---- [ ☀ ] [ ⚠ ] [ ◀ ] ------ 0007 (nl) (fr) -de- (en) (pl) (ru)

7 Détails techniques - Tekniketoj
Gilbert Lemaître   14/8/2015   Germain Pirlot

7a. Syntaxe des annotations — Sintakso de la piednotoj
7b. Caractères syntaxiques d'une annotation — Sintaksaj markoj de piednoto
7c. Les 3 usages des traits « ' » et « ` » — La 3 uzoj de la streketoj « ' » et « ` »
7d. Séquence de tri

7a. Sintakso de la piednotoj

(ĉi-sube la ekzemploj estas vicigitaj centre)

7a. Syntaxe des annotations

(ci-dessous les exemples sont alignés au centre)

Esperilo kunligas almenaŭ eltiraĵon el la vortaro kun ĉiu vortero (ero) de vorto skribita en Esperanto. Eltiraĵo konsistas el vortero sekvata de la marko « : » kaj de sia traduko. Ekzemple :

Esperilo associe au moins un extrait du dictionnaire à chaque morphème (partie) d'un mot écrit en espéranto. Un extrait est contitué d'un morphème suivi du caractère deux-points « : » et de sa traduction. Par exemple :

bapt': baptiser

En piednoto eblas havi pluraj eltiraĵoj disigitaj per la marko « ♦ » = (ĉar).

Dans une note de bas de page, il peut y avoir plusieurs extraits reliés par le séparateur « ♦ » = (car).

bapt'o`fil': filleul ♦ fil': fils

La traduko (kiu sekvas la markon « : ») estas teksto kun informoj,

La traduction (qui suit le caractère « : ») est un texte avec des informations,

col': pouce (mesure)

nuancoj de la signifo de vortero estas disigitaj per komoj,

des nuances du sens d'un morphème sont séparées par des virgules,

buĉ': tuer, massacrer, abattre (animaux)

kaze de homonimaj vorteroj, la diversaj signifoj estas apartigitaj per la marko « █ ».

en cas de morphèmes homonymes, les deux sens différents sont séparés l'un de l'autre par le caractère « █ ».

atlas': atlas (collection) █ satin (étoffe, soie)   

La teksto de informo enhavas iafoje la marko « ▌» = (ekzemple) sekvata de unu du eltiraĵojn.

Le texte d'une information comporte quelque fois le caractère « ▌» = (par exemple) suivi d'un ou deux extraits.

e: marque l'adverbe ▌bon'e: bien
  bo: marque la parenté résultant du mariage ▌bo'patr': beau-père ♦ patr': père

Se ili estas du, la eltiraĵoj estas ligitaj per la marko « ♦ » = (ĉar).
La dua eltiraĵo antaŭanoncas la komprenon de la unua .
Eltiraĵo en informo estas fakte ekzemplo skribita en la vortaro sed, por la leganto, ĝi vidiĝos kiel « piednoto en la piednoto ».

S'il y en a deux, les extraits sont séparés par le caractère « ♦ » = (car).
Le second extrait prélude à la compréhension du premier.
Un extrait figurant dans une information est en fait un exemple écrit dans le dictionnaire mais, pour le lecteur, il apparaîtra comme « une note de bas de page dans l'annotationj ».



7b. Sintaksaj markoj de piednoto

7b. Caractères syntaxiques d'une annotation

La duobla punkto apartigas la vorteron de ĝia traduko

:

Un deux-points sépare le morphème de sa traduction.

La komo apartigas du nuancojn de la sama signifo de vorto
en ĝia traduko.

,

Une virgule sépare deux nuances du même sens d'un mot
au sein de sa traduction.

La marko « █ » apartigas du malsamajn signifojn de sama vorto (homonimo) en ĝia traduko.

Le caractère « █ » sépare deux sens différents
d'un même mot (homonyme) au sein de sa traduction

La marko « ▌»antaŭas unu du eltiraĵojn.

Le caractère « ▌» précède un ou deux extraits.

