---- [ ☀ ] ------ ------ [ ▶ ] 0000 (nl) (fr) -de- (en) (pl) (ru)
Introduction
Gilbert Lemaître 12/10/2015

Enkonduko
Germain Pirlot 6/5/2010

Lors d'un premier contact avec une page Web écrite en Espéranto, le lecteur s'attend à ce que cette langue qui a été construite avec l'ambition d'être universelle, soit comprise à priori par n'importe quel esprit bien fait. Mais le lecteur novice déchante rapidement : il ne peut pas lire l'Espéranto, même s'il connait d'autres langues que la sienne qui ressemblent à l'Espéranto. Pourquoi ?
Dum unua kontakto kun Interreta paĝo skribita en Esperanto, la leganto antaŭvidas, ke tiu lingvo, konstruita kun la ambicio iĝi universala, estu apriore komprenata de kiu ajn matura menso. Sed rapide la sensperta leganto elreviĝu: li ne kapablas tuj legi Esperanton, se li konas aliajn lingvojn ol la sian, kiuj similas al Esperanto. Kial ?
Il semble qu'en comprendre la grammaire ne suffit pas. Il faut aussi savoir de quoi chaque mot est composé, quelle est la signification de chacune de ses parties (que nous appelons morphèmes) et quelle en est la traduction dans la langue du lecteur. L'idéal serait que tout cela soit accessible au lecteur immédiatement, mot par mot, au fur et à mesure qu'il lit un texte en Espéranto sur l'écran de son ordinateur.
Ŝajnas ke kono de la gramatiko ne sufiĉas. Nepras scii ankaŭ la kunmetadon de ĉiu vorto, la signifon de ĉiuj partoj (kiujn ni nomas vorteroj) kaj ilian tradukon en la lingvon de la leganto. La idealo estu ke tio estu tuj senpere alirebla al la leganto, vorto post vorto, samtempe kun la legado en Esperanto sur la ekrano de lia komputilo.
Esperilo ne traduit pas l'Espéranto, Esperilo ne fournit pas toujours la traduction du texte, mais plutôt celle des extraits du dictionnaire concernant chaque mot que le lecteur a sous les yeux et dont il peut lire de découpage en morphèmes (éléments de mots). C'est l'essence du système Esperilo : rendre une page Web capable par elle-même de faire voir dans la langue du lecteur les traductions des morphèmes du texte écrit en Espéranto.
Esperilo ne tradukas Esperanton. Esperilo ne liveras ĉiufoje la tradukon de teksto, sed prefere tion de eltiraĵoj el la vortaro rilataj al ĉiu vorto, kiun vidas la leganto kaj kies li povas legi la tranĉadon laŭ vorteroj (vortoelementoj). Tio estas la esenco de la sistemo Esperilo : ebligi ke Interreta paĝo vidigu en la lingvo de la leganto la tradukojn de la vorteroj en la teksto skribita en Esperanto.
Le système Esperilo est décrit sous la forme du présent guide dans des pages commentées qui lui sont annexées. Voici leurs titres :
La sistemo Esperilo estas priskribita en ĉi-tiu inicilo en aldonitaj paĝoj kun komentoj. Jen la titoloj :
  1. Traduction par des traducteurs (sans Esperilo) (0001)
    Traduko de tradukistoj (sen Esperilo) (eo) : (nl) (fr) (de) (en) (pl) (ru)

  2. Transduction par Esperilo (Transdéduction par les lecteurs) (0002)
    Transdukto per Esperilo (Transdedukto per la legantoj) (eo) : (nl) (fr) (de) (en) (pl) (ru)

  3. Les annotations transduites par Esperilo (0003)
    La piednotoj transduktitaj de Esperilo (eo) (nl) (fr) (de) (en) (pl) (ru)

