Extrait de http://fr.wikipedia.org/wiki/Grammaire_de_l'espéranto

Tabel-vortoj signifie « mots du tableau », ce qui n'a pas d'équivalent satisfaisant en français. Il s'agit d'une série limitée de mot-outils, présentés individuellement dans la partie « dictionnaire » du Fundamento (et non sous forme de tableau comme ci dessous – bien qu'incontestablement, c'est sous cette forme que ces mots ont été construits).
On a parfois donné le nom de « corrélatifs » à ces mots, ce qui est abusif, car seuls les mots en « ki- » et en « ti- » sont corrélatifs, et qu'il existe d'autres corrélatifs qui ne sont pas dans le tableau.


interrogatif | relatif
ki–
que, quoi

démonstratif
ti–
ce, ça

indéfini
i–
quelque

collectif
ĉi–
chaque

négatif
neni–
non, rien, aucun)

o
chose | situation

kio(n)
que, quoi

tio(n)
cela, ça, ce

io(n)
quelque chose

ĉio(n)
tout, chaque chose

nenio(n)
rien, aucune chose

u
individu | désignation

kiu(j, n)
qui, lequel, quel

tiu(j, n)
celui-ci, celui-là, cet

iu(j, n)
quelqu'un, un certain

ĉiu(j, n)
tous, chacun, chaque

neniu(j, n)
personne, aucun

es
possession

kies
de qui, dont

ties
de celui-là

ies
de quelqu'un

ĉies
de tous

nenies
de personne

a
qualité

kia(j, n)
de quelle espèce de

tia(j, n)
tel, cette espèce de

ia(j, n)
une espèce de

ĉia(j, n)
toute espèce de

nenia(j, n)
aucune espèce de)

e
lieu

kie(n)

tie(n)

ie(n)
quelque part

ĉie(n)
partout

nenie(n)
nulle part

el
manière

kiel
comment, comme

tiel
ainsi, tellement

iel
en quelque sorte

ĉiel
de toute manière

neniel
nullement

al
cause

kial
pourquoi

tial
pour cette raison

ial
pour quelque raison

ĉial
pour toute raison

nenial
pour aucune raison

am
temps

kiam
quand, lorsque

tiam
alors

iam
un jour

ĉiam
toujours

neniam
jamais

om
quantité

kiom
combien

tiom
tant, autant

iom
un peu, a

ĉiom
tout

neniom
rien du tout

Les j, n entre parenthèses indiquent la possibilité pour les relatifs en question de se mettre à l'accusatif (n), au pluriel (j), ou aux deux en même temps (jn).

Les termes en -u peuvent être employés comme pronoms (iu, quelqu'un, une certaine personne), auquel cas ils désignent toujours des êtres humains, ou comme adjectifs (iu ideo, une certaine idée).
Les termes en -o peuvent exprimer un objet (kio estas?, qu'est-ce ? ; à comparer avec kiu estas?, qui est-ce ?) ou une situation (tio estas neebla, c'est impossible).

Kiel peut, à la différence des autres formes en ki-, être adverbe et introduire des groupes nominaux (kiel ci comme toi).

­