La marko « ♦ » apartigas du eltiraĵoj el la vortaro, same en piednoto kiel en informo ;
sed, atentu : se la piednoto estas aŭtomate komponita per Esperilo, la traduko estis farita de leksikografo, kiu ellaboris la vortaron. Ambaŭ ofertas al la leganton la saman sintaksan uzon de la marko « ♦ ».

Le caractère « ♦ » sépare deux extraits du dictionnaire, aussi bien dans une note de bas de page que dans une information ;
mais attention : si l'annotationj est composée automatiquement par Esperilo, la traduction, elle, a été composée par le lexicographe qui a élaboré le dictionnaire. Tous deux présentent au lecteur le même usage syntaxique du caractère « ♦ ».



7c. La 3 uzoj de la streketoj « ' » et « ` »

7c. Les 3 usages des traits « ' » et « ` »

Esperilo havas 3 internaj uzojn de jenaj 2 streketoj en la kolono 1 de l'Esperila Vortaro: la rekta streketo (l'apostrofo « ' », uzita en kaj je la fino de ajna vortero) kaj la klina streketo (la signo minus « ` », uzita inter du vorteroj).

Esperilo a 3 usages internes des 2 traits suivants dans la colonne 1 de l'Esperila Vortaro : le trait droit (l'apostrophe « ' », utilisée au sein et à la fin d'un morphème) et le trait incliné (l'accent grave « ` », utilisé entre deux morphèmes).

Inverse, en teksto skribita en Esperanto,
(1) rekta streketo « ' » montras la elizion kaj anstataŭas la finaĵon de la eliziita vorto.
Ekzemple, anstataŭ « la fratino amata », eblas skribi « la fratin' amata » «⎕l' fratin' amata ».
Spaco necesas post ĉiu elizio.
(2) rekta streketo « ' » estas malpermesata ekzemple en la vorto « frat'ino ». Oni skribu ĝin « fratino ».
(3) klina streketo « ` » estas malpermesata en la vorto « bapto`filo » ĉar ĝi tranĉus ĝin en du vortoj « bapto » kaj « filo ». Oni skribu ĝin « baptofilo ».

En revanche, dans un texte écrit en Espéranto,
(1) un trait droit « ' » marque l'élision et remplace la fin du mot élidé.
Par exemple, au lieu de « la fratino amata » (la soeur aimée), on peut écrire « la fratin' amata » ou même « l' fratin' amata ».
Une espace est nécessaire après chaque élision.
(2) un trait droit « ' » est interdit par exemple à l'intérieur du mot « frat'ino ». On l'écrira « fratino » (soeur).
(3) un trait incliné « ` » n'est pas permis, par exemple, dans le mot « bapto`filo » car il le découperait en deux mots « bapto » et « filo ». On l'écrira « baptofilo » (fillieul).

Esperilo konsideras ke ĉiu vorto skribita en Esperanto konsistigas el la 28 literoj de tiu lingvo, la kuniga streko «⎕- », la « nerompebla spaceto » la punkto «⎕. ». La lasta preslitero de vorto povas esti la rekta streketo « ' » montranta la elizion.
En teksto skribita en Esperanto, klina streketo « ` » estas preslitero same kiel aliaj presliteroj : « ´ », « ˆ », « ˇ », « ˉ », « ˘ », « ˚ », ...

Esperilo considère que tout mot d'un texte écrit en espéranto est formé des 28 lettres de l'espéranto, du trait d'union « - », de « l'espace insécable » ou du point « . ». La fin d'un mot peut être remplacée par le trait droit « ' » marquant l'élision.
Dans un texte écrit en Espéranto, le trait incliné « ` » est un symbole comme les autres symboles « ´ », « ˆ », « ˇ », « ˉ », « ˘ », « ˚ », ...

Inverse, en la kolumno 1 de la Esperila Vortaro, la tri uzoj de 2 streketoj eblas, kiel ekzemple en la vortero « bapt'o`fil' ».

En revanche, dans la colonne 1 de l'Esperila Vortaro, Esperilo utilise les 2 traits de 3 manières différentes, comme par exemple dans le morphème « bapt'o`fil' ».