  4. Schémas avec et sans Esperilo (0004)
    Skemoj sen kaj kun Esperilo (eo) : (nl) (fr) (de) (en) (pl) (ru)

  5. Transmission de la pensée, avec et sans Esperilo (0005)

  6. Transdono de la penso, kun kaj sen Esperilo (0006-eo) : (nl) (fr) (de) (en) (pl) (ru)

  7. Détails techniques (0007)
    Tekniketoj (eo) : (nl) (fr) (de) (en) (pl) (ru)


Le projet Esperilo est un prototype du système Esperilo.
Cette maquette comprend 6 langues (mais le système Esperilo comprend un nombre indéterminé de langues).
La projekto Esperilo estas prototipo de la sistemo Esperilo.
Tiu skizo enhavas 6 lingvojn (sed la sistemo Esperilo enhavas nedeterminitan nombron de lingvoj).
La maquette réalise la transduction par des notes de bas de page. Mais le système Esperilo peut afficher les extraits du dictionnaire ailleurs que dans des notes de bas de page, dans n'importe quelle autre fenêtre occasionnelle. Le lecteur peut utiliser d'autres manettes que la souris et d'autres dispositifs électroniques que les ordinateurs, tels que par exemple les « smartphones » tactiles.
La skizo realigas la transdukton per piednotoj. Sed la sistemo Esperilo povas montri la eltiraĵojn el la vortaro alie ol en la piednotoj, en kiu ajn okaza fenestro. La leganto povas uzi aliajn mantenilojn ol la muso kaj aliajn elektronikajn aparatojn ol la komputiloj, kiel ekzemple la tuŝosentaj « smartfonoj ».
La maquette agit sur des textes. Mais le système Esperilo peut aussi agir sur d'autres supports, par exemple sur des images. Par exemple les 6 mots « baptofilo » du schéma de l'annexe 3 réagissent à la souris exactement comme s'ils se trouvaient dans un texte.
"La skizo agas sur tekstojn. Sed la sistemo Esperilo povas agi ankaŭ sur aliajn materialojn, ekzemple sur bildojn. Ekzemple en la aldonitaĵo 3 de la skemo, la 6 vortoj « baptofilo » reagas al la muso ekzakte kiel se ili troviĝus en teksto.
Le dictionnaire de la maquette ne contient qu'une partie des morphèmes de l'Espéranto. Mais il y en a bien plus et il n'y a pas de limite à la liste des mots de l'Espéranto tels que « bapt'o`fil' » qui facilitent la transdéduction du lecteur. Il sera toujours possible d'ajouter des morphèmes au dictionnaire unique (Esperila Vortaro) sur lequel est basé le système Esperilo. Ce dictionnaire fait partie du système puisque, par définition, il est et restera unique. Le nombre des langues cibles est indéterminé car il est fonction des besoins et de la réalité du monde de la pensée humaine. Il sera toujours possible d'ajouter une langue supplémentaire à ce dictionnaire.
La vortaro de la skizo enhavas nur parteton el la vorteroj de Esperanto kaj estas neniu limo por la listo de la vortoj en Esperanto, kiel « bapt'o´fil'o », kiuj faciligas la transdedukton de la leganto. Ĉiam eblos aldoni vorterojn al la ununura vortaro (Esperila Vortaro) sur baziĝas la sistemo Esperilo. Tiu vortaro estas parto de la sistemo ĉar, laŭdefine, ĝi estas kaj restos ununura. La nombro de lingvoj estas nedeterminita ĉar ĝi dependas de la bezonoj kaj de la realeco de la mondo de la homa penso. Ĉiam eblos aldoni plian lingvon al tiu vortaro.
Le projet Esperilo a été installée sur PC mais il peut l'être sur tout autre ordinateur ou dispositif électronique programmable et les fichiers produits par les transductions d'Esperilo sont utilisables sur tout écran couplé à un système capable d'afficher des pages Web. Il suffit qu'elles soient écrites par exemple, sans Script, en pur HTML (Hyper Text Markup Language).
La projekto Esperilo estis instalita en PC sed tio eblas en ĉiun alian komputilon programeblan elektronikan aparaton kaj la dosierojn produktitaj de la transduktoj de Esperilo estas uzeblaj sur ĉiu ekrano konektita al sistemo, kiu kapablas afiŝi Interretajn paĝojn. Sufiĉas ke ili estu skribitaj ekzemple, sen Script, en pura HTML (Hyper Text Markup Language).

E s p e r i l o ---version1\0000_de--- 2017-09-04 19:06:47
2947 reserĉoj, 1237 serĉadoj, 482 ekserĉoj, 19 serĉiĝontoj, 0 serĉeraro
 
