum
07799  bonorda             | bonªordºa : ordonné (qqn.), en ordre (qqch.)
07800  bonrasa             | bonªrasºa : de bonne race, noble
07801  bonsona             | bonªson¹a : qui sonne bien, harmonieux, sonore (vers.), nombreux (style)
07802  bonsoneco           | bonªson¹ecºo : harmonie, euphonie, nombre (de la prose)
07803  bonspeca            | bonªspecºa : de choix
07804  bonstata            | bonªstatºa : prospère   ??? pourquoi pas: en bon état ???
07805  bonstato            | bonªstatºo : prospérité
07807  bonstila            | bonªstila : bien écrit
07810  bonteni             | bonªten¹i : entretenir (auto… )
07811  bontona             | bonªtonºa : élégant, raffiné
07812  bontoneco           | bonªtonºecºo : les bonnes manières
07813  bontrovo            | bonªtrov¹o : bon plaisir
07754  bonulo              | bonªul³o : un homme de bien // un brave homme
07815  bonulo              | bonªulo : homme de bien // brave homme
07755  bonuloj             | bonªul³o³j : de bonnes gens
07816  bonvena             | bonªven¹a : bienvenu
07818  bonvenigi           | bonªven¹ig¹i : accueillir, souhaiter la bienvenue à
07817  bonveno             | bonªven¹o : bienvenue
07819  bonvivanto          | bonªviv¹antªo : bon vivant
07823  bonvola             | bonªvol¹a : de bonne volonté, bienveillant, obligeant
07824  bonvolemulo         | bonªvol¹emulºo : quelqu'un de bonne volonté, un bénévole
07820  bonvoli             | bonªvol¹i : bien vouloir, consentir, condescendre, être assez bon pour (faire quelque chose)
07822  bonvolo             | bonªvol¹o : bonne volonté, amabilité // bienveillance
07821  bonvolu             ¦ bonªvol¹u : veuillez, ayez l'amabilité de, s'il vous plait
07897  bonzejo             | bonzºej³o : bonzerie
07898  bonzino             | bonzºin³o : une bonzesse
07896  bonzo               | bonzºo : bonze (rel.)
07781  bonĝua              | bonªĝu¹a : plaisant, agréable (au goût)
07808  bonŝanca            | bonªŝanca : favorisé par le sort, veinard* , verni = fortuna
07809  bonŝanca rado       | bonªŝanca radºo : roue de fortune (loterie)
44871  boparencoj          | bo~parencºo³j : beaux-parents, parents par alliance, alliés
45360  bopatrino           | bo~patrºin³o : belle-mère
45359  bopatro             | bo~patrºo : beau-père
07900  bopo                | bopºo : bop ou be-bop (mus.)
07904  borado              | bor¹adºo : percement, forage
07926  boragacoj           | boragºacºo¯j : l(a famille d)es borraginacées
07925  borago              | boragºo : bourrache (bot.)
07928  borakso             | boraksºo : borax (ch.)
07905  boranta             | bor¹antªa : pénétrantᵉ (։douleur)
07922  borata              | borºatºa : borique (։acide)
07923  borata              † bor¹atªa : percé, perforé
07921  borato              | borºatºo : borate (ch.)
07930  borborigmo          | borborigmºo : borborygme = intestabruo
07933  borda               | bordºa : du rivage, riverain, côtier, littoral
07936  bordano             | bordºan³o : un riverain
07935  borde de            ¦ bordºe de : au bord (de la mer …)
07951  bordelanino         | bordelºanºin³o : pensionnaire
07953  bordelistino        | bordelºistºin³o : maquerelle, tenancière
07952  bordelisto          | bordelºistºo : maquereau*
07950  bordelo             | bordelºo : bordel, maison close, lupanar
07957  borderaĵo           | border¹aĵºo : bordure, lisière, bord (d'un trottoir …)
07955  borderi             | border¹i : border (une robe), lisérer (un mouchoir) // border (un chemin …), garnir d'une bordure, d'un rebord
07956  bordero             | border¹o : bordure, lisière, bord (d'un trottoir …)
07938  bordhirundo         | bordºhirundºo : hirondelle de mer
07934  bordi               | bordºi : border, occuper le bord
07932  bordo               | bordºo : rivage, rive côte // bord (lac, met, abîme …)
07937  bordodeklivo        | bordºo~deklivºo : berge
07939  bordomarŝejo        | bordºo~marŝ¹ej³o : bord de mer (promenade)
07960  Bordozano           | Bordozºan³o : Bordelais
07961  Bordozejo           | Bordozºej³o : le Bordelais
07962  Bordozio            | Bordozºiºo : le Bordelais
07963  bordozlikvaĵo       | bordozºlikvºaĵºo : bouillie bordelaise
07959  Bordozo             | Bordozºo : Bordeaux
07964  bordozvino          | bordozºvinºo : du bordeaux
07966  borduno             | bordunºo : bourdon (mus.)