La majusklaj literoj estas konsiderataj de Esperilo kiel minuskloj. La kuniga streko «⎕- » kaj la punkto «⎕. » aperas en kelkaj vorteroj, ekz-e en la mallongigoj: « Ges-roj », «⎕Gesinjoroj » kaj « t.e. » (tio estas).

Les lettres majuscules sont assimilées par Esperilo aux minuscules. Le trait d'union « - » et le point « . » apparaîssent dans certains morphèmes, p.ex. dans les l'abréviations: « Ges-roj », « Mesdames et Messieurs » et « t.e. » (c'est-à-dire).

En la kolumno 1 de la Esperila Vortaro la vorteroj enhavas nur la jenajn 33 presliterojn (dekstre el «⎕- », la preslitero estas « nerompebla spaceto ») :

Dans la colonne 1 de l'Esperila Vortaro, les morphèmes ne contiennent que les 33 caractères suivants (à droite de « - », le caractère est un « espace insécable ») :

'

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

r

s

t

u

v

z

-

 

`

ĉ

ĝ

ĥ

ĵ

ŝ

ŭ

.

7d. Séquence de tri


7. Détails techniques - Tekniketoj---version1\0007_de--- 2017-10-30 17:51:33
3133 reserĉoj, 1271 serĉadoj, 508 ekserĉoj, 31 serĉiĝontoj, 0 serĉeraro
 
.
ajna
ajn: auch nur ▌kiu ajn: wer auch nur ♦ kiu: wer
ajn`a: jeder, was auch immer für ein ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
al
al: zu (ersetzt zugleich den Dativ)
.
aliaj
ali': ander
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
almenaŭ
almenaŭ: wenigstens
.
amata
am': lieben
at': bezeichnet das Participium praes. passivi ▌far'at': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
amata⎕
am': lieben
at': bezeichnet das Participium praes. passivi ▌far'at': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
 : (nerompebla spaceto): _
.
ambaŭ
ambaŭ: beide
.
anstataŭ
anstataŭ: anstatt, statt
.
anstataŭas
anstataŭ: anstatt, statt
as: bezeichnet das Präsens
.
antaŭanoncas
antaŭ: vor
anonc': annonciren
as: bezeichnet das Präsens
.
antaŭas
antaŭ: vor
as: bezeichnet das Präsens
.
apartigas
apart': besonder, abgesondert
ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
as: bezeichnet das Präsens
.
apartigitaj
apart': besonder, abgesondert
ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
aperas
aper': erscheinen
as: bezeichnet das Präsens
.
atentu
atent': aufmerksam
u: bezeichnet den Imperativ ▌far'u: _ ♦ far': _
.

aŭ: oder
.
aŭtomate
aŭtomat': Automat
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
bapto
bapt': taufen
o: bezeichnet das Substantiv
.
ĉar
ĉar: weil, denn, da
.
centre
centr': Zentrum
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
ĉiu
ĉiu: jedermann
.
ĉi-sube
ĉi-sub': Hierunter, weiter unten
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
de
de: von; ersetzt auch den Genitiv
.
dekstre
dekstr': recht
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
disigitaj
dis': zer ▌dis'ŝir': zerreissen ♦ ŝir': reissen
dis'ig': trennen, zerteilen, auseinanderbringen, auseinandermachen, entzweien, scheiden ♦ ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
diversaj
divers': verschieden
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
du
du: zwei
.
dua⎕eltiraĵo
du: zwei
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
 : (nerompebla spaceto): _
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
.
duobla
du: zwei
obl': bezeichnet das Vervielfachungszahlwort ▌du'obl': zweifach ♦ du: zwei
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
eblas
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
as: bezeichnet das Präsens
.