.
afiŝi
afiŝ': Anschlag (an Säule), Artikel, in einem Forum, einer Mailingliste oder einer Newsgroup veröffent, einer Mailingliste oder einer Newsgroup veröffentlicht wird
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
agas
ag': handeln, verfahren
as: bezeichnet das Präsens
.
agi
ag': handeln, verfahren
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
ajn
ajn: auch nur ▌kiu ajn: wer auch nur ♦ kiu: wer
.
al
al: zu (ersetzt zugleich den Dativ)
.
aldoni
al: zu (ersetzt zugleich den Dativ)
al`don': zugeben, beilegen, hinzufügen ♦ don': geben
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
aldonitaj
al: zu (ersetzt zugleich den Dativ)
al`don': zugeben, beilegen, hinzufügen ♦ don': geben
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
aldonitaĵo
al: zu (ersetzt zugleich den Dativ)
al`don': zugeben, beilegen, hinzufügen ♦ don': geben
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
.
aliajn
ali': ander
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
alian
ali': ander
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
alie
ali': ander
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
alirebla
al: zu (ersetzt zugleich den Dativ)
ir': gehen
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
ebl'a: möglich, angängig, etwaige ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
ambicio
ambici': Ehrgeiz, Streben, Ambition
o: bezeichnet das Substantiv
.
ankaŭ
ankaŭ: auch
.
antaŭvidas
antaŭ: vor
vid': sehen
as: bezeichnet das Präsens
.
aparatojn
aparat': Apparat, Vorrichtung
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
aparaton
aparat': Apparat, Vorrichtung
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
apriore
aprior': vordefiniert, a priori, apriorisch, mutmaßlich, ohne Überprüfung
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.

aŭ: oder
.
baziĝas
baz': Basis
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
as: bezeichnet das Präsens
.
bezonoj
bezon': brauchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
bildojn
bild': Bild, Ansicht
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
ĉar
ĉar: weil, denn, da
.
ĉiam
ĉiam: immer
.
ĉiu
ĉiu: jedermann
.
ĉiufoje
ĉiu: jedermann
foj': Mal, einmal
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
ĉiuj
ĉiu: jedermann
ĉiu`j: alle ♦ j: bezeichnet den Plural
.
ĉiun
ĉiu: jedermann
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
ĉi-tiu
ĉi-tiu: dieser, diese
.
de
de: von; ersetzt auch den Genitiv
.
dependas
de: von; ersetzt auch den Genitiv
de`pend': abhängen ♦ pend': hängen (v. n.)
as: bezeichnet das Präsens
.
dosierojn
dosier': Dossier, Strafregister, Akten, Datei
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
dum
dum: während
.
eblas
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
as: bezeichnet das Präsens
.
ebligi
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
ebl'ig': ermöglichen, möglich machen ♦ ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
eblos
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
os: bezeichnet das Futur
.