07940  bordŝipo            | bordºŝipºo : caboteur (mar.)
07970  boreala             | borealªa : boréal, nordique, septentional
07968  Boreo               | Boreºo : Borée (myth.)
07902  bori                | bor¹i : percer, forer, perforer // pénétrer (dans), se frayer un chemin (dans)
07903  bori truon          ¦ bor¹i truºo³n : faire un trou
07909  borileto            | bor¹ilºet³o : vrille (tech.)
07906  borilo              | bor¹ilºo : foret
07910  bormartelo          | bor¹martelºo : marteau perforateur
07911  bormaŝino           | bor¹maŝinºo : perceuse, foreuse
07974  Borneo              | Borneºo : Bornéo
07972  borno               | bornºo : borne (élec.)
07920  boro                | borºo : bore (ch.)
07977  Boromeinsuloj       | Boromeºinsulºo¯j : les ᵗʳᵒⁱˢ îles Borromées
07976  Boromeo             | Boromeºo : Borromée (nom d'hommes italiens)
07912  borpinto            | bor¹pintºo : mèche
07913  borplatformo        | bor¹platªformºo : plate-forme de forage
07980  borsa               | borsºa : de bourse
07982  borsagento          | borsºagentºo : agent de change
66294  borsaj valoroj      | borsºaj valorºo³j : valeurs boursières
07981  borsisti            | borsºisti : un boursier
07979  borso               | borsºo : bourse (de com. …)
07983  borsogazeto         | borsºo~gazetºo : journal financier
07984  borsomanovro        | borsºo~manovr¹o : coup de bourse
07914  borturo             | bor¹turºo : tour de forage, derrick
38167  bosa masonaĵo       ¦ bosºa mason¹aĵºo : mur en bossage
07988  bosaro              | bosºar³o : le modelé (statue …)
07987  bosaĵo              | bosºaĵºo : bossage (arch.)
07989  bosigi              | bosºig¹i : relever en bosse   ??? , bosseler, déformer par des bosses ???
07990  bosigo              | bosºigo : bosselage, bosselure
07993  boska               | boskºa : boisé
07994  bosketo             | boskºet³o : bouquet d'arbres
07992  bosko               | boskºo : bosquet, boqueteau, bocage, petit bois
07997  Bosniano            | Bosniºan³o : Bosniaque
07996  Bosnio              | Bosniºo : Bosnie
07986  boso                | bosºo : bosse (art. tech.)
07999  bosono              | bosonºo : boson (phs.)
08001  Bosporo             | Bosporºo : Bosphore
08003  bostono             | bostonºo : boston (danse, cartes)
08005  bostriko            | bostrikºo : bostryche (ent.)
08012  botaglo             | botºaglºo : aigle botté (orn.)
08019  botanika            | botanikºa : botanique
08020  botaniki            | botanikºi : botaniser
08021  botanikisto         | botanikºistºo : botaniste
08018  botaniko            | botanikºo : la botanique
08023  botargo             | botargºo : poutargue ou boutargue (cuis.)
08025  botaŭro             | botaŭrºo : butor (orn.)
08032  botelbiero          | botelºbierºo : bière en bouteille
08029  botelego            | botelºeg³o : bonbonne, tourie
08030  boteleto            | botelºet³o : fiole, carafon, petite bouteille
08033  botelfundo          | botelºfundºo : cul de bouteille
08034  botelgargarilo      | botelºgargar¹ilºo : rince-bouteilles
08035  botelkolo           | botelºkolºo : goulot // goulot d'étranglement (écon.)
08036  botelkukurbo        | botelºkukurbºo : calebasse (ustensile)
08027  botelo              | botelºo : bouteille, flacon // bidon (mil.)
08037  botelrako           | botelºrakºo : casier à bouteilles
08031  botelujo            | botelºuj³o : paillon
08038  botelverda          | botelºverdªa : vert bouteille
08039  botelvino           | botelºvinºo : vin en bouteille, vin bouché
08010  boteto              | botºet³o : bottine, bottillon
08011  botisto             | botºistºo : bottier, cordonnier
08009  boto                | botºo : botte (vêt.)
08013  botpurigisto        | botºpurªig¹istºo : cireur de bottes
08043  botrio              | botriºo : botrys (bot.)
08045  botrito             | botritºo : botrytis (myc.)