eĉ: sogar
.
ekserĉoj
ek': beginnen ▌ek'kant': einen Gesang anstimmen ♦ kant': singen ▌ek'kri': aufschreien ♦ kri': schreien
serĉ': suchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
ekzemple
ekzempl': Beispiel
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
ekzemplo
ekzempl': Beispiel
o: bezeichnet das Substantiv
.
ekzemploj
ekzempl': Beispiel
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
ekz-e
ekz-e: (ekzemple): zum Beispiel (z. B.)
.
el
el: aus
.
eliziita
elizi': elidieren, ausstoßen, weglassen, den letzten Vokal eines Wortes weglassen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
elizio
elizi': elidieren, ausstoßen, weglassen, den letzten Vokal eines Wortes weglassen
o: bezeichnet das Substantiv
.
elizion
elizi': elidieren, ausstoßen, weglassen, den letzten Vokal eines Wortes weglassen
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
ellaboris
el: aus
labor': arbeiten
is: bezeichnet die vergangene Zeit ▌mi far'is: _ ♦ far': _
.
eltiraĵo
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
.
eltiraĵoj
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
eltiraĵojn
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
eltiraĵon
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
en
en: in, ein-
.
enhavas
en: in, ein-
hav': haben
as: bezeichnet das Präsens
.
ero
er': Teil, Brösel, Glied, Tropfen, Korn, Span, Bestandteil, Bruchteil, Einzelstück, Einzelteil ▌sabl'er': Sandkörnchen ♦ sabl': Sand
o: bezeichnet das Substantiv
.
esperanto
esper': hoffen
esper'ant': Esperanto █ _ ♦ ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
.
esperila
esper': hoffen
esper'il': Esperilo █ _ ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
esperilo
esper': hoffen
esper'il': Esperilo █ _ ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
.
estas
est': sein
as: bezeichnet das Präsens
.
esti
est': sein
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
estis
est': sein
is: bezeichnet die vergangene Zeit ▌mi far'is: _ ♦ far': _
.
fakte
fakt': Tatsache, Faktum, Fakt, Sachverhalt, Tatbestand
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
farita
far': thun, machen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
filo
fil': Sohn
o: bezeichnet das Substantiv
.
filo⎕
fil': Sohn
o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
finaĵon
fin': enden, beendigen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
fino
fin': enden, beendigen
o: bezeichnet das Substantiv
.
fratin'
frat': Bruder
in': bezeichnet das weibliche Geschlecht ▌patr'in': Mutter ♦ patr': Vater ▌fianĉ'in': Braut ♦ fianĉ': Bräutigam
': (Ausschluß)
.
fratino
frat': Bruder
in': bezeichnet das weibliche Geschlecht ▌patr'in': Mutter ♦ patr': Vater ▌fianĉ'in': Braut ♦ fianĉ': Bräutigam
in'o: Frau, Weibchen, weibliches Wesen, Weib ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
gesinjoroj⎕
ge': beiderlei Geschlechtes ▌ge'patr'o-j: Eltern ♦ patr':µ Vater ▌ge'mastr'o-j: Wirth und Wirthin ♦ mastr': Wirth
sinjor': Herr
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
 : (nerompebla spaceto): _
.
ĝia
ĝi: es, dieses
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
ĝi
ĝi: es, dieses
.
ĝin
ĝi: es, dieses
ĝi`n: es, dieses ♦ n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
havas
hav': haben
as: bezeichnet das Präsens
.
havi
hav': haben
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
homonimaj
homonim': Homonym
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
homonimo
homonim': Homonym
o: bezeichnet das Substantiv
.
iafoje
ia: irgend welcher
foj': Mal, einmal
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
ili
ili: sie (Mehrzahl)
.
informo
inform': informieren, Auskunft geben, benachrichten
inform'o: Mitteilung, Auskunft, Information ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
informoj
inform': informieren, Auskunft geben, benachrichten
inform'o: Mitteilung, Auskunft, Information ♦ o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
informo⎕
inform': informieren, Auskunft geben, benachrichten
inform'o: Mitteilung, Auskunft, Information ♦ o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