eĉ: sogar
.
ekrano
ekran': Bildschirm, Leinwand, Röntgenbildschirm, Schutzwand
o: bezeichnet das Substantiv
.
ekserĉoj
ek': beginnen ▌ek'kant': einen Gesang anstimmen ♦ kant': singen ▌ek'kri': aufschreien ♦ kri': schreien
serĉ': suchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
ekzakte
ekzakt': genau, exakt, pünktlich, sorgfältig
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
ekzemple
ekzempl': Beispiel
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
el
el: aus
.
elektronikajn
elektronik': Elektronik
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
elektronikan
elektronik': Elektronik
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
elementoj
element': Element, Grundstoff, Koeffizient, Glied, Grundbestandteil
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
elreviĝu
el: aus
rev': träumen, schwärmen
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
u: bezeichnet den Imperativ ▌far'u: _ ♦ far': _
.
eltiraĵoj
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
eltiraĵojn
el: aus
el`tir': herausholen, herausziehen, extrahieren, gewinnen ♦ tir': ziehen
aĵ': etwas von einer gewissen Eigenschaft, oder aus einem gewissen Stoffe ▌mal'nov'aĵ': altes Zeug ♦ mal'nov': alt ▌frukt'aĵ': etwas aus Früchten bereitetes ♦ frukt': Frucht
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
en
en: in, ein-
.
enhavas
en: in, ein-
hav': haben
as: bezeichnet das Präsens
.
enkonduko
en: in, ein-
konduk': leiten, anführen, führen, führen zu, lenken, steuern, geleiten, weisen
o: bezeichnet das Substantiv
.
esenco
esenc': Wesen
o: bezeichnet das Substantiv
.
esperanto
esper': hoffen
esper'ant': Esperanto █ _ ♦ ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
.
esperanton
esper': hoffen
esper'ant': Esperanto █ _ ♦ ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
esperila
esper': hoffen
esper'il': Esperilo █ _ ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
esperilo
esper': hoffen
esper'il': Esperilo █ _ ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
.
esperilo⎕
esper': hoffen
esper'il': Esperilo █ _ ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
 : (nerompebla spaceto): _
.
estas
est': sein
as: bezeichnet das Präsens
.
estis
est': sein
is: bezeichnet die vergangene Zeit ▌mi far'is: _ ♦ far': _
.
estu
est': sein
u: bezeichnet den Imperativ ▌far'u: _ ♦ far': _
.
faciligas
facil': leicht
ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
as: bezeichnet das Präsens
.
fenestro
fenestr': Fenster
o: bezeichnet das Substantiv
.
ĝi
ĝi: es, dieses
.
gramatiko
gramatik': Grammatik
o: bezeichnet das Substantiv
.
homa
hom': Mensch
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
idealo
ideal': Ideal, Vorbild, Wunschbild
o: bezeichnet das Substantiv
.
iĝi
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
ili
ili: sie (Mehrzahl)
.
ilian
ili: sie (Mehrzahl)
ili`a: ihr ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
inicilo
inic': ein−wijden, vertraut machen
il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
.
instalita
instal': einsetzen, in ein Amt einführen, installieren
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
interreta
inter: zwischen
inter`ret': internet ♦ ret': Netz
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
interretajn
inter: zwischen
inter`ret': internet ♦ ret': Netz
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
jen
jen: da! siehe! (jen...jen...: bald...bald..., jetzt...dann...)
.
kaj
kaj: und
.
kapablas
kapabl': fähig
as: bezeichnet das Präsens
.
ke
ke: dass, damit
.
kial⎕
kial: warum
 : (nerompebla spaceto): _
.
kiel
kiel: wie
.
kies
kies: wessen
.
kiu
kiu: wer, welcher
.
kiuj
kiu: wer, welcher
j: bezeichnet den Plural
.
kiujn
kiu: wer, welcher
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
kiun
kiu: wer, welcher
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
komentoj
koment': kommentieren
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
komprenata
kompren': verstehen
at': bezeichnet das Participium praes. passivi ▌far'at': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
komputilo
komput': zählen
komput'il': Rechner, Computer, Komputer ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
.
komputiloj
komput': zählen
komput'il': Rechner, Computer, Komputer ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
komputilon
komput': zählen
komput'il': Rechner, Computer, Komputer ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
konas
kon': kennen
as: bezeichnet das Präsens
.
konektita
konekt': verbinden, zusammenschalten
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
kono
kon': kennen
o: bezeichnet das Substantiv
.
konstruita
konstru': bauen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
kontakto
kontakt': Kontakt
o: bezeichnet das Substantiv
.
kun
kun: mit
.
kunmetadon
kun: mit
kun`met': _ ♦ met': hinthun, kann durch verschiedene Zeitwörter übersetzt werden
ad': bezeichnet die Dauer der Thätigkeit ▌danc'ad': das Tanzen ♦ danc': der Tanz
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
la
la: der, die, das (bestimmter Arttkel)
.
laŭ
laŭ: nach, gemäss
.
laŭdefine
laŭd': loben
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
fin': enden, beendigen