08047  botropo             | botropºo : bothrops, fer de lance (zoo.)
08015  bottirilo           | botºtir¹ilºo : tire-botte
08014  botŝtipo            | botºŝtipºo : embouchoir, forme
08050  bova                | bovºa : de bœuf
47779  bova pokso          ¦ bovºa pokso : cow-pox
08054  bovaro              | bovºar³o : troupeau de bœufs
01467  bovaĵo              ¡ bovºaĵºo : du bœuf ◆ bovºo : bœuf
08051  bovaĵo              | bovºaĵºo : du bœuf (cuis.)
08055  bovedoj             | bovºedºo¯j : l(a famille d)es bovidés
07366  bovida blankèto     ¦ bovºid³a blankètºo : blanquette de veau (cuis.)
63015  bovida timuso       ¦ bovºida timuso : ris de veau (cuis.)
08057  bovidaĵo            | bovºid³aĵºo : du veau
08058  bovidino            | bovºid³in³o : génisse
08059  bovidleda           | bovºid³ledºa : en ᶜᵘⁱʳ ᵈᵉ veau
08056  bovido              | bovºid³o : veau
08062  bovinisto           | bovºin³istºo : vacher
08063  bovinknabino        | bovºin³knabºin³o : vachère
08064  bovinludoj          | bovºin³lud¹o³j : course de vachettes
08060  bovino              | bovºin³o : vache
08065  bovinokula          | bovºin³okulºa : aux yeux de vache
08073  bovisteo            | bovisteºo : vesse-de-loup
08066  bovisto             | bovºistºo : bouvier // le Bouvier (astr.)
08069  bovlango            | bovºlangºo : langue de bœuf
08077  bovlego             | bovlºeg³o : ferrine
08075  bovlo               | bovlºo : bol (à soupe …), jatte
08049  bovo                | bovºo : bœuf (mam.)
08067  bovobleki           | bovºo~blek¹i : mugir
08070  bovoviro            | bovºo~virºo : taureau à tête d'homme, khéroub (B.) // (év.) taureau
59162  bovovosta supo      ¦ bovºo~vostºa supºo : potage à l'oxtail
08068  bovĉaro             | bovºĉarºo : char à bœufs
07605  boĝio               | boĝiºo : bogie (chemin de fer)
07626  Boĵolezo            | Boĵolezºo : Beaujolais
07627  boĵolezvino         | boĵolezºvinºo : du beaujolais
08007  Boŝmano             | Boŝmanºo : Bochiman
08079  br                  | br : brrr!
08082  Brabantano          | Brabantºan³o : Brabançon
08081  Brabanto            | Brabantºo : Brabant
08086  braceleto           | bracelet³o : bracelet
08084  braco               | bracºo : brasse (mes. 1,62m)
08090  bradikardio         | bradikardio : bradycardie (méd.)
08094  bradipepsio         | bradi¯pepsiºo : (du grec βραδύς:lent + πέψις:digestion ) bradypepsie, digestion lente (méd.)
08092  bradipo             | bradipºo : paresseux, aï (mam.)
08104  brajla skribo       ¦ brajlºa skrib¹o : (écriture) Braille
08100  brajli              | brajl¹i : carguer (mar.)
08101  brajlilo            | brajl¹ilºo : cargue
08103  Brajlo              | Brajlºo : Braille
08109  braka               | brakºa : branchial, du bras
08111  brakapogilo         | brakºapog¹ilºo : appui-bras (auto.)
08112  brakbendo           | brakºbendºo : brassard
08114  brakfaldo           | brakºfald¹o : saignée (anat.)
08115  brakhorloĝo         | brakºhorloĝºo : bracelet-montre
08137  brakicefaleco       | brakicefalºecºo : brachycéphalie
08136  brakicefalo         | brakicefalºo : brachycéphale (anat.)
08138  brakicefalulo       | brakicefalºul³o : un brachycéphale.
08116  brakinfano          | brakºinfanºo : poupon
08140  brakino             | brakinºo : bombardier (ent.)
08142  brakiopodo          | brakiopodºo : brachiopode (zoo.)
08144  brakiuro            | brakiurºo : brachyoure (zoo.)
08117  braklaboristo       | brakºlabor¹istºo : manœuvre
08119  brakmiksado         | brakºmiks¹adºo : brassage (tech.)
08118  brakmiksi           | brakºmiks¹i : brasser
08106  brako               | brakºo : bras (anat.) // bras (de rivière, de levier, de fauteuil), branche (de tenaille, de compas, de candélabre)
08107  brako en brako      ¦ brakºo en brakºo : bras dessus, bras dessous
08113  brakocefalo trunko  ¦ brakºo~cefalºo trunkºo : tronc brachiocéphalique (anat.)