inter
inter: zwischen
.
internaj
intern': innerhalb, im Innern
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
inverse
invers': umgekehrt, invers, inverse, rückläufig, verkehrt
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
je
je: kann durch verschiedene Präpositionen übersetzt werden
.
jenaj
jen: da! siehe! (jen...jen...: bald...bald..., jetzt...dann...)
jen`a: jener, der da, dieser da ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
jenajn
jen: da! siehe! (jen...jen...: bald...bald..., jetzt...dann...)
jen`a: jener, der da, dieser da ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
kaj
kaj: und
.
kaze
kaz': Kasus
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
ke
ke: dass, damit
.
kelkaj
kelk': mancher
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
kiel
kiel: wie
.
kiu
kiu: wer, welcher
.
klina
klin': neigen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
kolono
kolon': Säule
o: bezeichnet das Substantiv
.
kolumno
kolumn': Spalte, Reihe, Kolumne, Kolumne, kurzer Zeitungsartikel, Zeitungsspalte
o: bezeichnet das Substantiv
.
komo
kom': Komma
o: bezeichnet das Substantiv
.
komoj
kom': Komma
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
komponita
kompon': ein Musikstück schaffen, komponieren, zusammenfügen, zusammensetzen, zusammenstellen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
komprenon
kompren': verstehen
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
konsideras
konsider': betrachten, überlegen, erwägen
as: bezeichnet das Präsens
.
konsiderataj
konsider': betrachten, überlegen, erwägen
at': bezeichnet das Participium praes. passivi ▌far'at': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
konsistas
konsist': bestehen (aus...)
as: bezeichnet das Präsens
.
konsistigas
konsist': bestehen (aus...)
ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
as: bezeichnet das Präsens
.
kun
kun: mit
.
kuniga
kun: mit
kun`ig': vereinigen, vereinen, zusammentun, zusammenfügen ♦ ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
kunligas
kun: mit
lig': binden
as: bezeichnet das Präsens
.
l'
l': elidiert (la: der, die, das) █ (li: er)
': (Ausschluß)
.
l'apostrofo
l': elidiert (la: der, die, das) █ (li: er)
': (Ausschluß)
apostrof': Apostroph, Auslassungszeichen
o: bezeichnet das Substantiv
.
l'esperila
l': elidiert (la: der, die, das) █ (li: er)
': (Ausschluß)
esper': hoffen
esper'il': Esperilo █ _ ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
la
la: der, die, das (bestimmter Arttkel)
.
lasta
last': letzt
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
leganto
leg': lesen
ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
.
leganton
leg': lesen
ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
leksikografo
leksikograf': Lexicograch
o: bezeichnet das Substantiv
.
ligitaj
lig': binden
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
lingvo
lingv': Sprache
o: bezeichnet das Substantiv
.
literoj
liter': Buchstabe
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
majusklaj
majuskl': Majuskel, Großbuchstabe
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
mallongigoj
mal': bezeichnet einen geraden Gegensatz ▌mal'bon': schlecht ♦ bon': gut ▌mal'estim': verachten ♦ estim': schätzen
mal'long': kurz ♦ long': lang
mal'long'ig': abkürzung ♦ ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
malpermesata
mal': bezeichnet einen geraden Gegensatz ▌mal'bon': schlecht ♦ bon': gut ▌mal'estim': verachten ♦ estim': schätzen
permes': erlauben
at': bezeichnet das Participium praes. passivi ▌far'at': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
malsamajn
mal': bezeichnet einen geraden Gegensatz ▌mal'bon': schlecht ♦ bon': gut ▌mal'estim': verachten ♦ estim': schätzen
sam': selb, selbst (derselbe, daselbst)
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
marko
mark': Marke, Briefmarke
o: bezeichnet das Substantiv
.
markoj
mark': Marke, Briefmarke
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
markon
mark': Marke, Briefmarke
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