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
legado
leg': lesen
ad': bezeichnet die Dauer der Thätigkeit ▌danc'ad': das Tanzen ♦ danc': der Tanz
o: bezeichnet das Substantiv
.
leganto
leg': lesen
ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
.
legantoj
leg': lesen
ant': bezeichnet das Participium pres. act. ▌far'ant': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
legi
leg': lesen
leg'i: lesen ♦ i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
lia
li: er
li`a: sein ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
li
li: er
.
limo
lim': Grenze
o: bezeichnet das Substantiv
.
lingvo
lingv': Sprache
o: bezeichnet das Substantiv
.
lingvoj
lingv': Sprache
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
lingvojn
lingv': Sprache
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
lingvon
lingv': Sprache
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
listo
list': Liste, Auflistung, Verzeichnis
o: bezeichnet das Substantiv
.
liveras
liver': liefern
as: bezeichnet das Präsens
.
mantenilojn
man': Hand
ten': halten
ten'il': Stiel, Griftf ♦ il': Werkzeug ▌tond'il': Scheere ♦ tond': scheeren ▌paf'il': Flinte ♦ paf': schiessen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
materialojn
material': Material, Rohstoff, Werkstoff, Zutat
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
matura
matur': reif
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
menso
mens': Verstand, Intellekt
o: bezeichnet das Substantiv
.
mondo
mond': Welt
o: bezeichnet das Substantiv
.
montri
montr': zeigen
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
muso
mus': Maus
o: bezeichnet das Substantiv
.
ne
ne: nicht, nein
.
nedeterminita
ne: nicht, nein
determin': anberaumen, determinieren, näher bestimmen, Thema umgrenzen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
nedeterminitan
ne: nicht, nein
determin': anberaumen, determinieren, näher bestimmen, Thema umgrenzen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
neniu
neniu: Niemand
.
nepras
nepr': durchaus, unbedingt notwendig, unabdingbar
as: bezeichnet das Präsens
.
ni
ni: wir
.
nomas
nom': Name
as: bezeichnet das Präsens
.
nombro
nombr': Zahl
o: bezeichnet das Substantiv
.
nombron
nombr': Zahl
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
nur
nur: nur
.
okaza
okaz': vorfallen
okaz'a: zufällig ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
ol
ol: als
.
paĝo
paĝ': Seite (Buch-)
o: bezeichnet das Substantiv
.
paĝoj
paĝ': Seite (Buch-)
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
paĝojn
paĝ': Seite (Buch-)
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
parteton
part': Theil
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
parto
part': Theil
o: bezeichnet das Substantiv
.
partoj
part': Theil
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
penso
pens': denken
o: bezeichnet das Substantiv
.
per
per: mittelst, vermittelst, durch
.
piednotoj
pied': Fuss, Bein
not': notiren
pied'not'o: Fußnote ♦ not'o: Note (Mus.) ♦ o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
plian
pli: mehr
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
por
por: für, pro, zum Zweck, zwecks
.
post
post: nach, hinter
.
povas
pov': können
as: bezeichnet das Präsens
.
prefere
prefer': vorziehen
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
priskribita
pri: von, über
skrib': schreiben
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
produktitaj
produkt': erzeugen
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
programeblan
program': Programm
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
ebl'a: möglich, angängig, etwaige ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
projekto
projekt': Projekt, Vorhaben, Entwurf, Planung
o: bezeichnet das Substantiv
.
prototipo
prototip': Vorbild
o: bezeichnet das Substantiv
.
pura
pur': rein
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
rapide
rapid': schnell
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
reagas
re': wieder, zurück
ag': handeln, verfahren
as: bezeichnet das Präsens
.
realeco
real': wirklich, real, dinglich, sachlich, tatsächlich bestehend, wahr
ec': Eigenschaft ▌bon'ec': Güte ♦ bon': gut ▌vir'in'ec': Weiblichkeit ♦ vir'in': Weib
ec'o: Art, Beschaffenheit, Eigenschaft ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
realigas
real': wirklich, real, dinglich, sachlich, tatsächlich bestehend, wahr
ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
as: bezeichnet das Präsens
.
reserĉoj
re': wieder, zurück
serĉ': suchen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
restos
rest': bleiben
os: bezeichnet das Futur
.
rilataj
rilat': sich beziehen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
ŝajnas
ŝajn': scheinen
as: bezeichnet das Präsens
.
samtempe
sam': selb, selbst (derselbe, daselbst)
temp': Zeit
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
scii
sci': wissen
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
se
se: wenn
.
sed
sed: aber, sondern
.
sen
sen: ohne
.
senpere
sen: ohne
per: mittelst, vermittelst, durch
e: Endung des Adverbs ▌bon'e: gut
.
sensperta
sen: ohne
spert': erfahren, bewandert
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
serĉadoj
serĉ': suchen