08120  brakpieduloj        | brakºpiedºul³o³j : brachiopodes (zoo.)
08121  brakpleno           | brakºplenªo : une brassée de
08122  brakringo           | brakºringºo : bracelet (ant.)
08123  brakseĝo            | brakºseĝºo : fauteuil
08147  braktea             | brakteºa : bractéal
08148  brakteeto           | brakteºet³o : bractéole (bot.)
08146  brakteo             | brakteºo : bractée
08124  braktruo            | brakºtruºo : emmanchure, entournure
08110  brakumi             | brakºum³i : embrasser, prendre dans ses bras
08128  brakumi             | brakºum³i : embrasser, enlacer, étreindre
08129  brakumo             | brakºum³o : accolade, embrassement, enlacement, étreinte
08157  bramana             | bramanºa : brahmanique
08159  bramanisma          | bramanºismºa : brahmaniste (։qqch), brahmanique
08158  bramanismo          | bramanºismºo : brahmanisme
08156  bramano             | bramanºo : brahmane, brame, bramine
08161  Bramaputro          | Bramaputrºo : le Brahmapoutre
08152  brammasto           | bramºmasto : mât de perroquet
08150  bramo               | bramºo : perroquet (mar. voile)
08151  bramo               † bram¯o : brème (ich.)
08154  Bramo               | Bramºo : Braham (rel.)
08164  branakvo            | branºakvºo : eau de son
10386  brandaj ĉerizoj     ¦ brandºa³j ĉerizºo³j : cerises à l'Eau de vie
08190  brandejo            | brandºej³o : bistro*
08197  brandenburga        | brandenburgºa : brandebourgeois
08198  Brandenburgio       | Brandenburgºiºo : le Brandebourg
08196  Brandenburgo        | Brandenburgºo : Brandebourg
08191  brandfarado         | brandºfar¹adºo : distillation
08192  brandfaranto        | brandºfar¹antªo : bouilleur de cru (privé)
08193  brandfarejo         | brandºfar¹ej³o : distillerie
08194  brandfaristo        | brandºfar¹istºo : distillateur
08186  brando              | brandºo : eau-de-vie, alcool (de vin, de grain)
08201  branka              | brankºa : branchial
08204  brankardisto        | brankardºistºo : brancardier
08203  brankardo           | brankardºo : brancard (méd.)
08200  branko              | brankºo : branchies (ich.)
08163  brano               | branºo : son (meunerie)
08165  branpano            | branºpanºo : pain de son
08167  branĉo              | branĉºo : branche (bot.) // branche (d'une famille, d'une science, du commerce) // rameau (nerveux, veineux …) // bras (de fleuve), ramification (chaîne de montagne), embranchement (route, chemin de fer) // embranchement, sous-règne (zoo.)
08168  branĉaĵo            | branĉºaĵºo : branchage, ramée // fagot
08169  branĉaro            | branĉºar³o : branchage (d'un arbre), ramure
08170  branĉeto            | branĉºet³o : rameau, branchette, ramille, brindille
08171  branĉetaĵo          | branĉºet³aĵºo : du menu bois, brindilles, broutilles
08172  branĉido            | branĉºid³o : pousse, scion, rejet
08173  branĉiĝi            | branĉºiĝ¹i : se ramifier
08174  branĉiĝado          | branĉºiĝ¹adºo : ramification
08175  branĉofasko         | branĉºo~faskºo : fagot
08176  branĉkabano         | branĉºkabanºo : hutte
08177  branĉolarĝa         | branĉºo~larĝªa : branchu, à grandes branches
08178  branĉoligno         | branĉºo~lignºo : du bois mort
08179  branĉoplanti        | branĉºo~plantºi : bouturer
08180  branĉoplektaĵo      | branĉºo~plekt¹aĵºo : claie = hurdo
08181  branĉtubo           | branĉºtubºo : branchement
23910  branĉido            ¡ branĉºid³o : scion ◆ branĉºo : branche
08207  brasi               | brasºi : brasser (mar.) // brasser, faire de la bière
08208  brasi ĉe la vento   | brasºi ĉe la vento : serrer le vent
08218  brasikaĵo           | brasikºaĵºo : du chou (cuis.) // soupe au chou
08219  brasiknapo          | brasikºnapºo : chou-navet
08211  brasiko             | brasikºo : chou (bot.)
08220  brasikpapilio       | brasikºpapiliºo : piéride (ent.)