marko⎕
mark': Marke, Briefmarke
o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
minus
minus: minus, weniger, abzüglich
.
minuskloj
minuskl': Kleinbuchstabe, Minuskel, kleiner Buchstabe
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
montranta
montr': zeigen
ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
montras
montr': zeigen
as: bezeichnet das Präsens
.
necesas
neces': nöthig, nothwendig
as: bezeichnet das Präsens
.
nuancoj
nuanc': Schattirung, Abstufung
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
nuancojn
nuanc': Schattirung, Abstufung
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
nur
nur: nur
.
ofertas
ofert': anbieten, feilbieten, offerieren
as: bezeichnet das Präsens
.
oni
oni: man
.
per
per: mittelst, vermittelst, durch
.
piednoto
pied': Fuss, Bein
not': notiren
pied'not'o: Fußnote ♦ not'o: Note (Mus.) ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
piednotoj
pied': Fuss, Bein
not': notiren
pied'not'o: Fußnote ♦ not'o: Note (Mus.) ♦ o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
pluraj
pluraj: mehrere
.
por
por: für, pro, zum Zweck, zwecks
.
post
post: nach, hinter
.
povas
pov': können
as: bezeichnet das Präsens
.
preslitero
pres': drucken, prägen
liter': Buchstabe
o: bezeichnet das Substantiv
.
presliteroj
pres': drucken, prägen
liter': Buchstabe
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
presliterojn
pres': drucken, prägen
liter': Buchstabe
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
punkto
punkt': Punkt
o: bezeichnet das Substantiv
.
rekta
rekt': gerade
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
reserĉoj
re': wieder, zurück
serĉ': suchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
sama
sam': selb, selbst (derselbe, daselbst)
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
saman
sam': selb, selbst (derselbe, daselbst)
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
same
sam': selb, selbst (derselbe, daselbst)
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
se
se: wenn
.
sed
sed: aber, sondern
.
sekvas
sekv': folgen
as: bezeichnet das Präsens
.
sekvata
sekv': folgen
at': bezeichnet das Participium praes. passivi ▌far'at': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
serĉadoj
serĉ': suchen
ad': bezeichnet die Dauer der Thätigkeit ▌danc'ad': das Tanzen ♦ danc': der Tanz
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
serĉeraro
serĉ': suchen
erar': irren
o: bezeichnet das Substantiv
.
serĉiĝontoj
serĉ': suchen
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
ont': bezeichnet das Participium fut. act.▌far'ont': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
sia
si: sich
si`a: sein ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
signifo
signif': bezeichnen, bedeuten
o: bezeichnet das Substantiv
.
signifoj
signif': bezeichnen, bedeuten
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
signifojn
signif': bezeichnen, bedeuten
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
signo
sign': Zeichen
o: bezeichnet das Substantiv
.
sintaksaj
sintaks': Syntax, Satzbau, Satzlehre
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
sintaksan
sintaks': Syntax, Satzbau, Satzlehre
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
sintakso
sintaks': Syntax, Satzbau, Satzlehre
o: bezeichnet das Substantiv
.
skribi
skrib': schreiben
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
skribita
skrib': schreiben
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
skribu
skrib': schreiben
u: bezeichnet den Imperativ ▌far'u: _ ♦ far': _
.
spaceto⎕
spac': Raum
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
spaco
spac': Raum
o: bezeichnet das Substantiv
.
streketo
strek': streichen
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
.
streketoj
strek': streichen
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
streketoj⎕en
strek': streichen
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
 : (nerompebla spaceto): _
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
e`n: _ ♦ n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