ad': bezeichnet die Dauer der Thätigkeit ▌danc'ad': das Tanzen ♦ danc': der Tanz
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
serĉeraro
serĉ': suchen
erar': irren
o: bezeichnet das Substantiv
.
serĉiĝontoj
serĉ': suchen
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
ont': bezeichnet das Participium fut. act.▌far'ont': _ ♦ far': _
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
sian
si: sich
si`a: sein ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
signifon
signif': bezeichnen, bedeuten
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
similas
simil': ähnlich
as: bezeichnet das Präsens
.
sistemo
sistem': System, Aufbau, Gleichungssystem, Gliederung, Ordnung
o: bezeichnet das Substantiv
.
skemo
skem': Plan, Schema
o: bezeichnet das Substantiv
.
skemoj
skem': Plan, Schema
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
skizo
skiz': skizziren
o: bezeichnet das Substantiv
.
skribita
skrib': schreiben
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
skribitaj
skrib': schreiben
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
sufiĉas
sufiĉ': genug
as: bezeichnet das Präsens
.
sur
sur: auf
.
tekniketoj
teknik': Technik, Arbeitsweise, Handhabung
et': klein, -chen, -lein ▌mur'et': Wändchen ♦ mur': Wand ▌rid'et': lächeln ♦ rid': lachen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
teksto
tekst': Text, Wortlaut
o: bezeichnet das Substantiv
.
tekstojn
tekst': Text, Wortlaut
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
tio
tio: das, jenes
.
tion
tio: das, jenes
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
titoloj
titol': Titel
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
tiu
tiu: jener
.
tradukas
traduk': übersetzen
as: bezeichnet das Präsens
.
tradukistoj
traduk': übersetzen
ist': -ist, sich mit etwas beschäftigend ▌bot'ist': Schuster ♦ bot': Stiefel ▌mar'ist': Seeman ♦ mar': Meer
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
traduko
traduk': übersetzen
o: bezeichnet das Substantiv
.
tradukojn
traduk': übersetzen
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
tradukon
traduk': übersetzen
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
tranĉadon
tranĉ': schneiden
ad': bezeichnet die Dauer der Thätigkeit ▌danc'ad': das Tanzen ♦ danc': der Tanz
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
transdedukto
trans: jenseit, über
trans`dedukt': _ ♦ dedukt': schließen, herleiten, deduzieren, deduktiv schließen, ableiten
o: bezeichnet das Substantiv
.
transdedukton
trans: jenseit, über
trans`dedukt': _ ♦ dedukt': schließen, herleiten, deduzieren, deduktiv schließen, ableiten
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
transdono
trans: jenseit, über
trans`don': übergeben ♦ don': geben
o: bezeichnet das Substantiv
.
transduktitaj
trans: jenseit, über
trans`dukt': _ ♦ dukt': _
it': bezeichnet das Particip. perfecti passivi ▌far'it': _ ♦ far': _
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
transdukto
trans: jenseit, über
trans`dukt': _ ♦ dukt': _
o: bezeichnet das Substantiv
.
transduktoj
trans: jenseit, über
trans`dukt': _ ♦ dukt': _
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
transdukton
trans: jenseit, über
trans`dukt': _ ♦ dukt': _
o: bezeichnet das Substantiv
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
troviĝus
trov': finden
iĝ': werden, sich zu etwas veranlassen ▌pal'iĝ': erblassen ♦ pal': blass ▌sid'iĝ': sich setzen ♦ sid': sitzen
us: bezeichnet den Konditionalis (oder Konjunktiv)
.
tuj
tuj: bald, sogleich
.
tuŝosentaj
tuŝ': rühren
o: bezeichnet das Substantiv
sent': fühlen
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
universala
universal': allgemein
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
unua
unu: ein, eins
unu`a: erst(-er,-e,-es) ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
ununura
unu: ein, eins
unu`nur': _ ♦ nur': bloß, rein
a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
.
uzeblaj
uz': gebrauchen
ebl': möglich ▌kompren'ebl': begreiflich ♦ kompren': begreifen
ebl'a: möglich, angängig, etwaige ♦ a: bezeichnet das Adjektiv ▌hom'a: menschlich ♦ Hom': Mensch
j: bezeichnet den Plural
.
uzi
uz': gebrauchen
i: bezeichnet den Intinitiv ▌laŭd'i: loben
.
vidas
vid': sehen
as: bezeichnet das Präsens
.
vidigu
vid': sehen
vid'ig': zeigen ♦ ig': zu etwas machen, lassen ▌pur'ig': reinigen ♦ pur': rein ▌brul'ig': brennen(etwas selbst) ♦ brul': brennen
u: bezeichnet den Imperativ ▌far'u: _ ♦ far': _
.
vortaro
vort': Wort
vort'ar': Wörterbuch ♦ ar': Sammlung gewisser Gegenstände ▌arb'ar' : Wald ♦ arb': Baum
ar'o: Menge, Schar, Gruppe ♦ o: bezeichnet das Substantiv
.
vorteroj
vort': Wort
vort'er': _ ♦ er': Teil, Brösel, Glied, Tropfen, Korn, Span, Bestandteil, Bruchteil, Einzelstück, Einzelteil ▌sabl'er': Sandkörnchen ♦ sabl': Sand
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
.
vorterojn
vort': Wort
vort'er': _ ♦ er': Teil, Brösel, Glied, Tropfen, Korn, Span, Bestandteil, Bruchteil, Einzelstück, Einzelteil ▌sabl'er': Sandkörnchen ♦ sabl': Sand
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural
n: bezeichnet den Accusativ, auch die Richtung
.
vorto
vort': Wort
o: bezeichnet das Substantiv
.
vortoj
vort': Wort
o: bezeichnet das Substantiv
j: bezeichnet den Plural