08221  brasikrapo          | brasikºrapºo : chou-rave
08206  braso               | brasºo : bras (de vergue), palan de garde
08223  Bratislavo          | Bratislavºo : Bratislava (Presbourg)
08225  brava               | bravªa : brave, vaillant, valeureux // de valeur (qqn.), capable, bon (maître, musicien …), comme il faut, brave
08226  brava junulo        ¦ bravªa junªul³o : un jeune homme de mérite
29607  brava knabego       ¦ bravªa knabºeg³o : un bon type
08227  brava virino        ¦ bravªa virºin³o : une maîtresse femme
08231  bravaĉa             | bravªaĉa : bravache
08232  bravaĵo             | bravªaĵºo : un acte de bravoure // un morceau de bravoure
08229  brave               | bravªe : avec bravoure, vaillamment // bravement, excellemment, juste (adv.)
08230  brave               | bravªe : bravo!
08233  braveco             | bravªecºo : bravoure, vaillance // valeur, capacité, mérite
08234  bravega             | bravªeg³a : intrépide, témérité
08235  bravegeco           | bravªeg³ecºo : témérité
08239  bravisime           | bravisim³e : bravissimo!
08237  bravokrio           | bravªo~kri¹o : un bravo
08236  bravulo             | bravªul³o : un brave, un preux // un brave homme, un gentil garçon, quelqu'un de bien
08241  bravuro             | bravurºo : morceau de bravoure (mus.)
08244  brazado             | braz¹adºo : brasure
08245  brazaĵo             | braz¹aĵºo : brasure
08243  brazi               | braz¹i : braser, souder au cuivre (tech.)
42471  brazila nukso       ¦ brazila nuksºo : noix du Brésil
08248  Brazilano           | Brazilºan³o : Brésilien
08250  Braziljo            | Braziljºo : Brasilia
08247  Brazilo             | Brazilºo : Brésil
08088  braĉo               | braĉºo : braies (sorte de culotte)
08096  braĝo               | braĝºo : braise
08098  braĝujo             | braĝºuj³o : réchaud, brasero
08259  bredado             | bred¹adºo : élevage // amélioration (bot.)
08260  bredejo             | bred¹ej³o : élevage (lieu)
08258  bredi               | bred¹i : élever, produire (bêtes, plantes) // améliorer (race)
08261  bredisto            | bred¹istºo : éleveur // horticulteur
08263  bregmo              | bregmºo : bregma (anat.)
08265  breloko             | brelokºo : breloque (bijou)
08267  Bremeno             | Bremenºo : Brême
08274  bremsado            | bremsºadºo : freinage
08276  bremsaparato        | bremsºaparatºo : système de freinage
08272  bremsi              | bremsºi : freiner // (f.) freiner, enrayer
08275  bremsisto           | bremsºistºo : serre-frein
08269  bremso              | bremsºo : frein (tech.)
08278  bremsokablo         | bremsºo~kablºo : câble de frein
08279  bremsolikvaĵo       | bremsºo~likvºaĵºo : liquide de frein, lockheed
08280  bremsolumoj         | bremsºo~lum¹o³j : feux stop (auto.)
08281  bremsopedalo        | bremsºo~pedalºo : pédale de freins
08277  bremsorganaĵo       | bremsºorganºaĵºo : garniture de frein
08282  bremsostango        | bremsºo~stangºo : levier de freins
08283  bremsoŝuo           | bremsºo~ŝuºo : sabot de frein
08285  Brenno              | Brennºo : Brennus
08287  Bresto              | Brestºo : Brest
08290  bretaro             | bret³ar³o : étagère, rayons (de livres …)
08289  breto               | bret³o : étagère (murale), planche (d'armoire), rayon (de bibliothèque), tablette (de cheminée, fenêtre …)
08293  bretona             | bretonºa : breton, bretonne
08294  Bretonio            | Bretonºiºo : Bretagne
08296  bretonlingva        | bretonºlingvºa : bretonnant
08292  Bretono             | Bretonºo : Breton
08295  Bretonujo           | Bretonºuj³o : Bretagne
08300  breveto             | brevet³o : brevet (titre, diplôme)
08301  brevetulo           | brevet³ul³o : (un officier) breveté
08303  breviero            | brevierºo : bréviaire (rel.)
08298  brevo               | brevºo : bref (de pape)
08305  brezi               | brez¹i : braiser (cuis.)
08252  breĉo               | breĉºo : brèche (rempart), trou (mur), trouée (haie, rangs) // (f.) lacune, vide, hiatus
08253  breĉa               | breĉºa : où il y a une brèche, égueulé (։cratère)
08254  breĉi               | breĉºi : faire une brèche (dans qqch.)