streko
strek': streichen
strek'o: Strich ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
tekniketoj
teknik': Technik, Arbeitsweise, Handhabung
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
teksto
tekst': Text, Wortlaut
o: bezeichnet das Substantiv
.
tio
tio: das, jenes
.
tiu
tiu: jener
.
traduko
traduk': übersetzen
o: bezeichnet das Substantiv
.
tranĉus
tranĉ': schneiden
us: bezeichnet den Konditionalis (oder Konjunktiv)
.
tri
tri: drei
.
unua
unu: ein, eins
unu`a: erst(-er,-e,-es) ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
unu
unu: ein, eins
.
uzita
uz': gebrauchen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
uzoj
uz': gebrauchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
uzojn
uz': gebrauchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
uzon
uz': gebrauchen
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
vicigitaj
vic': Reihe, Reihenfolge
ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
vidiĝos
vid': sehen
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
os: bezeichnet das Futur
.
vortaro
vort': Wort
vort'ar': Wörterbuch ♦ ar': Sammlung gewisser Gegenstände ▌arb'ar' : Wald ♦ arb': Baum
ar'o: Menge, Schar, Gruppe ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
vortaron
vort': Wort
vort'ar': Wörterbuch ♦ ar': Sammlung gewisser Gegenstände ▌arb'ar' : Wald ♦ arb': Baum
ar'o: Menge, Schar, Gruppe ♦ o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
vortero
vort': Wort
vort'er': _ ♦ er': Teil, Brösel, Glied, Tropfen, Korn, Span, Bestandteil, Bruchteil, Einzelstück, Einzelteil ▌sabl'er': Sandkörnchen ♦ sabl': Sand
o: bezeichnet das Substantiv
.
vorteroj
vort': Wort
vort'er': _ ♦ er': Teil, Brösel, Glied, Tropfen, Korn, Span, Bestandteil, Bruchteil, Einzelstück, Einzelteil ▌sabl'er': Sandkörnchen ♦ sabl': Sand
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
vorteron
vort': Wort
vort'er': _ ♦ er': Teil, Brösel, Glied, Tropfen, Korn, Span, Bestandteil, Bruchteil, Einzelstück, Einzelteil ▌sabl'er': Sandkörnchen ♦ sabl': Sand
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
vorto
vort': Wort
o: bezeichnet das Substantiv
.
vortoj
vort': Wort
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
⎕'⎕
 : (nerompebla spaceto): _
': (Ausschluß)
 : (nerompebla spaceto): _
.
⎕bapto
 : (nerompebla spaceto): _
bapt': taufen
o: bezeichnet das Substantiv
.
⎕baptofilo
 : (nerompebla spaceto): _
bapt': taufen
o: bezeichnet das Substantiv
bapt'o`fil': Taufsohn ♦ fil': Sohn
o: bezeichnet das Substantiv
.
⎕bapto⎕
 : (nerompebla spaceto): _
bapt': taufen
o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
⎕filo⎕
 : (nerompebla spaceto): _
fil': Sohn
o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
⎕frat'ino⎕
 : (nerompebla spaceto): _
frat': Bruder
': (Ausschluß)
in': bezeichnet das weibliche Geschlecht ▌patr'in': Mutter ♦ patr': Vater ▌fianĉ'in': Braut ♦ fianĉ': Bräutigam
in'o: Frau, Weibchen, weibliches Wesen, Weib ♦ o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
⎕fratino⎕
 : (nerompebla spaceto): _
frat': Bruder
in': bezeichnet das weibliche Geschlecht ▌patr'in': Mutter ♦ patr': Vater ▌fianĉ'in': Braut ♦ fianĉ': Bräutigam
in'o: Frau, Weibchen, weibliches Wesen, Weib ♦ o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
⎕ges-roj⎕
 : (nerompebla spaceto): _
ge': beiderlei Geschlechtes ▌ge'patr'o-j: Eltern ♦ patr':µ Vater ▌ge'mastr'o-j: Wirth und Wirthin ♦ mastr': Wirth
S-ro: (Sinjoro): Herr
ge's-ro`j: (Gesinjoroj): _ ♦ j: bezeichnet den Plural
 : (nerompebla spaceto): _
.
⎕la
 : (nerompebla spaceto): _
la: der, die, das (bestimmter Arttkel)
.
⎕nerompebla
 : (nerompebla spaceto): _
ne: nicht, nein
romp': brechen
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
ebl'a: möglich, angängig, etwaige ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
⎕piednoto
 : (nerompebla spaceto): _
pied': Fuss, Bein
not': notiren
pied'not'o: Fußnote ♦ not'o: Note (Mus.) ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
⎕t.e.⎕
 : (nerompebla spaceto): _
t.e.: (tio estas): das heißt
 : (nerompebla spaceto): _