08255  breĉeto             | breĉºet³o : dent (dans une lame), entaille (au bord d'une table), ébréchure
08256  breĉeti             | breĉºet³i : ébrécher
08309  bria fromaĝo        ¦ briºa fromaĝºo : du brie
08310  Briano              | Briºan³o : Briard
08312  Briareo             | Briareºo : Briarée (myth.)
08316  bridado             | bridºadºo : harnachement, action de brider
08317  brideto             | bridºet³o : bridon
08315  bridi               | bridºi : brider, réfréner, maîtriser
08314  brido               | bridºo : bride (cheval) // (f.) bride, frein
08318  bridrimeno          | bridºrimenºo : rêne, guide (d'animal attelé)
08332  brigadestro         | brigadºestrºo : général de brigade
08333  brigadisto          | brigadºistºo : brigadier (sous-officier)
08331  brigado             | brigadºo : brigade (mil.) // corps (des pompiers …)
08327  brigeto             | brigºet³o : brigantine
08336  Brigito             | Brigitºo : Brigitte
08326  brigo               | brigºo : brick (mar.)
08328  brigskuno           | brigºskunºo : brigantin
08329  brigvelo            | brigºvelo : brigantine (voile)
08352  brikabrako          | brikabrakºo : bric-à-brac, fatras
08353  brikabrako          • brikºa~brakºo : (inapte)
08341  brikaĵo             | brikºaĵºo : briquetage
08342  brikejo             | brikºej³o : briqueterie
08343  briketo             | brikºet³o : briquette (d'alcool solidifié …), barre (de chocolat)
08346  brikforno           | brikºfornºo : four à briques
08344  brikisto            | brikºistºo : briquetier
08347  brikkolora          | brikºkolorºa : ᵈᵉ ᶜᵒᵘˡᵉᵘʳ brique
08348  brikmuro            | brikºmurºo : mur de briques
08338  briko               | brikºo : brique (arch.) // brique (de thé), lingot (d'or), gueuse (de fer), saumon (de plomb), pain (de savon), briquette (de charbon, lignite, tourbe)
08349  brikruĝa            | brikºruĝªa : rouge brique
08345  brikumi             | brikºum³i : briqueter
08350  brikŝajnaĵo         | brikºŝajn¹aĵºo : briquetage factice
08357  brila               | bril¹a : luisant, reluisant, brillant (p. f.), éclatant (p. f.)
08359  brilaĵeto           | bril¹aĵºet³o : paillette, clinquant
08358  brile               | bril¹e : brillamment, avec éclat
08360  brileco             | bril¹ecºo : brillance
08361  brilegi             | bril¹eg³i : resplendir, rayonner, étinceler (։diamant)
08362  brilego             | bril¹eg³o : splendeur, flamboiement, étincellement
08363  brileti             | bril¹eti : luire faiblement // scintiller, clignoter
08364  brileto             | bril¹et³o : lueur
08355  brili               | bril¹i : briller, luire, reluire, éclater, chatoyer // briller (f.)
08388  brilianta           | briliantºa : brillantᵉ (adj.)       ??? PIV p.173 colonne 2 ligne 5 ???
08387  brilianto           | briliantºo : un brillant (diamant)
08366  briligbroso         | bril¹ig¹brosºo : brosse à reluire
08365  briligi             | bril¹ig¹i : faire briller, faire reluire
08367  brilkotono          | bril¹kotonºo : coton mercerisé
08368  brilledo            | bril¹ledºo : cuir vernis
08356  brilo               | bril¹o : éclat, brillant, lustre, chatoiement
08369  briloraĵo           | bril¹orºaĵºo : clinquant
08370  brilpapero          | bril¹paperºo : papier glacé
08371  brilplena           | bril¹plenªa : brillant
08372  brilpura            | bril¹purªa : reluisant de propreté
08373  briltolo            | bril¹tolºo : toile lustrée
08307  Brio                | Briºo : la Brie
08308  brio                † bri¯o : bryum (bot.)
08392  brionio             | brioniºo : bryone (bot.)
08394  briozoo             | briozoºo : bryozoaire (zoo.)
08390  brioĉo              | brioĉºo : brioche (cuis.)
08396  Bristolo            | Bristolºo : Bristol
08397  bristolpapero       | bristolºpaperºo : du bristol
08400  brita               | britºa : britannique (adj.)
21638  Brita Gviano        ¦ Britºa Gvianºo : (auj. Guyano)
30156  Brita Kolumbio      ¦ Britºa Kolumbiºo : Colombie britannique (Canada)
30860  Brita konfederacio  ¦ Britºa konfederaciºo : Commonwealth = Komvelto
46339  Brita petrolkompanio ¦ Britºa petrolºkompaniºo : la British Petroleum
08401  Britio              | Britºiºo : Grande-Bretagne
08399  Brito               | Britºo : un Britannique
08405  britona             | britonºa : brittonique
08404  Britono             | Britonºo : Britton (ant.)
08402  Britujo             | Britºuj³o : Grande-Bretagne
08410  Brizeìs             ‡ Brizeìs : Briséis (PIV)
08407  brizo               | brizºo : brise (mar. météo)
08408  brizo               † briz¯o : amourette (des prés), langue de femme (bot.)
08413  brizuri             | brizurºi : briser (écu)
08412  brizuro             | brizurºo : brisure (blason)
08419  brodado             | brod¹adºo : broderie // tapisserie (occupation)
08420  brodaĵo             | brod¹aĵºo : une broderie
08418  brodi               | brod¹i : broder // faire de la tapisserie
08421  brodistino          | brod¹istºin³o : brodeuse
08422  brodkadro           | brod¹kadrºo : tambour à broder, métier à broder
08426  brodkasti           | brodkast¹i : émettre
08423  brodmaŝino          | brod¹maŝinºo : machine à broder
08424  brodtondilo         | brod¹tond¹ilºo : ciseaux à broder
08429  brogado             | brog¹adºo : échaudage, ébouillantage // blanchiment (viande, chou …)
08430  brogaĵo             | brog¹aĵºo : eau de cuisson (de la viande) // brouet
08431  brogejo             | brog¹ej³o : échaudoir
08428  brogi               | brog¹i : échauder (un porc) // blanchir (cuis.) // échauder, ébouillanté (un récipient, la main …)
08432  brogvundo           | brog¹vund¹o : brûlure
08435  brokado             | brok¹adºo : brochage (d'un tissu)
08441  brokanta            | brokant¹a : (adj.) d'occasion
08443  brokantado          | brokant¹adºo : brocante
08444  brokantaĵo          | brokant¹aĵºo : marchandise d'occasion, bric-à-brac, vieux habits, vieilleries
08445  brokantejo          | brokant¹ej³o : boutique de brocanteur, de fripier
08440  brokanti            | brokant¹i : vendre d'occasion, brocanter
08447  brokantistino       | brokant¹istºin³o : fripière, marchande à la toilette
08446  brokantisto         | brokant¹istºo : brocanteur, marchand de bric-à-brac, fripier, revendeur
08442  brokanto            | brokant¹o : brocante
08449  brokatelo           | brokatelºo : brocatelle (tex. // min.)
08438  brokato             | brokatºo : un brocart (tex.)   ??? pourquoi pas  brok¹atºo ???
08436  brokaĵo             | brok¹aĵºo : un brocart (tex.)
08434  broki               | brok¹i : brocher (tex.)
08451  brokolo             | brokolºo : (de l'Italien broccoli:brocoli ) brocoli
08457  bromacido           | bromºacidºo : acide bromique
08462  bromeliaco          • bromeliºacºo : (inapte au singulier)
08461  bromeliacoj         | bromeliºacºo¯j : l(a famille d)es broméliacées
08460  bromelio            | bromeliºo : bromélie (bot.)
08455  bromidi             | bromºidºi : bromurer
08454  bromido             | bromºidºo : bromure
23914  bromido             ¡ bromºidºo : bromure ◆ bromºo : brome
08456  bromismo            | bromºismºo : bromisme (méd.)
08453  bromo               | bromºo : brome (ch.)
08458  bromoformo          | bromºo~form¯o : bromoforme (ch.)
08465  bronka              | bronkºa : bronchique
08466  bronka arbo         ¦ bronkºa arbºo : arbre bronchique
08467  bronketo            | bronkºet³o : bronchiole
08469  bronkita            | bronkºitªa : bronchique
08468  bronkito            | bronkºitºo : bronchite
25620  bronkito            ¡ bronkºitºo : bronchite ◆ bronkºo : bronche
08464  bronko              | bronkºo : bronche (anat.)
08470  bronkopneŭmonio     | bronkºo~pneŭmoniºo : broncho-pneumonie (méd.)
08472  bronkoskopio        | bronkºo~skop¯iºo : bronchoscopie
56268  bronkoskopio        ¡ bronkºo~skop¯iºo : bronchoscopie
08471  bronkoskopo         | bronkºo~skop¯o : bronchoscope
56266  bronkoskopo         ¡ bronkºo~skop¯o : bronchoscope
08474  bronto              | bronto~ : (du grec βροντὴ:tonnerre) bronto[~…]
08475  brontosaŭro         | bronto~saŭrºo : brontosaure (palé.)
08478  bronza              | bronzºa : de bronze // bronzé
08480  bronzado            | bronzºadºo : bronzage
08484  bronzafrunta        | bronzºa~fruntºa : au front d'airain, effronté
08481  bronzaĵo            | bronzºaĵºo : un bronze (objet)
08483  bronzepoko          | bronzºepokºo : l'âge de bronze (his.)
08479  bronzi              | bronzºi : bronzer (t.s.)
08482  bronzisto           | bronzºistºo : bronzeur
59124  bronzkolora         | bronzºkolorºa : hâlé, bronzé, basané
08477  bronzo              | bronzºo : bronze, airain
08488  brosado             | brosºadºo : brossage
08489  brosejo             | brosºej³o : brosserie
08491  broshararo          | brosºharºar³o : cheveux en brosse
08487  brosi               | brosºi : brosser
08490  brosisto            | brosºistºo : brossier
08486  broso               | brosºo : brosse // balai (élec.)
08492  brostiro            | brosºtir¹o : un coup de brosse
08503  brovi               | brovºi : sourcilier
08502  brovo               | brovºo : sourcil (anat.)
08504  brovtiklema         | brovºtikl¹em³a : sourcilleux
08415  broĉo               | broĉºo : broche (bijou)
08494  broŝuro             | broŝurºo : livre broché
08495  broŝuri             | broŝurºi : brocher (cahiers …)
08496  broŝurado           | broŝurºadºo : brochage
08497  broŝureto           | broŝurºet³o : une brochure, plaquette
08498  broŝurilo           | broŝurºilºo : brocheuse (machine)
08499  broŝuristo          | broŝurºistºo : brocheur
08500  broŝurita           | broŝurºitªa : broché (non relié)
08512  brua                | bru¹a : bruyant, tapageur, turbulent
08514  bruado              | bru¹adºo : action de faire du bruit
08521  brubati la manojn   ¦ bru¹bat¹i la manºo³j³n : battre des mains
08536  brucelo             | brucelºo : brucella (zoo.)
08537  brucelozo           | brucelºozo : brucellose (méd.)
08513  brue                | bru¹e : avec bruit
08515  bruegi              | bru¹eg³i : mugir (։vent), gronder (։mer), hurler (։tempête), faire du fracas
08516  bruego              | bru¹eg³o : fracas, vacarme, tintamarre, boucan
08517  bruema              | bru¹em³a : bruyant (qqn.), turbulent
08520  bruetadi            | bru¹etadºi : bruire
08518  brueti              | bru¹eti : bruire, murmurer, frémir (։branches)
08519  brueto              | bru¹et³o : bruissement, murmure, léger bruit
08522  brufermi pordon     ¦ bru¹ferm¹i pordºo³n : claquer une porte
08539  brugo               | brugºo : ᵈᵉⁿᵗᵉˡˡᵉ ᵈᵉ Bruges
08507  brui                | bru¹i : faire du bruit, du tapage // retenir (։cris) // (f.) faire du bruit (pri : autour de), parler de
08523  bruimuna            | bru¹imunªa : insonore
08524  brukraki            | bru¹krak¹i : cliqueter
08548  brula               | brul¹a : en feu, enflammé // brûlant (f.) ardent, cuisante (douleur), torride
38292  brulaj materialoj   ¦ brul¹aj materialºo³j : combustibles
08563  brulalarmilo        | brul¹alarm¹ilºo : avertisseur d'incendie
08564  brulalkoholo        | brul¹alkoholºo : alcool à brûler
08565  brulatenco          | brul¹atenc¹o : incendie (volontaire)
08549  brulaĵo             | brul¹aĵºo : du combustible // tison, brandon, chose en feu
08566  brulbombo           | brul¹bombºo : bombe incendiaire
08567  brulbriko           | brul¹brikºo : briquette (charbon …)
08568  brulbrunigi         | brul¹brunªig¹i : (faire) roussir (cuis.)
08569  bruldezertigo       | brul¹dezertºig¹o : politique de la terre brûlée
08570  bruldifekti         | brul¹difekt¹i : laisser brûler (un plat), griller (l'herbe), endommager par le feu
08571  bruldifekto         | brul¹difekt¹o : un sinistre (incendie)
08550  brulebla            | brul¹eblªa : combustible
08551  brulego             | brul¹eg³o : incendie
08552  brulejo             | brul¹ej³o : chambre de combustion
08553  brulema             | brul¹em³a : inflammable, qui brûle facilement